<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<bugzilla version="5.2"
          urlbase="https://bugzilla.altlinux.org/"
          
          maintainer="jenya@basealt.ru"
>

    <bug>
          <bug_id>14553</bug_id>
          
          <creation_ts>2008-02-18 19:38:41 +0300</creation_ts>
          <short_desc>Названия русских словарей в Thunderbird</short_desc>
          <delta_ts>2011-01-22 14:29:15 +0300</delta_ts>
          <reporter_accessible>1</reporter_accessible>
          <cclist_accessible>1</cclist_accessible>
          <classification_id>4</classification_id>
          <classification>Development</classification>
          <product>Sisyphus</product>
          <component>thunderbird-ru</component>
          <version>unstable</version>
          <rep_platform>all</rep_platform>
          <op_sys>Linux</op_sys>
          <bug_status>CLOSED</bug_status>
          <resolution>FIXED</resolution>
          
          
          <bug_file_loc></bug_file_loc>
          <status_whiteboard></status_whiteboard>
          <keywords></keywords>
          <priority>P2</priority>
          <bug_severity>minor</bug_severity>
          <target_milestone>---</target_milestone>
          
          <blocked>15298</blocked>
          <everconfirmed>1</everconfirmed>
          <reporter name="Andrey Cherepanov">cas</reporter>
          <assigned_to name="Alexey Gladkov">legion</assigned_to>
          <cc>cas</cc>
          
          <qa_contact>qa-sisyphus</qa_contact>

      

      

      

          <comment_sort_order>oldest_to_newest</comment_sort_order>  
          <long_desc isprivate="0" >
    <commentid>64070</commentid>
    <comment_count>0</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-02-18 19:38:41 +0300</bug_when>
    <thetext>В Thunderbird неполные названия русских словарей (ru_RU.yo)</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>68054</commentid>
    <comment_count>1</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-04-11 13:23:29 +0400</bug_when>
    <thetext>Перенос на конкретный пакет</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>68058</commentid>
    <comment_count>2</comment_count>
    <who name="Alexey Gladkov">legion</who>
    <bug_when>2008-04-11 13:36:57 +0400</bug_when>
    <thetext>Опишите проблему детально или это INVALID</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>68078</commentid>
    <comment_count>3</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-04-11 15:40:46 +0400</bug_when>
    <thetext>Непереведённые и нечитаемые названия пунктов в Thunderbird:
В Составление-Орфография-Язык:
- ru_RU.ie
- ru_RU.yo
- Английский/США (этот пункт с нормальным названием).

Можно исправить названия в этом поле?

</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>68079</commentid>
    <comment_count>4</comment_count>
    <who name="Alexey Gladkov">legion</who>
    <bug_when>2008-04-11 15:49:02 +0400</bug_when>
    <thetext>Андрей, ты сегодня перенёс много багов, но не переасайнил их на новых
владельцев. Они весят на ktirf@. Исправь это если хочешь чтобы на них обратили
внимание.

Теперь по существу: я исправлю это как будет время.</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>117427</commentid>
    <comment_count>5</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2011-01-22 14:28:06 +0300</bug_when>
    <thetext>Исправлено в thunderbird-3.1.2-alt0.20100815.M50P.1
В списке нормальные локализованные названия языков.</thetext>
  </long_desc>
      
      

    </bug>

</bugzilla>