<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<bugzilla version="5.2"
          urlbase="https://bugzilla.altlinux.org/"
          
          maintainer="jenya@basealt.ru"
>

    <bug>
          <bug_id>16757</bug_id>
          
          <creation_ts>2008-08-19 17:15:14 +0400</creation_ts>
          <short_desc>NTP-сервера</short_desc>
          <delta_ts>2008-08-21 15:14:09 +0400</delta_ts>
          <reporter_accessible>1</reporter_accessible>
          <cclist_accessible>1</cclist_accessible>
          <classification_id>4</classification_id>
          <classification>Development</classification>
          <product>Sisyphus</product>
          <component>alterator-datetime</component>
          <version>unstable</version>
          <rep_platform>all</rep_platform>
          <op_sys>Linux</op_sys>
          <bug_status>CLOSED</bug_status>
          <resolution>NOTABUG</resolution>
          
          
          <bug_file_loc></bug_file_loc>
          <status_whiteboard></status_whiteboard>
          <keywords></keywords>
          <priority>P2</priority>
          <bug_severity>normal</bug_severity>
          <target_milestone>---</target_milestone>
          
          <blocked>16747</blocked>
          <everconfirmed>1</everconfirmed>
          <reporter name="Andrey Lykov">droid</reporter>
          <assigned_to name="Mikhail Efremov">sem</assigned_to>
          <cc>boyarsh</cc>
    
    <cc>mike</cc>
    
    <cc>sem</cc>
          
          <qa_contact>qa-sisyphus</qa_contact>

      

      

      

          <comment_sort_order>oldest_to_newest</comment_sort_order>  
          <long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75732</commentid>
    <comment_count>0</comment_count>
    <who name="Andrey Lykov">droid</who>
    <bug_when>2008-08-19 17:15:14 +0400</bug_when>
    <thetext>NTP-сервера заменить на «сервера NTP»</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75837</commentid>
    <comment_count>1</comment_count>
    <who name="Michael Shigorin">mike</who>
    <bug_when>2008-08-20 11:23:01 +0400</bug_when>
    <thetext>Во-первых, отставить командный тон.

Во-вторых, это вкусовщина, а не бага.  Если вводится style guide по написанию &quot;ПРОТОКОЛ-сервер&quot; или &quot;сервер ПРОТОКОЛ&quot;, то оно должно быть на www.altlinux.org и согласовано с более опытными/грамотными людьми.  Я, например, склонен считать наоборот.  И авторы/литредакторы вагона прочитанных книжек -- тоже.</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75844</commentid>
    <comment_count>2</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-08-20 12:33:17 +0400</bug_when>
    <thetext>(In reply to comment #1)
&gt; Во-первых, отставить командный тон.
Прошу прощения, так как изначально инициатором был я.
 
&gt; Во-вторых, это вкусовщина, а не бага.
Отправил запрос на gramota.ru. Подожду ответа.</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75848</commentid>
    <comment_count>3</comment_count>
    <who name="Michael Shigorin">mike</who>
    <bug_when>2008-08-20 13:11:09 +0400</bug_when>
    <thetext>(In reply to comment #2)
&gt; &gt; Во-первых, отставить командный тон.
&gt; Прошу прощения, так как изначально инициатором был я.
Догадался ;)

&gt; &gt; Во-вторых, это вкусовщина, а не бага.
&gt; Отправил запрос на gramota.ru. Подожду ответа.
Сашу Прокудина ещё спроси.

И сам почитай, что как глаз цепляет:

NTP-сервер применяется как средство синхронизации системного времени -- например, чтобы записи в журналах сервера HTTP можно было коррелировать с записями сервера RSYNC на соседнем агрегате посредством скрипта, работающего через SSH-сервер.</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75849</commentid>
    <comment_count>4</comment_count>
    <who name="Michael Shigorin">mike</who>
    <bug_when>2008-08-20 13:11:48 +0400</bug_when>
    <thetext>BTW вот &quot;IP адрес&quot; (без дефиса) у нас одно время был популярен в alterator-* :-/</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75860</commentid>
    <comment_count>5</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-08-20 14:59:18 +0400</bug_when>
    <thetext>См. http://www.altlinux.org/Руководство_по_написанию_документации

Хотя рекомендую ознакомится с http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2008-August/008019.html

Признаю ещё одну свою ошибку (использование множественного числа). 

Предлагаю заменить «NTP-сервера» на «NTP-серверы».</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75872</commentid>
    <comment_count>6</comment_count>
    <who name="Michael Shigorin">mike</who>
    <bug_when>2008-08-20 17:39:19 +0400</bug_when>
    <thetext>(In reply to comment #5)
&gt; См. http://www.altlinux.org/Руководство_по_написанию_документации
Спасибо!

&gt; Хотя рекомендую ознакомится с 
&gt; http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2008-August/008019.html
Для меня Лёня в этом вопросе ни разу не авторитет.  При давнем знакомстве и хорошем отношении.

&gt; Предлагаю заменить «NTP-сервера» на «NTP-серверы».
Угу, забыл доколупаться.</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>75959</commentid>
    <comment_count>7</comment_count>
    <who name="Andrey Cherepanov">cas</who>
    <bug_when>2008-08-21 15:13:54 +0400</bug_when>
    <thetext>(In reply to comment #6)
&gt; &gt; Предлагаю заменить «NTP-сервера» на «NTP-серверы».
&gt; Угу, забыл доколупаться.
Вот совсем меня запутал. Я уже и множественное число вспомнил. Закрываю багу как NOTABUG 

</thetext>
  </long_desc>
      
      

    </bug>

</bugzilla>