Предлагаю фразу Список rpm-пакетов, предоставляемых данным srpm-пакетом: записать как Список rpm-пакетов, зависящих от данного srpm-пакета:
Мне предлагаемое изменение не кажется более подходящим, т.к. бинарные пакеты именно предоставлены в репозиторий как результат сборки из конкретного исходного пакета согласно спеку. При этом зависимость пакетов друг от друга имеет вполне конкретное значение (provide, require, conflict, obsolete) и так же отображается на сайте в соответствующих местах. Обсудим, подумаем и может поменяем как то формулировку.
А так? Список rpm-пакетов, собираемых из данного srpm-пакета Список rpm-пакетов, в сборке которых участвует данный srpm-пакет
Список бинарных rpm-пакетов, собираемых из данного srpm List of RPM packages built from this SRPM Хороший вариант.