ALT Linux Bugzilla
– Attachment 12346 Details for
Bug 44974
Обновление перевода libgphoto2
New bug
|
Search
|
[?]
|
Help
Register
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
|
EN
|
RU
Файл перевода для пакета libgphoto2 (3rd version)
ru.po (text/x-gettext-translation), 366.73 KB, created by
Maria Shikunova
on 2023-01-20 15:47:35 MSK
(
hide
)
Description:
Файл перевода для пакета libgphoto2 (3rd version)
Filename:
MIME Type:
Creator:
Maria Shikunova
Created:
2023-01-20 15:47:35 MSK
Size:
366.73 KB
patch
obsolete
># Translation of libgphoto2 messages to Russian. ># This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package. ># ># Valek Filippov <frob@df.ru>, 2005. ># ÐÑÑеÑлав Ðиконов (Vyacheslav Dikonov) <slava@altlinux.ru>, 2005. ># Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2012. ># ÐаÑÐ¸Ñ Ð¨Ð¸ÐºÑнова <translation-team@basealt.ru>, 2022, 2023. >msgid "" >msgstr "" >"Project-Id-Version: libgphoto2 2.4.13\n" >"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" >"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:17+0100\n" >"PO-Revision-Date: 2023-01-20 15:43+0300\n" >"Last-Translator: ÐаÑÐ¸Ñ Ð¨Ð¸ÐºÑнова <translation-team@basealt.ru>\n" >"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" >"Language: ru\n" >"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" >"MIME-Version: 1.0\n" >"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" >"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" >"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" > >#: camlibs/adc65/adc65.c:243 >msgid "" >"Adc65\n" >"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>" >msgstr "" >"Adc65\n" >"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>" > >#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:534 >#, c-format >msgid "" >"Camera appears to not be using CompactFlash storage\n" >"Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n" >msgstr "" >"ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ иÑполÑзÑÐµÑ Ñ ÑанилиÑе CompactFlash\n" >"Ð ÑекÑÑей веÑÑии ÑÑо не поддеÑживаеÑÑÑ\n" > >#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:537 >#, c-format >msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n" >msgstr "Сделано Ñнимков: %d. ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ Ñ ÑанилиÑе CompactFlash.\n" > >#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:545 >msgid "" >"agfa_cl20\n" >"The Agfa CL20 Linux Driver People!\n" >" Email us at cl20@poeml.de \n" >" Visit us at http://cl20.poeml.de " >msgstr "" >"agfa_cl20\n" >"РазÑабоÑÑики дÑайвеÑа Agfa CL20 Ð´Ð»Ñ Linux.\n" >" Ðл. поÑÑа â cl20@poeml.de \n" >" Ðеб-адÑÐµÑ http://cl20.poeml.de " > >#: camlibs/aox/library.c:107 >#, c-format >msgid "" >"Your USB camera has an Aox chipset.\n" >"Number of lo-res PICs = %i\n" >"Number of hi-res PICs = %i\n" >"Number of PICs = %i\n" >msgstr "" >"ÐÐ°Ñ USB-ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾Ñнован на набоÑе микÑоÑÑ ÐµÐ¼ Aox.\n" >"ÐолиÑеÑÑво изобÑажений низкого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ = %i\n" >"ÐолиÑеÑÑво изобÑажений вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ = %i\n" >"ÐолиÑеÑÑво изобÑажений = %i\n" > >#: camlibs/aox/library.c:120 >msgid "" >"Aox generic driver\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐазовÑй дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Aox\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/ax203/library.c:95 >#, c-format >msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n" >msgstr "ÐаÑа USB-ÑоÑоÑамка Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼ AX203\n" > >#: camlibs/ax203/library.c:104 >msgid "" >"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" >"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" >"upload and delete pictures from the picture frame." >msgstr "" >"ФоÑоÑамки на оÑнове AX203 имеÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво ÑазÑеÑений.\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ gphoto Ð´Ð»Ñ ÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑв позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑкаÑиваÑÑ,\n" >"загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑоÑоÑамки." > >#: camlibs/ax203/library.c:117 >msgid "" >"AX203 USB picture frame driver\n" >"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" >"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n" >"from the picture frame." >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ USB-ÑоÑоÑамки AX203\n" >"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑкаÑиваÑÑ, загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ\n" >"каÑÑинки из ÑоÑоÑамки." > >#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:543 >msgid "Picture Frame Configuration" >msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑоÑоÑамки" > >#: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461 >#: camlibs/st2205/library.c:546 camlibs/st2205/library.c:570 >msgid "Synchronize frame data and time with PC" >msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемени ÑоÑоÑамки Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑом" > >#: camlibs/barbie/barbie.c:373 >#, c-format >msgid "" >"Number of pictures: %i\n" >"Firmware Version: %s" >msgstr "" >"ÐолиÑеÑÑво изобÑажений: %i\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %s" > >#: camlibs/barbie/barbie.c:383 >msgid "" >"Barbie/HotWheels/WWF\n" >"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" >"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n" >"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n" >"\n" >"Reverse engineering of image data by:\n" >"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n" >"\n" >"Implemented using documents found on\n" >"the web. Permission given by Vision." >msgstr "" >"Barbie/HotWheels/WWF\n" >"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" >"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n" >"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n" >"\n" >"ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений иÑÑледовал:\n" >"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n" >"\n" >"Реализовано благодаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии, доÑÑÑпной в\n" >"ÐнÑеÑнеÑе, Ñ ÑоглаÑÐ¸Ñ Vision." > >#: camlibs/canon/canon.c:642 >#, c-format >msgid "Could not create directory %s." >msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог %s." > >#: camlibs/canon/canon.c:645 >#, c-format >msgid "Could not remove directory %s." >msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÐºÐ°Ñалог %s." > >#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1587 >#: camlibs/canon/usb.c:559 >msgid "lock keys failed." >msgstr "оÑибка блокиÑовки клавиÑ." > >#: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305 >msgid "*UNKNOWN*" >msgstr "*ÐÐÐÐÐÐСТÐÐ*" > >#: camlibs/canon/canon.c:1488 >#, c-format >msgid "" >"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status" >" %li" >msgstr "" >"canon_int_capture_image: пеÑÐ²Ð°Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ canon_usb_list_all_dirs() завеÑÑилаÑÑ" >" оÑибкой Ñо ÑÑаÑÑÑом %li" > >#: camlibs/canon/canon.c:1620 >#, c-format >msgid "" >"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" >msgstr "" >"canon_int_capture_image: поÑледнÑÑ ÑÑнкÑÐ¸Ñ canon_usb_list_all_dirs()" >" завеÑÑилаÑÑ Ð¾Ñибкой Ñо ÑÑаÑÑÑом %i" > >#: camlibs/canon/canon.c:2487 >#, c-format >msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." >msgstr "" >"ÐÐ¼Ñ Â«%s» (Ñимволов: %li) ÑлиÑком длинное, оно должно ÑодеÑжаÑÑ Ð½Ðµ более 30" >" Ñимволов." > >#: camlibs/canon/canon.c:2905 >#, c-format >msgid "Lower case letters in %s not allowed." >msgstr "ÐелÑÐ·Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÑÑÑоÑнÑе бÑÐºÐ²Ñ Ð² %s." > >#: camlibs/canon/canon.c:3087 >#, c-format >msgid "" >"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" >msgstr "" >"canon_int_list_directory: ÐШÐÐÐÐ: пеÑвонаÑалÑное ÑообÑение ÑлиÑком коÑоÑкое (" >"%i < minimum %i)" > >#: camlibs/canon/canon.c:3109 >msgid "" >"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first" >" dirent" >msgstr "" >"canon_int_list_directory: ÐоÑÑигнÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа пÑи пÑовеÑки пеÑвого" >" напÑавлениÑ" > >#: camlibs/canon/canon.c:3194 >msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" >msgstr "canon_int_list_directory: обнаÑÑжена ÑÑÐµÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÐºÐ°Ñалога" > >#: camlibs/canon/canon.c:3558 >msgid "File protected." >msgstr "Файл заÑиÑÑн." > >#: camlibs/canon/canon.c:3666 >msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ JPEG: ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð°Ñало/конеÑ" > >#: camlibs/canon/canon.c:3754 >msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" >msgstr "" >"Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ JPEG: ÐаннÑе не ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ ÑоÑмаÑÑ JFIF" > >#: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170 >#, c-format >msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" >msgstr "паÑамеÑÑ NULL «%s» в %s ÑÑÑоке %i" > >#: camlibs/canon/canon.h:635 >#, c-format >msgid "" >"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." >msgstr "" >"ÐеизвеÑÑно, как обÑабаÑÑваÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑоÑоаппаÑаÑ->поÑÑ->Ñип %i как 0x%x в %s" >" ÑÑÑоки %i." > >#: camlibs/canon/crc.c:234 >#, c-format >msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n" >msgstr "ÐÐ ÐТÐЧÐСÐÐЯ ÐШÐÐÐÐ: неизвеÑÑно наÑалÑное знаÑение CRC Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ %d\n" > >#: camlibs/canon/crc.c:247 >#, c-format >msgid "unable to guess initial CRC value\n" >msgstr "невозможно опÑеделиÑÑ Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑалÑное знаÑение CRC\n" > >#: camlibs/canon/crc.c:274 >#, c-format >msgid "" >"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x)" >" #########################\n" >msgstr "" >"внимание: конÑÑолÑÐ½Ð°Ñ ÑÑмма не пÑовеÑена (+ длина %d, знаÑение 0x%04x)" >" #########################\n" > >#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1621 >msgid "Compatibility Mode" >msgstr "Режим ÑовмеÑÑимоÑÑи" > >#: camlibs/canon/library.c:97 >msgid "Thumbnail" >msgstr "ÐиниаÑÑÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:98 >msgid "Full Image" >msgstr "ÐÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение" > >#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265 >#: camlibs/ptp2/config.c:1514 camlibs/ptp2/config.c:1525 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4573 >msgid "Bulb" >msgstr "ÐампоÑка" > >#: camlibs/canon/library.c:215 >msgid "Auto focus: one-shot" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ: покадÑовÑй" > >#: camlibs/canon/library.c:216 >msgid "Auto focus: AI servo" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ: AI servo" > >#: camlibs/canon/library.c:217 >msgid "Auto focus: AI focus" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ: ÐÐ-ÑокÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:218 >msgid "Manual focus" >msgstr "Ð ÑÑной ÑокÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:223 >msgid "Beep off" >msgstr "Сигнал вкл." > >#: camlibs/canon/library.c:224 >msgid "Beep on" >msgstr "Сигнал вÑкл." > >#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280 >#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:4204 >msgid "Flash off" >msgstr "ÐÑпÑÑка вÑкл." > >#: camlibs/canon/library.c:230 >msgid "Flash on" >msgstr "ÐÑпÑÑка вкл." > >#: camlibs/canon/library.c:231 >msgid "Flash auto" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑпÑÑка" > >#: camlibs/canon/library.c:258 >msgid "AUTO" >msgstr "AUTO" > >#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1521 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4567 >msgid "P" >msgstr "P" > >#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:4568 >msgid "Tv" >msgstr "Tv" > >#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:4569 >msgid "Av" >msgstr "Av" > >#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:4570 >msgid "M" >msgstr "M" > >#: camlibs/canon/library.c:263 >msgid "A-DEP" >msgstr "A-DEP" > >#: camlibs/canon/library.c:264 >msgid "M-DEP" >msgstr "M-DEP" > >#: camlibs/canon/library.c:266 >msgid "Manual 2" >msgstr "Ð ÑÑной 2" > >#: camlibs/canon/library.c:267 >msgid "Far scene" >msgstr "ÐалÑÐºÐ°Ñ ÑÑена" > >#: camlibs/canon/library.c:268 >msgid "Fast shutter" >msgstr "ÐÑÑÑÑÑй заÑвоÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:269 >msgid "Slow shutter" >msgstr "ÐедленнÑй заÑвоÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:270 >msgid "Night scene" >msgstr "ÐоÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑмка" > >#: camlibs/canon/library.c:271 >msgid "Gray scale" >msgstr "ÐÑадаÑии ÑеÑого" > >#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:998 >#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2614 >#: camlibs/ptp2/config.c:3306 camlibs/ptp2/ptp.c:4583 camlibs/ptp2/ptp.c:4718 >#: camlibs/ricoh/library.c:332 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 >#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1006 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 >msgid "Sepia" >msgstr "СепиÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1533 >#: camlibs/ptp2/config.c:1697 camlibs/ptp2/config.c:2430 >#: camlibs/ptp2/config.c:2432 camlibs/ptp2/config.c:2466 >#: camlibs/ptp2/config.c:3118 camlibs/ptp2/ptp.c:4218 camlibs/ptp2/ptp.c:4414 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584 camlibs/st2205/library.c:516 >#: camlibs/st2205/library.c:529 >msgid "Portrait" >msgstr "ÐоÑÑÑеÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1685 >#: camlibs/ptp2/config.c:2586 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 >msgid "Spot" >msgstr "ТоÑеÑнÑй" > >#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 camlibs/konica/qm150.c:1019 >#: camlibs/ptp2/config.c:2434 camlibs/ptp2/config.c:2468 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 camlibs/ptp2/ptp.c:4586 camlibs/ricoh/library.c:500 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1117 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1393 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1589 camlibs/sierra/sierra.c:1592 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1805 >msgid "Macro" >msgstr "ÐакÑо" > >#: camlibs/canon/library.c:276 >msgid "BW" >msgstr "Ч/Ð" > >#: camlibs/canon/library.c:277 >msgid "PanFocus" >msgstr "ÐаноÑамнÑй ÑокÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:3114 >#: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:4410 camlibs/ptp2/ptp.c:4715 >msgid "Vivid" >msgstr "ЯÑкий" > >#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1699 >#: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:4589 camlibs/ptp2/ptp.c:4716 >msgid "Neutral" >msgstr "ÐÑÑеÑÑвеннÑй" > >#: camlibs/canon/library.c:281 >msgid "Long shutter" >msgstr "ÐлиннÑй заÑвоÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:282 >msgid "Super macro" >msgstr "СÑÐ¿ÐµÑ Ð¼Ð°ÐºÑо" > >#: camlibs/canon/library.c:283 >msgid "Foliage" >msgstr "ÐиÑÑва" > >#: camlibs/canon/library.c:284 >msgid "Indoor" >msgstr "РпомеÑении" > >#: camlibs/canon/library.c:285 >msgid "Fireworks" >msgstr "ФейеÑвеÑк" > >#: camlibs/canon/library.c:286 >msgid "Beach" >msgstr "ÐлÑж" > >#: camlibs/canon/library.c:287 >msgid "Underwater" >msgstr "Ðод водой" > >#: camlibs/canon/library.c:288 >msgid "Snow" >msgstr "Снег" > >#: camlibs/canon/library.c:289 >msgid "Kids and pets" >msgstr "ÐеÑи и живоÑнÑе" > >#: camlibs/canon/library.c:290 >msgid "Night snapshot" >msgstr "ÐоÑной Ñнимок" > >#: camlibs/canon/library.c:291 >msgid "Digital macro" >msgstr "ЦиÑÑовое ÑвелиÑение" > >#: camlibs/canon/library.c:292 >msgid "MyColors" >msgstr "Свои ÑвеÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:293 >msgid "Photo in movie" >msgstr "ФоÑо в кино" > >#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1183 >#: camlibs/ptp2/config.c:1992 camlibs/ptp2/ptp.c:4179 >msgid "RAW" >msgstr "RAW" > >#: camlibs/canon/library.c:301 >msgid "RAW 2" >msgstr "RAW 2" > >#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2000 >msgid "Small Normal JPEG" >msgstr "ÐаленÑкий обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:1999 >msgid "Small Fine JPEG" >msgstr "ÐаленÑкий вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1998 >msgid "Medium Normal JPEG" >msgstr "СÑедний обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:1997 >msgid "Medium Fine JPEG" >msgstr "СÑедний вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1996 >msgid "Large Normal JPEG" >msgstr "ÐолÑÑой обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1995 >msgid "Large Fine JPEG" >msgstr "ÐолÑÑой вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2016 >msgid "RAW + Small Normal JPEG" >msgstr "RAW и маленÑкий обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2007 >msgid "RAW + Small Fine JPEG" >msgstr "RAW и маленÑкий вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2013 >msgid "RAW + Medium Normal JPEG" >msgstr "RAW и ÑÑедний обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2004 >msgid "RAW + Medium Fine JPEG" >msgstr "RAW и ÑÑедний вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2010 >msgid "RAW + Large Normal JPEG" >msgstr "RAW и болÑÑой обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2001 >msgid "RAW + Large Fine JPEG" >msgstr "RAW и болÑÑой вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/canon/library.c:367 >msgid "" >"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" >" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" >" mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n" >" with still image capability.\n" >"It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n" >" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n" >"It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n" >" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n" >" 2005.\n" >"It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n" >"For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n" >"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n" >" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" >msgstr "" >"ÐÑо дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" >" и EOS Digital в Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñивном (иногда назÑваемом «ноÑмалÑном») Ñежиме.\n" >" Ðн Ñакже поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво ÑиÑÑовÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐºÐ¾ÑдеÑов Canon,\n" >" ÑпоÑобнÑÑ ÑабоÑаÑÑ Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑми.\n" >"РдÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑÑн код Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð¿Ð¾ÑледоваÑелÑнÑм поÑÑом или USB,\n" >" но (пока) не вклÑÑÑн код Ð´Ð»Ñ IEEE 1394 (Firewire).\n" >"Ðн ÑовмеÑÑим Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñем 70 моделÑми, как Ñо ÑÑаÑÑми PowerShot A5\n" >" и Pro70 1998 года, Ñак и Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñми PowerShot A510 и EOS 350D\n" >" 2005 года.\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð½Ðµ пÑовеÑÑлÑÑ Ñ EOS 1D или EOS 1Ds.\n" >"ÐÐ»Ñ A50 иÑполÑзование ÑкоÑоÑÑи 115200 биÑ/Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑно медленнее, Ñем" >" 57600\n" >"ÐÑли возникаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ÑиÑленнÑе оÑибки пÑи пеÑедаÑе ÑеÑез поÑледоваÑелÑнÑй" >" поÑÑ,\n" >" попÑобÑйÑе ÑнизиÑÑ Ð°ÐºÑивноÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа\n" > >#: camlibs/canon/library.c:496 >#, c-format >msgid "Camera unavailable: %s" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпен: %s" > >#: camlibs/canon/library.c:516 >msgid "Switching Camera Off" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð²ÑклÑÑаеÑÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:586 camlibs/canon/library.c:623 >msgid "Error capturing image" >msgstr "ÐÑибка Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа изобÑажениÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1115 >#, c-format >msgid "Could not get disk name: %s" >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ñка: %s" > >#: camlibs/canon/library.c:680 camlibs/canon/library.c:1116 >msgid "No reason available" >msgstr "ÐÑиÑина неизвеÑÑна" > >#: camlibs/canon/library.c:687 >#, c-format >msgid "Could not get disk info: %s" >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ диÑке: %s" > >#: camlibs/canon/library.c:756 >#, c-format >msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" >msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка 1 в ÑÑнкÑии get_file_func() (%s ÑÑÑока %i)" > >#: camlibs/canon/library.c:779 >#, c-format >msgid "No audio file could be found for %s" >msgstr "Ðе найден аÑдиоÑайл Ð´Ð»Ñ %s" > >#: camlibs/canon/library.c:827 camlibs/canon/library.c:865 >#, c-format >msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" >msgstr "%s оÑноÑиÑÑÑ Ðº Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð· Ñипов Ñайлов, не имеÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1038 >#, c-format >msgid "" >" Drive %s\n" >" %11s bytes total\n" >" %11s bytes available" >msgstr "" >" ÐиÑк %s\n" >" %11s Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð²Ñего\n" >" %11s Ð±Ð°Ð¹Ñ Ñвободно" > >#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1052 >#: camlibs/canon/library.c:2010 camlibs/canon/library.c:2016 >msgid "AC adapter" >msgstr "Ðлок пиÑаниÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1052 >#: camlibs/canon/library.c:2010 camlibs/canon/library.c:2016 >msgid "on battery" >msgstr "аккÑмÑлÑÑоÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1048 camlibs/canon/library.c:2012 >msgid "power OK" >msgstr "пиÑание ÐÐ" > >#: camlibs/canon/library.c:1048 camlibs/canon/library.c:2012 >msgid "power bad" >msgstr "Ñбой пиÑаниÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1056 >#, c-format >msgid "not available: %s" >msgstr "Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ : %s" > >#: camlibs/canon/library.c:1082 >#, c-format >msgid "%s (host time %s%i seconds)" >msgstr "%s (вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа %s%i ÑекÑнд)" > >#: camlibs/canon/library.c:1092 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"Camera identification:\n" >" Model: %s\n" >" Owner: %s\n" >"\n" >"Power status: %s\n" >"\n" >"Flash disk information:\n" >"%s\n" >"\n" >"Time: %s\n" >msgstr "" >"\n" >"ÐпÑеделение ÑоÑоаппаÑаÑа:\n" >" ÐоделÑ: %s\n" >" ÐладелеÑ: %s\n" >"\n" >"ÐиÑание: %s\n" >"\n" >"ÐаÑÑа памÑÑи:\n" >"%s\n" >"\n" >"ÐÑемÑ: %s\n" > >#: camlibs/canon/library.c:1150 >msgid "" >"Canon PowerShot series driver by\n" >" Wolfgang G. Reissnegger,\n" >" Werner Almesberger,\n" >" Edouard Lafargue,\n" >" Philippe Marzouk,\n" >"A5 additions by Ole W. Saastad\n" >"Additional enhancements by\n" >" Holger Klemm\n" >" Stephen H. Westin" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Canon PowerShot Ñоздан\n" >" Wolfgang G. Reissnegger,\n" >" Werner Almesberger,\n" >" Edouard Lafargue,\n" >" Philippe Marzouk,\n" >"ÐÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ A5 â Ole W. Saastad\n" >"ÐополниÑелÑнÑе ÑлÑÑÑениÑ\n" >" Holger Klemm\n" >" Stephen H. Westin" > >#: camlibs/canon/library.c:1194 >msgid "Error deleting file" >msgstr "ÐÑибка ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайла" > >#: camlibs/canon/library.c:1210 >msgid "Error deleting associated thumbnail file" >msgstr "ÐÑибка ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвÑзанного Ñайла миниаÑÑÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1342 camlibs/canon/library.c:1475 >msgid "" >"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" >msgstr "" >"ÐÑевÑÑаÑÑие 57600 ÑкоÑоÑÑи не поддеÑживаÑÑÑÑ Ð¿Ñи загÑÑзке в ÑÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑаÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1359 camlibs/canon/library.c:1493 >msgid "Could not get flash drive letter" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð±ÑÐºÐ²Ñ ÑÑÑÑойÑÑва каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/canon/library.c:1403 camlibs/canon/library.c:1516 >msgid "" >"Could not upload, no free folder name available!\n" >"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." >msgstr "" >"Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ, Ð½ÐµÑ Ñвободного имени папки.\n" >"Ðапка Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ 999CANON ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð¸ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение AUT_9999.JPG." > >#: camlibs/canon/library.c:1425 camlibs/canon/library.c:1536 >msgid "Could not create \\DCIM directory." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог \\DCIM." > >#: camlibs/canon/library.c:1431 camlibs/canon/library.c:1542 >msgid "Could not create destination directory." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ Ñелевой каÑалог." > >#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/ptp2/config.c:5391 >#: camlibs/ptp2/config.c:5661 >msgid "Camera and Driver Configuration" >msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа и дÑайвеÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:1594 camlibs/ptp2/config.c:5354 >#: camlibs/ptp2/config.c:5355 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1187 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 >msgid "Camera Settings" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:1598 camlibs/canon/library.c:2062 >#: camlibs/ptp2/config.c:5099 camlibs/ptp2/config.c:5100 >msgid "Owner Name" >msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:1604 camlibs/canon/library.c:2075 >msgid "Capture Size Class" >msgstr "ÐлаÑÑ ÑазмеÑа Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/canon/library.c:1636 camlibs/canon/library.c:2101 >#: camlibs/ptp2/config.c:5124 camlibs/ptp2/config.c:5125 >#: camlibs/ptp2/config.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:3510 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 >msgid "ISO Speed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ ISO" > >#: camlibs/canon/library.c:1662 camlibs/canon/library.c:1663 >#: camlibs/canon/library.c:1696 camlibs/canon/library.c:1697 >#: camlibs/canon/library.c:1730 camlibs/canon/library.c:1731 >#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:1778 >#: camlibs/canon/library.c:1810 camlibs/canon/library.c:1811 >#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:1849 >#: camlibs/canon/library.c:1882 camlibs/canon/library.c:1883 >#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/canon/library.c:1917 >#: camlibs/canon/library.c:1950 camlibs/canon/library.c:1951 >#: camlibs/ptp2/config.c:3149 camlibs/ptp2/config.c:3436 >#: camlibs/ptp2/library.c:3185 camlibs/ptp2/library.c:3187 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4363 camlibs/ptp2/ptp.c:4524 camlibs/ptp2/ptp.c:4614 >msgid "Unknown" >msgstr "ÐеизвеÑÑно" > >#: camlibs/canon/library.c:1670 camlibs/canon/library.c:2130 >msgid "Shooting mode" >msgstr "Режим ÑÑÑмки" > >#: camlibs/canon/library.c:1704 camlibs/canon/library.c:2159 >#: camlibs/ptp2/config.c:5204 camlibs/ptp2/config.c:5205 >#: camlibs/ptp2/config.c:5208 camlibs/ptp2/config.c:5209 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3512 camlibs/ptp2/ptp.c:4051 >msgid "Shutter Speed" >msgstr "ÐÑдеÑжка" > >#: camlibs/canon/library.c:1739 camlibs/canon/library.c:2330 >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 >#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:5146 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3523 camlibs/ricoh/library.c:501 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1162 camlibs/sierra/sierra.c:1422 >msgid "Zoom" >msgstr "ÐÑиближение" > >#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:2187 >#: camlibs/canon/library.c:2346 camlibs/ptp2/config.c:5196 >#: camlibs/ptp2/config.c:5197 camlibs/ptp2/config.c:5200 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3511 camlibs/ptp2/ptp.c:4050 camlibs/sierra/sierra.c:964 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1285 camlibs/sierra/sierra.c:1500 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1741 >msgid "Aperture" >msgstr "ÐиаÑÑагма" > >#: camlibs/canon/library.c:1784 camlibs/canon/library.c:2214 >#: camlibs/ptp2/config.c:5151 camlibs/ptp2/config.c:5152 >#: camlibs/ptp2/config.c:5153 camlibs/ptp2/config.c:5155 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3513 camlibs/ptp2/ptp.c:3679 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 >msgid "Exposure Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2243 >#: camlibs/ptp2/config.c:5116 camlibs/ptp2/config.c:5117 >#: camlibs/ptp2/config.c:5120 >msgid "Image Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1856 camlibs/canon/library.c:2271 >#: camlibs/ptp2/config.c:5180 camlibs/ptp2/config.c:5183 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3439 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 >msgid "Focus Mode" >msgstr "Режим ÑокÑÑиÑовки" > >#: camlibs/canon/library.c:1890 camlibs/canon/library.c:2375 >#: camlibs/ptp2/config.c:5158 camlibs/ptp2/config.c:5159 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3441 camlibs/ptp2/ptp.c:3492 camlibs/ptp2/ptp.c:3735 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 camlibs/sierra/sierra.c:1024 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1325 camlibs/sierra/sierra.c:1534 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 >msgid "Flash Mode" >msgstr "Режим вÑпÑÑки" > >#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/canon/library.c:2300 >#: camlibs/konica/library.c:680 camlibs/konica/library.c:894 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3493 >msgid "Beep" >msgstr "Сигнал" > >#: camlibs/canon/library.c:1961 camlibs/ptp2/config.c:5352 >msgid "Camera Actions" >msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1965 camlibs/canon/library.c:2404 >#: camlibs/ptp2/config.c:5036 camlibs/ptp2/config.c:5037 >msgid "Synchronize camera date and time with PC" >msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемени ÑоÑоаппаÑаÑа Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑом" > >#: camlibs/canon/library.c:1972 camlibs/ptp2/config.c:5357 >msgid "Camera Status Information" >msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑÑаÑÑÑе ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:1976 camlibs/ptp2/config.c:5052 >#: camlibs/ptp2/config.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:3531 >msgid "Camera Model" >msgstr "ÐÐ¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:1981 camlibs/konica/library.c:666 >#: camlibs/konica/library.c:877 camlibs/konica/qm150.c:758 >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/polaroid/pdc700.c:1017 >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1087 >msgid "Date and Time" >msgstr "ÐаÑа и вÑемÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:1990 >msgid "Error" >msgstr "ÐÑибка" > >#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2018 >msgid "Unavailable" >msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ " > >#: camlibs/canon/library.c:1997 camlibs/ptp2/config.c:5054 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530 >msgid "Firmware Version" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки" > >#: camlibs/canon/library.c:2022 >msgid "Power" >msgstr "ÐиÑание" > >#: camlibs/canon/library.c:2030 >msgid "Driver" >msgstr "ÐÑайвеÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2034 camlibs/canon/library.c:2418 >msgid "List all files" >msgstr "ÐоказаÑÑ ÑпиÑок вÑÐµÑ Ñайлов" > >#: camlibs/canon/library.c:2040 camlibs/canon/library.c:2431 >msgid "Keep filename on upload" >msgstr "Ð¡Ð¾Ñ ÑаниÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ñайла пÑи загÑÑзке" > >#: camlibs/canon/library.c:2066 camlibs/canon/library.c:2105 >#: camlibs/canon/library.c:2134 camlibs/canon/library.c:2163 >#: camlibs/canon/library.c:2191 camlibs/canon/library.c:2219 >#: camlibs/canon/library.c:2247 camlibs/canon/library.c:2275 >#: camlibs/canon/library.c:2304 camlibs/canon/library.c:2335 >#: camlibs/canon/library.c:2350 camlibs/canon/library.c:2379 >#: camlibs/canon/library.c:2408 >msgid "Camera unavailable" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпен" > >#: camlibs/canon/library.c:2069 >msgid "Owner name changed" >msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа изменено" > >#: camlibs/canon/library.c:2071 >msgid "could not change owner name" >msgstr "невозможно измениÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа" > >#: camlibs/canon/library.c:2083 >msgid "Capture size class changed" >msgstr "ÐлаÑÑ ÑазмеÑа Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа изменÑн" > >#: camlibs/canon/library.c:2090 >msgid "Invalid capture size class setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка клаÑÑа ÑазмеÑа Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/canon/library.c:2119 >msgid "Invalid ISO speed setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка ÑкоÑоÑÑи ISO" > >#: camlibs/canon/library.c:2122 >msgid "ISO speed changed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ ISO изменена" > >#: camlibs/canon/library.c:2124 >msgid "Could not change ISO speed" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑкоÑоÑÑÑ ISO" > >#: camlibs/canon/library.c:2148 >msgid "Invalid shooting mode setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка Ñежима ÑÑÑмки" > >#: camlibs/canon/library.c:2151 >msgid "Shooting mode changed" >msgstr "Режим ÑÑÑмки изменÑн" > >#: camlibs/canon/library.c:2153 >msgid "Could not change shooting mode" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ñежим ÑÑÑмки" > >#: camlibs/canon/library.c:2177 >msgid "Invalid shutter speed setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка вÑдеÑжки" > >#: camlibs/canon/library.c:2180 >msgid "Shutter speed changed" >msgstr "ÐÑдеÑжка изменена" > >#: camlibs/canon/library.c:2182 >msgid "Could not change shutter speed" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð²ÑдеÑжкÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2205 camlibs/canon/library.c:2364 >msgid "Invalid aperture setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2208 camlibs/canon/library.c:2367 >msgid "Aperture changed" >msgstr "ÐиаÑÑагма изменена" > >#: camlibs/canon/library.c:2210 camlibs/canon/library.c:2369 >msgid "Could not change aperture" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагмÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2233 >msgid "Invalid exposure compensation setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка компенÑаÑии ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/canon/library.c:2236 >msgid "Exposure compensation changed" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ ÑкÑпозиÑии изменена" > >#: camlibs/canon/library.c:2238 >msgid "Could not change exposure compensation" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÐµÐ½ÑаÑÐ¸Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/canon/library.c:2260 >msgid "Invalid image format setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка ÑоÑмаÑа изобÑажениÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2264 >msgid "Image format changed" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñн" > >#: camlibs/canon/library.c:2266 >msgid "Could not change image format" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2289 >msgid "Invalid focus mode setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка Ñежима ÑокÑÑиÑовки" > >#: camlibs/canon/library.c:2292 >msgid "Focus mode changed" >msgstr "Режим ÑокÑÑиÑовки изменÑн" > >#: camlibs/canon/library.c:2294 >msgid "Could not change focus mode" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ñежим ÑокÑÑиÑовки" > >#: camlibs/canon/library.c:2318 >msgid "Invalid beep mode setting" >msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка Ñежима звÑкового Ñигнала" > >#: camlibs/canon/library.c:2321 >msgid "Beep mode changed" >msgstr "Режим звÑкового Ñигнала изменÑн" > >#: camlibs/canon/library.c:2323 >msgid "Could not change beep mode" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ñежим звÑкового Ñигнала" > >#: camlibs/canon/library.c:2338 >msgid "Zoom level changed" >msgstr "ÐзменÑн ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑаба" > >#: camlibs/canon/library.c:2340 >msgid "Could not change zoom level" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑаба" > >#: camlibs/canon/library.c:2393 >msgid "Invalid flash mode setting" >msgstr "ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка Ñежима вÑпÑÑки" > >#: camlibs/canon/library.c:2396 >msgid "Flash mode changed" >msgstr "Режим вÑпÑÑки изменÑн" > >#: camlibs/canon/library.c:2398 >msgid "Could not change flash mode" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ñежим вÑпÑÑки" > >#: camlibs/canon/library.c:2411 >msgid "time set" >msgstr "вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановлено" > >#: camlibs/canon/library.c:2413 >msgid "could not set time" >msgstr "невозможно ÑÑÑановиÑÑ Ð²ÑемÑ" > >#: camlibs/canon/library.c:2647 >#, c-format >msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." >msgstr "" >"ÐолÑÑен неподдеÑживаемÑй Ñип поÑÑа %i = 0x%x. ÐниÑиализаÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°." > >#: camlibs/canon/serial.c:708 camlibs/canon/serial.c:773 >msgid "Battery exhausted, camera off." >msgstr "ÐккÑмÑлÑÑÐ¾Ñ ÑазÑÑжен, ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð²ÑклÑÑен." > >#: camlibs/canon/serial.c:711 >msgid "ERROR: unexpected message" >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: неожиданное ÑообÑение" > >#: camlibs/canon/serial.c:721 >msgid "ERROR: message overrun" >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: наÑлоение ÑообÑений" > >#: camlibs/canon/serial.c:750 >msgid "ERROR: out of sequence." >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: наÑÑÑение поÑледоваÑелÑноÑÑи." > >#: camlibs/canon/serial.c:755 >msgid "ERROR: unexpected packet type." >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: неожиданнÑй Ñип пакеÑа." > >#: camlibs/canon/serial.c:765 >msgid "ERROR: message format error." >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: невеÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑообÑениÑ." > >#: camlibs/canon/serial.c:777 >msgid "ERROR: unexpected message2." >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: неожиданное ÑообÑение2." > >#: camlibs/canon/serial.c:994 >msgid "Uploading file..." >msgstr "ÐагÑÑзка Ñайла..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1065 camlibs/digita/digita.c:259 >#: camlibs/directory/directory.c:561 >msgid "Getting file..." >msgstr "ÐолÑÑение Ñайла..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1135 >msgid "" >"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory" >" entries" >msgstr "" >"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue не ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑлеменÑÑ" >" каÑалога" > >#: camlibs/canon/serial.c:1143 >#, c-format >msgid "" >"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" >msgstr "" >"canon_serial_get_dirents: наÑалÑнÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÑлеменÑа каÑалога ÑлиÑком коÑоÑкий" >" (вÑего %i байÑ)" > >#: camlibs/canon/serial.c:1163 >#, c-format >msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" >msgstr "canon_serial_get_dirents: не ÑдалоÑÑ ÑаÑпÑеделиÑÑ %i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/canon/serial.c:1183 >msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" >msgstr "canon_serial_get_dirents: не ÑдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑÑ Ð´ÑÑгой ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ñалога" > >#: camlibs/canon/serial.c:1201 >msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" >msgstr "canon_serial_get_dirents: полÑÑен обÑезаннÑй ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ñалога" > >#: camlibs/canon/serial.c:1229 >msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." >msgstr "" >"canon_serial_get_dirents: ÑлиÑком много ÑлеменÑов каÑалога, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾" >" пÑÐ¾Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ñиклом." > >#: camlibs/canon/serial.c:1239 >#, c-format >msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" >msgstr "" >"canon_serial_get_dirents: не ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð±ÑÑеÑа ÑлеменÑа каÑалога" >" на %i байÑ" > >#: camlibs/canon/serial.c:1308 >msgid "Error changing speed." >msgstr "ÐÑибка Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкоÑоÑÑи." > >#: camlibs/canon/serial.c:1317 >msgid "Resetting protocol..." >msgstr "СбÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоÑокола..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1326 >msgid "Camera OK." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ ÐÐ." > >#: camlibs/canon/serial.c:1339 >msgid "Looking for camera ..." >msgstr "ÐоиÑк ÑоÑоаппаÑаÑа..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1349 >msgid "Trying to contact camera..." >msgstr "УÑÑановление ÑвÑзи Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1353 >msgid "Communication error 1" >msgstr "ÐÑибка ÑвÑзи 1" > >#: camlibs/canon/serial.c:1363 camlibs/canon/serial.c:1367 >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997 >msgid "No response from camera" >msgstr "ÐÐµÑ Ð¾ÑвеÑа Ð¾Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/canon/serial.c:1371 >msgid "Unrecognized response" >msgstr "ÐеÑаÑпознаннÑй оÑвеÑ" > >#: camlibs/canon/serial.c:1391 >#, c-format >msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" >msgstr "ÐбнаÑÑжен «%s» или «%s»" > >#: camlibs/canon/serial.c:1399 >#, c-format >msgid "Unknown model \"%s\"" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Â«%s»" > >#: camlibs/canon/serial.c:1420 >msgid "Bad EOT" >msgstr "ÐекоÑÑекÑнÑй EOT" > >#: camlibs/canon/serial.c:1426 >msgid "Communication error 2" >msgstr "ÐÑибка ÑвÑзи 2" > >#: camlibs/canon/serial.c:1449 >msgid "Communication error 3" >msgstr "ÐÑибка ÑвÑзи 3" > >#: camlibs/canon/serial.c:1453 >msgid "Changing speed... wait..." >msgstr "Ðзменение ÑкоÑоÑÑи... подождиÑе..." > >#: camlibs/canon/serial.c:1458 >msgid "Error changing speed" >msgstr "ÐÑибка Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкоÑоÑÑи" > >#: camlibs/canon/serial.c:1469 >msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" >msgstr "ÐÑибка Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñигнала ACK во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑии, повÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑка" > >#: camlibs/canon/serial.c:1475 >msgid "Error waiting ACK during initialization" >msgstr "ÐÑибка Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñигнала ACK во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑии" > >#: camlibs/canon/serial.c:1479 >msgid "Connected to camera" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÑн" > >#: camlibs/canon/serial.c:1517 >msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " >msgstr "" >"ÐШÐÐÐÐ: обнаÑÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñизнаки неиÑпÑавимой оÑибки. Ðевозможно пÑодолжаÑÑ " > >#: camlibs/canon/serial.c:1533 >#, c-format >msgid "ERROR: %d is too big" >msgstr "ÐШÐÐÐÐ: %d ÑлиÑком велик" > >#: camlibs/canon/serial.c:1543 >msgid "Getting thumbnail..." >msgstr "ÐолÑÑение миниаÑÑÑÑ..." > >#: camlibs/canon/usb.c:222 >msgid "NOT RECOGNIZED" >msgstr "ÐÐ Ð ÐСÐÐÐÐÐÐÐ" > >#: camlibs/canon/usb.c:237 >msgid "Could not establish initial contact with camera" >msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ Ñоединение Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом" > >#: camlibs/canon/usb.c:243 >msgid "Camera was already active" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ñже бÑл акÑивен" > >#: camlibs/canon/usb.c:246 >msgid "Camera was woken up" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð²Ñведен из ÑпÑÑего Ñежима" > >#: camlibs/canon/usb.c:251 >msgid "Unknown (some kind of error)" >msgstr "ÐеизвеÑÑно (какаÑ-Ñо оÑибка)" > >#: camlibs/canon/usb.c:252 >#, c-format >msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" >msgstr "Ðе ÑаÑпознан наÑалÑнÑй оÑÐ²ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑа «%c»" > >#: camlibs/canon/usb.c:267 >#, c-format >msgid "" >"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not" >" operational" >msgstr "" >"ÐÑибка иниÑиализаÑии на Ñаге #2: («%s» пÑи ÑÑении %i). ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:272 >#, c-format >msgid "" >"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera" >" not operational" >msgstr "" >"ÐÑибка иниÑиализаÑии на Ñаге #2. (возвÑаÑено %i байÑ, ожидалоÑÑ %i)." >" ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:291 >#, c-format >msgid "" >"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" >msgstr "" >"ÐÑибка иниÑиализаÑии на Ñаге #3: «%s» пÑи ÑÑении %i. ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 >#, c-format >msgid "" >"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not" >" operational" >msgstr "" >"ÐÑибка иниÑиализаÑии на Ñаге #3. (возвÑаÑено %i, ожидалоÑÑ %i). ФоÑоаппаÑаÑ" >" не ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:318 >#, c-format >msgid "" >"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not" >" operational" >msgstr "" >"ÐÑибка иниÑиализаÑии на Ñаге #3: «%s» пÑи запиÑи %i. ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397 >#, c-format >msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" >msgstr "ÐÑибка на Ñаге #4: «%s» пÑи ÑÑении %i. ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 >#, c-format >msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" >msgstr "" >"ÐÑибка на Ñаге #4 (возвÑаÑено %i, ожидалоÑÑ %i). ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:512 >#, c-format >msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ гоÑов, неÑколÑко запÑоÑов иденÑиÑикаÑии завеÑÑилиÑÑ Ð¾Ñибкой: %s" > >#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566 >#, c-format >msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ гоÑов, оÑибка get_battery: %s" > >#: camlibs/canon/usb.c:631 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (" >"%i bytes, expected %i)" >msgstr "" >"canon_usb_lock_keys: Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑÑнкÑии «блокиÑоваÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи» (%i" >" байÑ, ожидалоÑÑ %i)" > >#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719 >#, c-format >msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" >msgstr "" >"canon_usb_lock_keys: ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ (%i байÑ, ожидалоÑÑ %i)" > >#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" >msgstr "" >"canon_usb_unlock_keys: ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ (%i байÑ, ожидалоÑÑ %i)" > >#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" >msgstr "" >"canon_usb_get_body_id: ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ (%i байÑ, ожидалоÑÑ" >" %i)" > >#: camlibs/canon/usb.c:915 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f" >" sec \"%s\"" >msgstr "" >"canon_usb_poll_interrupt_pipe: оÑибка ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÑледÑÑÑего" >" колиÑеÑÑва попÑÑок: %i, %6.3f Ñек. «%s»" > >#: camlibs/canon/usb.c:988 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"" >"%s\"" >msgstr "" >"canon_usb_poll_interrupt_multiple: оÑибка ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÑледÑÑÑего" >" колиÑеÑÑва вÑзовов: %i, «%s»" > >#: camlibs/canon/usb.c:1173 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: ÑикÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° 0x%04x Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа ÑазмеÑов" >" миниаÑÑÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:1190 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: ÑикÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° 0x%04x Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа ÑазмеÑов полнÑÑ " >" изобÑажений" > >#: camlibs/canon/usb.c:1209 >msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received" >msgstr "canon_usb_capture_dialogue: полÑÑено опиÑание вÑоÑиÑного изобÑажениÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:1236 >msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: наÑÑÑение поÑледоваÑелÑноÑÑи ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑвого" >" пÑеÑÑваниÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:1245 >msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: наÑÑÑение поÑледоваÑелÑноÑÑи ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑоÑого" >" пÑеÑÑваниÑ" > >#: camlibs/canon/usb.c:1256 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: Ñигнал о ÑоÑогÑаÑиÑеÑком Ñбое, код = 0x%08x" > >#: camlibs/canon/usb.c:1276 >msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: наÑÑÑение поÑледоваÑелÑноÑÑи ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑеÑÑего" >" пÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ EOS" > >#: camlibs/canon/usb.c:1315 >msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" >msgstr "" >"canon_usb_capture_dialogue: наÑÑÑение поÑледоваÑелÑноÑÑи ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑвÑÑÑого" >" пÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ EOS" > >#: camlibs/canon/usb.c:1503 >#, c-format >msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" >msgstr "" >"canon_usb_dialogue: ÑлиÑком болÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³ÑÑзка, даннÑе не помеÑаÑÑÑÑ Ð² бÑÑÐµÑ (" >"%i > %i)" > >#: camlibs/canon/usb.c:1610 >#, c-format >msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" >msgstr "canon_usb_dialogue: ожидалоÑÑ 0x%x байÑ, но камеÑа ÑообÑÐ°ÐµÑ Ð¾ 0x%x" > >#: camlibs/canon/usb.c:1776 >msgid "Receiving data..." >msgstr "ÐÑинимаÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе..." > >#: camlibs/canon/usb.c:2160 camlibs/canon/usb.c:2306 >#, c-format >msgid "Out of memory: %d bytes needed." >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно памÑÑи: Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ %d байÑ(ов)." > >#: camlibs/canon/usb.c:2224 >msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" >msgstr "canon_usb_set_file_attributes: оÑибка canon_usb_dialogue" > >#: camlibs/canon/usb.c:2231 >#, c-format >msgid "" >"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error" >" status 0x%08x from camera" >msgstr "" >"ÐÑедÑпÑеждение в canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue возвÑаÑило" >" ÑÑаÑÑÑ Ð¾Ñибки 0x%08x Ð¾Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/canon/usb.c:2317 >#, c-format >msgid "Couldn't read from file \"%s\"" >msgstr "Ðевозможно пÑоÑеÑÑÑ Ñайл «%s»" > >#: camlibs/canon/usb.c:2327 >#, c-format >msgid "Out of memory: %ld bytes needed." >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно памÑÑи: Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ %ld байÑ(ов)." > >#: camlibs/canon/usb.c:2360 camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2407 >#: camlibs/canon/usb.c:2421 camlibs/canon/usb.c:2435 >msgid "File upload failed." >msgstr "ÐакаÑка Ñайла не ÑдалаÑÑ." > >#: camlibs/canon/usb.c:2461 >msgid "" >"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before" >" uploading more files." >msgstr "" >"Файл бÑл ÑлиÑком болÑÑим. Ðозможно, пеÑед загÑÑзкой дополниÑелÑнÑÑ Ñайлов" >" пÑидÑÑÑÑ Ð²ÑклÑÑиÑÑ Ð¸ Ñнова вклÑÑиÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑ." > >#: camlibs/canon/usb.c:2508 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated)" >" too long." >msgstr "" >"canon_usb_get_dirents: не ÑдалоÑÑ ÑмеÑÑиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе в бÑÑеÑ, «%.96s» (ÑÑеÑено) " >"ÑлиÑком длиннÑй." > >#: camlibs/canon/usb.c:2525 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries," >" returned %i" >msgstr "" >"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue не ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи " >"каÑалогов, возвÑаÑено %i" > >#: camlibs/canon/usb.c:2579 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s'" >" (truncated) too long." >msgstr "" >"canon_usb_list_all_dirs: не ÑдалоÑÑ ÑмеÑÑиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе в бÑÑеÑ, «%.96s»" >" (ÑÑеÑено) ÑлиÑком длиннÑй." > >#: camlibs/canon/usb.c:2598 >#, c-format >msgid "" >"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries," >" returned %i" >msgstr "" >"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue не ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи" >" каÑалогов, возвÑаÑено %i" > >#: camlibs/canon/usb.c:2675 >#, c-format >msgid "Detected a '%s'." >msgstr "ÐбнаÑÑжен «%s»." > >#: camlibs/canon/usb.c:2681 >#, c-format >msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" >msgstr "СообÑаемого ÑоÑоаппаÑаÑом Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Â«%s» Ð½ÐµÑ ÑÑеди извеÑÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ¹" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:151 >#, c-format >msgid "Image type %d not supported" >msgstr "Тип изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %d не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:176 camlibs/konica/qm150.c:436 >#, c-format >msgid "Image %s is delete protected." >msgstr "ÐзобÑажение %s заÑиÑено Ð¾Ñ ÑдалениÑ." > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:189 >msgid "" >"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" >"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <" >"xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org" >">.\n" >"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>." >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ñоздан Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" >"ÐÑогÑамма ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй код QVplay, напиÑаннÑй Ken-ichi HAYASHI <" >"xg2k-hys@asahi-net.or.jp> и Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org" >">.\n" >"ÐнÑегÑаÑÐ¸Ñ Ð² QVplay ÑазÑабоÑал Michael Haardt <michael@moria.de>." > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:208 >#, c-format >msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x." >msgstr "ÐаÑÑд баÑаÑеи: %.1f ÐолÑÑ. РевизиÑ: %08x." > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:841 >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 >#: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1492 >#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:537 >msgid "Camera Configuration" >msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:269 camlibs/konica/qm150.c:1134 >#, c-format >msgid "Battery" >msgstr "ÐккÑмÑлÑÑоÑ" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 >msgid "Brightness" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 >msgid "Too bright" >msgstr "СлиÑком ÑÑко" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 >msgid "Too dark" >msgstr "СлиÑком Ñемно" > >#: camlibs/casio/casio-qv.c:280 camlibs/casio/casio-qv.c:283 >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:553 >msgid "OK" >msgstr "ÐÐ" > >#: camlibs/clicksmart310/library.c:101 >#, c-format >msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n" >msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n" >msgstr[0] "ÐÑполÑзÑемÑй Logitech Clicksmart 310 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i изобÑажение.\n" >msgstr[1] "ÐÑполÑзÑемÑй Logitech Clicksmart 310 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i изобÑажениÑ.\n" >msgstr[2] "ÐÑполÑзÑемÑй Logitech Clicksmart 310 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i изобÑажений.\n" > >#: camlibs/clicksmart310/library.c:114 >msgid "" >"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" >"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n" >"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n" >"camera can hold must be understood as an approximation.\n" >"All gphoto2 options will work, except for the following which\n" >"the hardware will not support:\n" >"\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n" >"\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n" >"However, capture is possible using the webcam interface,\n" >"supported by the spca50x kernel module.\n" >"GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n" >"the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n" >"are in any event already small and of low resolution, the driver\n" >"merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n" >"The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n" >"are saved here as a succession of still photos. The user can \n" >"animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n" >"For more details on the camera's functions, please consult\n" >"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" >msgstr "" >"ÐÑÑÑ Ð´Ð²Ð° ваÑианÑа ÑазÑеÑениÑ: 352x288 и 176x144. ÐаннÑе ÑоÑо пÑи\n" >"загÑÑзке Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе JPEG, и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не имеÑÑ Ð·Ð°Ñанее\n" >"опÑеделÑннÑÑ ÑазмеÑов. ÐоÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ñвленное макÑималÑное колиÑеÑÑво\n" >"ÑоÑогÑаÑий, коÑоÑое Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑиÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑа, ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ\n" >"как пÑиблизиÑелÑное." >"ÐÑе паÑамеÑÑÑ gphoto2 бÑдÑÑ ÑабоÑаÑÑ Ð·Ð° иÑклÑÑением ÑÐµÑ , коÑоÑÑе\n" >"не бÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдованием:\n" >"\tУдаление оÑделÑнÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ вÑбÑаннÑÑ ÑоÑогÑаÑий (gphoto2 -d)" >"\tÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ (gphoto2 --capture или --capture-image)" >"Ðднако Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ вÑполниÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа веб-камеÑÑ,\n" >"поддеÑживаемого модÑлем ÑдÑа spca50x.\n" >"ÐоÑÑÑп к гÑаÑиÑеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑÑ ÑеÑез gtkam бÑл пÑовеÑен, и он ÑабоÑаеÑ.\n" >"Ðднако ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑоздаÑÑ Ð¾ÑделÑнÑе миниаÑÑÑÑ. Так как изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñже\n" >"маленÑкие и имеÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ðµ ÑазÑеÑение, дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ ÑакÑиÑеÑкие\n" >"изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñ Ð² каÑеÑÑве миниаÑÑÑ.\n" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑнимаÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ»Ð¸Ð¿Ñ. ÐолÑÑеннÑе кадÑÑ Ð±ÑдÑÑ ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº\n" >"поÑледоваÑелÑноÑÑÑ ÑоÑогÑаÑий. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ анимиÑоваÑÑ, напÑимеÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ\n" >"ÑÑнкÑии ImageMagick «анимаÑиÑ».\n" >"Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑÑнкÑиÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑа ÑодеÑжиÑÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:\n" >"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n" > >#: camlibs/clicksmart310/library.c:141 >msgid "" >"Logitech Clicksmart 310 driver\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Logitech Clicksmart 310\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/digigr8/library.c:149 >msgid "" >"For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n" >"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n" >"0x9052, or 0x913D. Photos are saved in PPM format.\n" >"\n" >"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n" >"Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n" >"can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n" >"If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n" >"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n" >"\n" >"File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n" >"supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n" >"software command.\n" >msgstr "" >"ÐÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ Ð¾Ñ S&Q Technologies, коÑоÑÑе\n" >"имеÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика USB 0x2770 и иденÑиÑикаÑоÑ\n" >"пÑодÑкÑа 0x905C, 0x9050, 0x9051, 0x9052 или 0x913D. \n" >"ФоÑогÑаÑии Ñ ÑанÑÑÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе PPM.\n" >"\n" >"ÐекоÑоÑÑе ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ Ð¿ÑогÑаммное Ñдаление вÑÐµÑ \n" >"ÑоÑогÑаÑий, некоÑоÑÑе â неÑ. ÐÑе ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ\n" >"пÑедваÑиÑелÑнÑй пÑоÑмоÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñенного изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (изобÑажение\n" >"Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑваеÑÑÑ Ð¸ оÑпÑавлÑеÑÑÑ Ð½Ð° компÑÑÑеÑ). ÐÑли в иÑполÑзÑемом ÑоÑоаппаÑаÑе\n" >"поддеÑживаеÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений, Ñо в Ñаком ÑлÑÑае\n" >"ÑдалÑÑÑÑ Ð¸ Ñе ÑоÑогÑаÑии, ÑÑо еÑÑÑ Ð½Ð° ÑоÑоаппаÑаÑе.\n" >"\n" >"ÐÐ»Ñ ÑÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов не поддеÑживаеÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка Ñайлов. Также ÑÑи" >" ÑоÑоаппаÑаÑÑ\n" >"не поддеÑживаÑÑ Ñдаление оÑделÑнÑÑ ÑоÑогÑаÑий Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммной командÑ.\n" > >#: camlibs/digigr8/library.c:168 >msgid "" >"sq905C generic driver\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐазовÑй дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ sq905C\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/digita/digita.c:335 camlibs/dimera/dimera3500.c:322 >msgid "Image type is not supported" >msgstr "ÐаннÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/digita/digita.c:393 >#, c-format >msgid "Number of pictures: %d" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво изобÑажений: %d" > >#: camlibs/digita/digita.c:400 >msgid "" >"Digita\n" >"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>" >msgstr "" >"Digita\n" >"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161 >#, c-format >msgid "" >"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." >msgstr "" >"ÐоддеÑживаеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑение ÑолÑко в коÑневÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ â запÑоÑен ÑпиÑок Ñайлов" >" папки «%s»." > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:433 >msgid "Problem getting number of images" >msgstr "ÐÑоблема полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑла изобÑажений" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:584 >msgid "Problem getting image information" >msgstr "ÐÑоблема полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñведений об изобÑажении" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:371 >msgid "Capture type is not supported" >msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй меÑод ÑÑÑмки" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:454 >#, c-format >msgid " (battery is %d%% full)" >msgstr " (аккÑмÑлÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð°ÑÑжен на %d%%)" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:458 >#, c-format >msgid "" >"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n" >"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n" >"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n" >"Flash is %s, is %s and is %s.\n" >"Resolution is set to %s.\n" >"Camera is %s powered %s.\n" >msgstr "" >"Dimera 3500 веÑ. %s %d/%d %d:%d.\n" >"%d Ñнимков из пÑимеÑно %d (вÑÑокое ÑазÑеÑение) или %d (низкое ÑазÑеÑение).\n" >"ÐозможноÑÑи ÑоÑоаппаÑаÑа: %s, %s, %s, %s.\n" >"ÐаÑÑа памÑÑи â %s, %s и %s.\n" >"ÐÑбÑано ÑазÑеÑение %s.\n" >"Тип пиÑаниÑ: %s, %s.\n" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:469 camlibs/dimera/dimera3500.c:855 >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 >#: camlibs/konica/library.c:777 camlibs/konica/library.c:1018 >#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1162 >#: camlibs/ptp2/config.c:3219 camlibs/ptp2/ptp.c:4187 >#: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 >msgid "Flash" >msgstr "ÐÑпÑÑка" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:469 camlibs/ptp2/config.c:2470 >msgid "No Flash" >msgstr "Ðез вÑпÑÑки" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471 >msgid "Dual Iris" >msgstr "ÐÐ²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471 >msgid "No Dual Iris" >msgstr "Ðез двойной иÑиÑовой диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 >msgid "Resolution Switch" >msgstr "ÐеÑеклÑÑение ÑазÑеÑениÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 >msgid "No Resolution Switch" >msgstr "Ðез пеÑеклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑазÑеÑениÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475 >msgid "No Power Light" >msgstr "Ðез индикаÑоÑа пиÑаниÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:477 >msgid "ON" >msgstr "ÐÐÐ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:477 >msgid "OFF" >msgstr "ÐЫÐÐ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:479 >msgid "ready" >msgstr "гоÑов" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:479 >msgid "Not ready" >msgstr "Ðе гоÑово" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481 >msgid "in fill mode" >msgstr "в Ñежиме заполнениÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481 >msgid "Not in fill mode" >msgstr "Ðе в Ñежиме заполнениÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 >msgid "low (320x240)" >msgstr "низкое (320x240)" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 >msgid "high (640x480)" >msgstr "вÑÑокое (640x480)" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:485 >msgid "externally" >msgstr "ÑнаÑÑжи" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:485 >msgid "internally" >msgstr "внÑÑÑи" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:495 >msgid "" >"* Image glitches or problems communicating are\n" >" often caused by a low battery.\n" >"* Images captured remotely on this camera are stored\n" >" in temporary RAM and not in the flash memory card.\n" >"* Exposure control when capturing images can be\n" >" configured manually or set to automatic mode.\n" >"* Image quality is currently lower than it could be.\n" >msgstr "" >"* ЧаÑÑо аÑÑеÑакÑÑ Ð½Ð° изобÑажениÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñбои пеÑедаÑи даннÑÑ \n" >" возникаÑÑ Ð¸Ð·-за недоÑÑаÑоÑного заÑÑда аккÑмÑлÑÑоÑа.\n" >"* СделаннÑе ÑÑи аппаÑаÑом по ÑдалÑнной команде Ñнимки \n" >" Ñ ÑанÑÑÑÑ Ð²Ð¾ вÑеменном ÐÐУ, и не запиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи.\n" >"* ÐкÑпозиÑÐ¸Ñ Ð¿Ñи ÑÑÑмке ÑоÑогÑаÑий Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð° вÑÑÑнÑÑ\n" >" или опÑеделÑÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки.\n" >"* Ðока ÑÑо каÑеÑÑво изобÑажений ÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ.\n" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:509 >msgid "" >"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n" >"This software was created with the\n" >"help of proprietary information belonging\n" >"to StarDot Technologies.\n" >"\n" >"Author:\n" >" Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n" >"Contributors:\n" >" Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n" >" Converting raw camera images to RGB\n" >" Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n" >" Information on protocol, raw image format,\n" >" gphoto2 port\n" >msgstr "" >"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n" >"ÐÑи Ñоздании ÑÑой пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑзовалаÑÑ\n" >"закÑÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ, пÑинадлежаÑÐ°Ñ ÑиÑме\n" >"StarDot Technologies.\n" >"\n" >"ÐвÑоÑ:\n" >" Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n" >"ÐомоÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñвали:\n" >" Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n" >" ÐÑеобÑазование иÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ñнимков в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ RGB\n" >" Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n" >" ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ пÑоÑоколе обмена, ÑоÑмаÑе иÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ ,\n" >" пеÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2\n" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:602 >msgid "Problem reading image from flash" >msgstr "ÐÑибка ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:620 camlibs/dimera/dimera3500.c:786 >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936 >msgid "Out of memory" >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно памÑÑи" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:637 camlibs/dimera/dimera3500.c:673 >#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:397 >#: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214 >#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:134 >#: camlibs/smal/ultrapocket.c:182 >msgid "Downloading image..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение..." > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:659 camlibs/dimera/dimera3500.c:695 >msgid "Problem downloading image" >msgstr "ÐÑоблема копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:667 >msgid "User canceled download" >msgstr "ÐопиÑование пÑеÑвано полÑзоваÑелем" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:801 >msgid "Problem taking live image" >msgstr "ÐÑибка ÑÑÑмки" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/konica/library.c:803 >#: camlibs/konica/library.c:1036 camlibs/konica/qm150.c:876 >#: camlibs/ricoh/library.c:498 >msgid "Exposure" >msgstr "ÐкÑпозиÑиÑ" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:846 camlibs/dimera/dimera3500.c:883 >msgid "Automatic exposure adjustment on preview" >msgstr "" >"ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка ÑкÑпозиÑии во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑедваÑиÑелÑного пÑоÑмоÑÑа" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:850 camlibs/dimera/dimera3500.c:875 >msgid "Exposure level on preview" >msgstr "ÐлиÑелÑноÑÑÑ ÑкÑпозиÑии во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑедваÑиÑелÑного пÑоÑмоÑÑа" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:858 camlibs/dimera/dimera3500.c:892 >msgid "Automatic flash on capture" >msgstr "ÐвÑовÑпÑÑка пÑи ÑÑÑмке" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964 >msgid "Problem opening port" >msgstr "ÐÑибка оÑкÑÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974 >msgid "Problem resetting camera" >msgstr "ÐÑибка ÑбÑоÑа ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984 >msgid "Problem setting camera communication speed" >msgstr "ÐÑоблема ÑÑÑановки ÑкоÑоÑÑи обмена даннÑми Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом" > >#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003 >msgid "Looks like a modem, not a camera" >msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, ÑÑо ÑÑо модем, а не ÑоÑоаппаÑаÑ" > >#: camlibs/directory/directory.c:268 >#, c-format >msgid "Listing files in '%s'..." >msgstr "СоÑÑавление ÑпиÑка Ñайлов в «%s»..." > >#: camlibs/directory/directory.c:346 >#, c-format >msgid "Listing folders in '%s'..." >msgstr "ÐолÑÑение ÑпиÑка папок в «%s»..." > >#: camlibs/directory/directory.c:364 >#, c-format >msgid "Could not get information about '%s' (%m)." >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ «%s» (%m)." > >#: camlibs/directory/directory.c:394 camlibs/directory/directory.c:516 >#, c-format >msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)." >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ «%s» в «%s» (%m)." > >#: camlibs/directory/directory.c:442 >#, c-format >msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)." >msgstr "Ðевозможно измениÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ñайла «%s» в «%s» (%m)" > >#: camlibs/directory/directory.c:535 >#, c-format >msgid "Could not open '%s'." >msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Â«%s»." > >#: camlibs/directory/directory.c:599 >msgid "" >"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." >msgstr "ÐÑи пÑоÑмоÑÑе каÑалога «ÐамеÑа» вÑводиÑÑÑ ÑпиÑок ÑоÑогÑаÑий на диÑке." > >#: camlibs/directory/directory.c:608 >msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." >msgstr "" >"Режим пÑоÑмоÑÑа каÑалогов â Ñоздан by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." > >#: camlibs/directory/directory.c:655 >#, c-format >msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)." >msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ñайл «%s» в папке «%s» (код оÑибки %i: %m)." > >#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70 >msgid "" >"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>," >" and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to" >" port your driver on this cam! " >msgstr "" >"ÐÑогÑамма копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñнимков Ð´Ð»Ñ Digital Dream Enigma 1.3. Ð¾Ñ <" >"olivier@aixmarseille.com> ÑазÑабоÑана на оÑнове дÑайвеÑа spca50x. СпаÑибо" >" авÑоÑам" >" spca50x: адапÑиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑоÑоаппаÑаÑа бÑло легко. " > >#: camlibs/fuji/fuji.c:85 >#, c-format >msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾ÑпÑавил ÑолÑко %i байÑ, но Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ Ñ Ð¾ÑÑ Ð±Ñ %i." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:561 >msgid "Could not contact camera." >msgstr "Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ Ñоединение Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:190 >#, c-format >msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)." >msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе даннÑе (0x%02x, 0x%02x)." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:216 >#, c-format >msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x." >msgstr "" >"ÐепÑавилÑÐ½Ð°Ñ ÑпÑавлÑÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑледоваÑелÑноÑÑÑ: ожидалоÑÑ 0x%02x, полÑÑено 0x" >"%02x." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:233 >#, c-format >msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x." >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑе даннÑе. ÐолÑÑено: 0x%02x. ÐжидалоÑÑ: 0x%02x." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:246 >#, c-format >msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x." >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑе даннÑе. ÐолÑÑено: 0x%02x. ÐжидалоÑÑ: 0x%02x или 0x%02x." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:253 >#, c-format >msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x." >msgstr "ÐедопÑÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑÐ½Ð°Ñ ÑÑмма. ÐолÑÑено: 0x%02x. ÐжидалоÑÑ: 0x%02x." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:291 camlibs/fuji/fuji.c:730 >msgid "Camera rejected the command." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾Ñклонил командÑ." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:300 camlibs/fuji/fuji.c:739 >msgid "Camera reset itself." >msgstr "СамопÑоизволÑнÑй ÑбÑÐ¾Ñ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:304 camlibs/fuji/fuji.c:744 >#, c-format >msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾ÑпÑавил неожиданнÑй Ð±Ð°Ð¹Ñ 0x%02x." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382 >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:350 >msgid "Downloading..." >msgstr "ÐопиÑование..." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:540 >#, c-format >msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑделиÑÑ %i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки миниаÑÑÑÑ." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:574 >#, c-format >msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑделиÑÑ %i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки изобÑажениÑ." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:673 >#, c-format >msgid "The camera does not accept '%s' as filename." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Â«%s» в каÑеÑÑве имени Ñайла." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:677 >#, c-format >msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализиÑоваÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ (ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾ÑвеÑил Ñ 0x%02x)." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:775 >#, c-format >msgid "The camera does not support speed %i." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑкоÑоÑÑÑ %i." > >#: camlibs/fuji/fuji.c:779 >#, c-format >msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑказаÑÑ ÑкоÑоÑÑÑ %i (ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾ÑвеÑил Ñ %i)." > >#: camlibs/fuji/library.c:153 >msgid "" >"Matthew G. Martin\n" >"Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n" >msgstr "" >"Matthew G. Martin\n" >"Ðа оÑнове fujiplay Ð¾Ñ Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n" > >#: camlibs/fuji/library.c:317 >#, c-format >msgid "Bit rate %ld is not supported." >msgstr "ÐиÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ %ld не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: camlibs/fuji/library.c:365 >msgid "Configuration for your FUJI camera" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð²Ð°Ñего ÑоÑоаппаÑаÑа FUJI" > >#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3448 camlibs/ricoh/library.c:447 >#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1720 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1893 >msgid "Date & Time" >msgstr "ÐаÑа и вÑемÑ" > >#: camlibs/fuji/library.c:385 camlibs/fuji/library.c:418 >#: camlibs/ptp2/config.c:4609 >msgid "ID" >msgstr "ID" > >#: camlibs/fuji/library.c:438 >msgid "Version: " >msgstr "ÐеÑÑиÑ: " > >#: camlibs/fuji/library.c:444 >msgid "Model: " >msgstr "ÐоделÑ: " > >#: camlibs/fuji/library.c:451 >msgid "Available memory: " >msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ: " > >#: camlibs/gsmart300/library.c:163 >msgid "" >"gsmart300 library \n" >"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" >"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n" >"Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n" >"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly" >" provided by Mustek.\n" >"\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека gsmart300 \n" >"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" >"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n" >"ÐоддеÑжка ÑоÑоаппаÑаÑов Mustek gSmart 300\n" >"оÑновÑваеÑÑÑ Ð½Ð° неÑколÑÐºÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑÑ gphoto2 и ÑпеÑиÑикаÑиÑÑ , коÑоÑÑе бÑли" >" лÑбезно пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑиÑмой Mustek.\n" >"\n" > >#: camlibs/gsmart300/library.c:207 camlibs/spca50x/library.c:573 >#, c-format >msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n" >msgstr "" >"ÐевеÑнÑй Ñип поÑÑа: %d. ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ ÑабоÑÐ°ÐµÑ ÑолÑко Ñ USB-ÑоÑоаппаÑаÑами.\n" > >#: camlibs/gsmart300/library.c:224 camlibs/spca50x/library.c:631 >msgid "Could not reset camera.\n" >msgstr "Ðевозможно ÑбÑоÑиÑÑ ÑоÑÑоÑние ÑоÑоаппаÑаÑа.\n" > >#: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:511 >#, c-format >msgid "" >"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case," >" this is file '%s'." >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑдалиÑÑ ÑолÑко поÑледний Ñайл. Рданном ÑлÑÑае ÑÑо Ñайл" >" «%s»." > >#: camlibs/hp215/hp215.c:440 >#, c-format >msgid "" >"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" >"Free card memory: %d\n" >"Images on card: %d\n" >"Free space (Images): %d\n" >"Battery level: %d %%." >msgstr "" >"ТекÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" >"Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ Ð½Ð° каÑÑе: %d\n" >"ÐзобÑажений на каÑÑе: %d\n" >"Свободное меÑÑо (ÐзобÑажениÑ): %d\n" >"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÑÑда баÑаÑеи: %d %%." > >#: camlibs/hp215/hp215.c:464 >msgid "" >"hp215\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n" >"Merged from the standalone hp215 program.\n" >"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n" >msgstr "" >"hp215\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к ÑоÑоаппаÑаÑÑ HP Photosmart 215.\n" >"ÐбÑединено Ñ Ð¾ÑделÑной пÑогÑаммой hp215.\n" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑкаÑиваÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ миниаÑÑÑÑ.\n" > >#: camlibs/iclick/library.c:102 >#, c-format >msgid "" >"Your USB camera is an iClick 5X.\n" >"The total number of pictures taken is %i\n" >msgstr "" >"ÐÐ¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð²Ð°Ñего USB-ÑоÑоаппаÑаÑа â iClick 5X.\n" >"ЧиÑло изобÑажений: %i\n" > >#: camlibs/iclick/library.c:114 >msgid "" >"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" >"\n" >"We do not recommend the use of a GUI program to access\n" >"this camera, unless you are just having fun or trying to\n" >"see if you can blow a fuse.\n" >"For production use, try\n" >"gphoto2 -P\n" >"from the command line.\n" >"Note: it is not possible to download video clips.\n" >msgstr "" >"ÐÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Ñ ID 0x2770:0x9153.\n" >"\n" >"Ðе ÑекомендÑеÑÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑогÑаммнÑй инÑеÑÑейÑ\n" >"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к камеÑе, еÑли ÑолÑко ÑÑо не ÑкÑпеÑименÑ\n" >"и не желание вÑзваÑÑ ÐºÑоÑкое замÑкание.\n" >"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑоÑогÑаÑии, воÑполÑзÑйÑеÑÑ\n" >"gphoto2 -P\n" >"в командной ÑÑÑоке.\n" >"ÐÑимеÑание: видеоÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾.\n" > >#: camlibs/iclick/library.c:132 >msgid "" >"iClick 5X driver\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ iClick 5X\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/jamcam/jamcam.c:284 >#, c-format >msgid "Frames Taken : %4d\n" >msgstr "Сделано Ñнимков : %4d\n" > >#: camlibs/jamcam/jamcam.c:295 >msgid "jamcam library v" >msgstr "библиоÑека jamcam v" > >#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469 >#: camlibs/sierra/library.c:1248 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248 >msgid "Downloading data..." >msgstr "ÐопиÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе..." > >#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:375 >msgid "Downloading thumbnail..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑа..." > >#: camlibs/jd11/jd11.c:161 >msgid "" >"The JD11 camera works rather well with this driver.\n" >"An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n" >"The driver allows you to get\n" >"\n" >" - thumbnails (64x48 PGM format)\n" >" - full images (640x480 PPM format)\n" >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ JD11 доÑÑаÑоÑно Ñ Ð¾ÑоÑо ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñ ÑÑим дÑайвеÑом.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ RS232 Ñо ÑкоÑоÑÑÑÑ 115 ÐбиÑ.\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸ÑоваÑÑ\n" >"\n" >" - миниаÑÑÑÑ (64x48, ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PGM )\n" >" - ÑоÑогÑаÑии (640x480, ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PPM)\n" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:174 >msgid "" >"JD11\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n" >"Protocol reverse engineered using WINE and IDA." >msgstr "" >"JD11\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑа Jenoptik JD11.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð¸ÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑокола пÑименÑлиÑÑ WINE и IDA." > >#: camlibs/jd11/jd11.c:187 >msgid "JD11 Configuration" >msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ JD11" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:190 camlibs/jd11/jd11.c:247 >msgid "Other Settings" >msgstr "ÐÑоÑие паÑамеÑÑÑ" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:195 camlibs/jd11/jd11.c:248 >msgid "Bulb Exposure Time" >msgstr "ÐÑодолжиÑелÑноÑÑÑ ÑвеÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¹ вÑдеÑжки" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:204 camlibs/jd11/jd11.c:256 >msgid "Color Settings" >msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑвеÑа" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:211 camlibs/jd11/jd11.c:258 >msgid "Red" >msgstr "ÐÑаÑнÑй" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:219 camlibs/jd11/jd11.c:263 camlibs/ptp2/config.c:1530 >msgid "Green" >msgstr "ÐелÑнÑй" > >#: camlibs/jd11/jd11.c:227 camlibs/jd11/jd11.c:268 >msgid "Blue" >msgstr "Синий" > >#: camlibs/jl2005a/library.c:105 >#, c-format >msgid "" >"This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n" >"The number of photos in it is %i. \n" >msgstr "" >"ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼ Jeilin JL2005A.\n" >"ÐолиÑеÑÑво ÑоÑогÑаÑий: %i. \n" > >#: camlibs/jl2005a/library.c:115 >msgid "" >"This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n" >"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" >"of data. \n" >"Decoding of compressed photos may or may not work well\n" >"and does not work equally well for all supported cameras.\n" >"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" >"as consecutive still photos.\n" >"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ Jeilin jl2005a \n" >"ÐÑи ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ð½Ðµ поддеÑживаÑÑ Ð½Ð¸ Ñдаление ÑоÑогÑаÑий, ни\n" >"загÑÑÐ·ÐºÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ . \n" >"РаÑÑиÑÑовка ÑжаÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ Ð½Ðµ везде, а Ñакже\n" >"не ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾ Ñ Ð¾ÑоÑо Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑов.\n" >"ÐÑли на ÑоÑоаппаÑаÑе еÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ»Ð¸Ð¿Ñ, Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе бÑдÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑмаÑе\n" >"поÑледоваÑелÑнÑÑ ÑÑаÑиÑнÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии ознакомÑÑеÑÑ Ñ" >" libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" > >#: camlibs/jl2005a/library.c:132 >msgid "" >"jl2005a camera library\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека ÑоÑоаппаÑаÑа jl2005a\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/jl2005c/library.c:133 >#, c-format >msgid "" >"This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n" >"The number of photos in it is %i. \n" >msgstr "" >"ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼ Jeilin JL2005%c.\n" >"ÐолиÑеÑÑво ÑоÑогÑаÑий: %i. \n" > >#: camlibs/jl2005c/library.c:144 >msgid "" >"This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D chip \n" >"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" >"of data. \n" >"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" >"as consecutive still photos.\n" >"For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ Jeilin JL2005B, C или D" >" \n" >"ÐÑи ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ð½Ðµ поддеÑживаÑÑ Ð½Ð¸ Ñдаление ÑоÑогÑаÑий, ни\n" >"загÑÑÐ·ÐºÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ . \n" >"ÐÑли на ÑоÑоаппаÑаÑе еÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ»Ð¸Ð¿Ñ, Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе бÑдÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑмаÑе\n" >"поÑледоваÑелÑнÑÑ ÑÑаÑиÑнÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии ознакомÑÑеÑÑ Ñ" >" libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n" > >#: camlibs/jl2005c/library.c:159 >msgid "" >"jl2005bcd camera library\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека ÑоÑоаппаÑаÑа jl2005bcd\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:68 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:144 >msgid "CompactFlash Card" >msgstr "ÐаÑÑа CompactFlash" > >#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:367 >msgid "" >"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you" >" want to view the images you download from your camera, you will need to" >" download the \"kdc2tiff\" program. It is available from" >" http://kdc2tiff.sourceforge.net" >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Kodak DC120 иÑполÑзÑÐµÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ KDC Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи изобÑажений. ÐлÑ" >" пÑоÑмоÑÑа полÑÑеннÑÑ Ð¸Ð· аппаÑаÑа изобÑажений понадобиÑÑÑ Ð¿ÑогÑамма" >" «kdc2tiff». ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ загÑÑзиÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ http://kdc2tiff.sourceforge.net" > >#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:379 >msgid "" >"Kodak DC120 Camera Library\n" >"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n" >"Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n" >"(by popular demand)." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека поддеÑжки Kodak DC120\n" >"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом Kodak DC120.\n" >"(по многоÑиÑленнÑм пÑоÑÑбам)." > >#: camlibs/kodak/dc120/library.c:126 camlibs/kodak/dc210/library.c:435 >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:305 camlibs/panasonic/dc1000.c:421 >#: camlibs/panasonic/dc1580.c:546 >msgid "Getting data..." >msgstr "ÐолÑÑение даннÑÑ ..." > >#: camlibs/kodak/dc120/library.c:526 >msgid "Waiting for completion..." >msgstr "Ðжидание завеÑÑениÑ..." > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:174 >msgid "File" >msgstr "Файл" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346 >msgid "File type" >msgstr "Тип Ñайла" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:179 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 >#: camlibs/ptp2/config.c:1502 camlibs/ptp2/ptp.c:4545 >msgid "JPEG" >msgstr "JPEG" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186 >msgid "FlashPix" >msgstr "FlashPix" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:355 >msgid "File resolution" >msgstr "РазÑеÑение" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197 >#: camlibs/ricoh/library.c:319 >msgid "640 x 480" >msgstr "640 x 480" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 >msgid "1152 x 864" >msgstr "1152 x 864" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368 >msgid "File compression" >msgstr "СжаÑие Ñайла" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 >msgid "Low (best quality)" >msgstr "Слабое (наилÑÑÑее каÑеÑÑво)" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215 >msgid "Medium (better quality)" >msgstr "СÑеднее (повÑÑенное каÑеÑÑво)" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 >msgid "High (good quality)" >msgstr "ÐÑÑокое (Ñ Ð¾ÑоÑее каÑеÑÑво)" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1047 >#: camlibs/ptp2/config.c:5109 >msgid "Capture" >msgstr "СÑÑмка" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235 >msgid "58 mm" >msgstr "58 мм" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 >msgid "51 mm" >msgstr "51 мм" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239 >msgid "41 mm" >msgstr "41 мм" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 >msgid "34 mm" >msgstr "34 мм" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243 >msgid "29 mm" >msgstr "29 мм" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:408 >msgid "Exposure compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265 >#: camlibs/konica/library.c:782 camlibs/konica/library.c:798 >#: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:816 >#: camlibs/konica/library.c:1027 camlibs/konica/library.c:1057 >#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871 >#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 >#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 >#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 >#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 >#: camlibs/ptp2/config.c:1508 camlibs/ptp2/config.c:1986 >#: camlibs/ptp2/config.c:2431 camlibs/ptp2/config.c:2465 >#: camlibs/ptp2/config.c:2598 camlibs/ptp2/config.c:2977 >#: camlibs/ptp2/config.c:3125 camlibs/ptp2/config.c:3136 >#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/config.c:3195 >#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/config.c:3606 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209 camlibs/ptp2/ptp.c:4217 camlibs/ptp2/ptp.c:4240 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 camlibs/ptp2/ptp.c:4448 camlibs/ptp2/ptp.c:4499 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4559 camlibs/ptp2/ptp.c:4566 camlibs/ptp2/ptp.c:4576 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4613 camlibs/ptp2/ptp.c:4630 camlibs/ptp2/ptp.c:4684 >#: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327 >#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:403 camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:457 camlibs/sierra/olympus-desc.c:498 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:515 camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:555 camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:890 camlibs/sierra/sierra.c:925 >#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:965 >#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1025 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1086 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1260 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1289 camlibs/sierra/sierra.c:1329 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1372 camlibs/sierra/sierra.c:1535 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1541 camlibs/sierra/sierra.c:1563 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1768 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1788 camlibs/st2205/library.c:512 >#: camlibs/st2205/library.c:525 >msgid "Auto" >msgstr "ÐвÑо" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1026 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1331 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1543 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1770 >msgid "Force" >msgstr "ÐÑинÑдиÑелÑно" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 >#: camlibs/ptp2/config.c:3131 camlibs/ptp2/config.c:3185 >#: camlibs/ptp2/config.c:3981 camlibs/ptp2/config.c:3986 >#: camlibs/ptp2/config.c:4000 camlibs/ptp2/config.c:4049 >#: camlibs/ptp2/config.c:4054 camlibs/ptp2/config.c:4069 >#: camlibs/ptp2/config.c:4703 camlibs/ptp2/library.c:3503 >#: camlibs/ptp2/library.c:3507 camlibs/ptp2/ptp.c:4246 >#: camlibs/ricoh/library.c:347 >msgid "None" >msgstr "ÐеÑ" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:426 >msgid "Red eye flash" >msgstr "Ðодавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279 >#: camlibs/konica/library.c:682 camlibs/konica/library.c:689 >#: camlibs/konica/library.c:780 camlibs/konica/library.c:789 >#: camlibs/konica/library.c:1023 camlibs/konica/qm150.c:791 >#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 >#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 >#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 >#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 >#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1081 >#: camlibs/ptp2/config.c:1083 camlibs/ptp2/config.c:1095 >#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/config.c:1116 >#: camlibs/ptp2/config.c:1128 camlibs/ptp2/config.c:1268 >#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:1281 >#: camlibs/ptp2/config.c:2979 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:4128 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4450 camlibs/ptp2/ptp.c:4560 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646 camlibs/ricoh/library.c:339 >#: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1142 camlibs/sierra/sierra.c:1148 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/topfield/puppy.c:546 >#: camlibs/topfield/puppy.c:558 camlibs/topfield/puppy.c:580 >msgid "On" >msgstr "Ðкл" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281 >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:441 camlibs/konica/library.c:683 >#: camlibs/konica/library.c:686 camlibs/konica/library.c:779 >#: camlibs/konica/library.c:786 camlibs/konica/library.c:897 >#: camlibs/konica/library.c:1021 camlibs/konica/qm150.c:792 >#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 >#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850 >#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 >#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 >#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1082 >#: camlibs/ptp2/config.c:1083 camlibs/ptp2/config.c:1099 >#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/config.c:1116 >#: camlibs/ptp2/config.c:1132 camlibs/ptp2/config.c:1269 >#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/config.c:1280 >#: camlibs/ptp2/config.c:1591 camlibs/ptp2/config.c:1652 >#: camlibs/ptp2/config.c:1871 camlibs/ptp2/config.c:1897 >#: camlibs/ptp2/config.c:1924 camlibs/ptp2/config.c:2978 >#: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/config.c:3413 >#: camlibs/ptp2/config.c:3605 camlibs/ptp2/config.c:3645 >#: camlibs/ptp2/config.c:3711 camlibs/ptp2/config.c:3984 >#: camlibs/ptp2/config.c:4018 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:4128 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4449 camlibs/ptp2/ptp.c:4558 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4598 camlibs/ptp2/ptp.c:4644 camlibs/ptp2/ptp.c:4709 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4714 camlibs/ricoh/library.c:340 >#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1036 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1146 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1333 camlibs/sierra/sierra.c:1413 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1537 camlibs/sierra/sierra.c:1545 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1772 camlibs/topfield/puppy.c:547 >#: camlibs/topfield/puppy.c:558 >msgid "Off" >msgstr "ÐÑкл" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:284 >msgid "Other" >msgstr "ÐÑÑгое" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290 >msgid "Set clock in camera" >msgstr "УÑÑановка ÑаÑов в ÑоÑоаппаÑаÑе" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:294 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:419 >msgid "Port speed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑа" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304 camlibs/kodak/dc210/library.c:691 >msgid "Album name" >msgstr "Ðазвание алÑбома" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307 >msgid "Name to set on card when formatting." >msgstr "Ðазвание каÑÑÑ Ð¿Ñи ÑоÑмаÑиÑовании." > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:309 >msgid "Format compact flash" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ compact flash" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:312 >msgid "Format card and set album name." >msgstr "ФоÑмаÑиÑоваÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¸ ÑказаÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ алÑбома." > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:315 >msgid "Debug" >msgstr "ÐÑладка" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:333 >msgid "" >"Execute predefined command\n" >"with parameter values." >msgstr "" >"ÐÑполниÑÑ Ð¿ÑедопÑеделÑннÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\n" >"Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑами." > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493 >#, c-format >msgid "Pictures in camera: %d\n" >msgstr "ÐзобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑоаппаÑаÑе: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:497 >#, c-format >msgid "" >"There is space for another\n" >" %d low compressed\n" >" %d medium compressed or\n" >" %d high compressed pictures\n" >msgstr "" >"ÐÑоÑÑÑанÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ñнимков\n" >" %d низкой ÑÑепени ÑжаÑиÑ\n" >" %d ÑÑедней ÑÑепени ÑжаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸\n" >" %d вÑÑокой ÑÑепени ÑжаÑиÑ\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501 >#, c-format >msgid "Total pictures taken: %d\n" >msgstr "ÐбÑее колиÑеÑÑво изобÑажений: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:505 >#, c-format >msgid "Total flashes fired: %d\n" >msgstr "ÐÑего Ñделано вÑпÑÑек: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509 >#, c-format >msgid "Firmware: %d.%d\n" >msgstr "ÐÑоÑивка: %d.%d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514 >#, c-format >msgid "Filetype: JPEG (" >msgstr "Тип Ñайла: JPEG (" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:516 >#, c-format >msgid "Filetype: FlashPix (" >msgstr "Тип Ñайла: FlashPix (" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522 >#, c-format >msgid "low compression, " >msgstr "низкое ÑжаÑие, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:524 >#, c-format >msgid "medium compression, " >msgstr "ÑÑеднее ÑжаÑие, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:526 >#, c-format >msgid "high compression, " >msgstr "вÑÑокое ÑжаÑие, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:528 >#, c-format >msgid "unknown compression %d, " >msgstr "неизвеÑÑное ÑжаÑие %d, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538 >#, c-format >msgid "unknown resolution %d)\n" >msgstr "неизвеÑÑное ÑазÑеÑение %d)\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551 >#, c-format >msgid "AC adapter is connected.\n" >msgstr "ÐиÑание Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеменного Ñока подклÑÑено.\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553 >#, c-format >msgid "AC adapter is not connected.\n" >msgstr "ÐиÑание Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеменного Ñока оÑклÑÑено.\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557 >msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n" >msgstr "ÐÑемÑ: %a, %d %b %Y %T\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:563 >#, c-format >msgid "Zoom: 58 mm\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: 58 мм\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565 >#, c-format >msgid "Zoom: 51 mm\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: 51мм\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567 >#, c-format >msgid "Zoom: 41 mm\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: 41 мм\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:569 >#, c-format >msgid "Zoom: 34 mm\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: 34 мм\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:571 >#, c-format >msgid "Zoom: 29 mm\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: 29 мм\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573 >#, c-format >msgid "Zoom: macro\n" >msgstr "ÐаÑÑÑаб: макÑоÑÑÑмка\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575 >#, c-format >msgid "Unknown zoom mode %d\n" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй Ñежим маÑÑÑабиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:581 >#, c-format >msgid "Exposure compensation: %s\n" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки: %s\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:583 >#, c-format >msgid "Exposure compensation: %d\n" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588 >#, c-format >msgid "Flash mode: auto, " >msgstr "Режим вÑпÑÑки: авÑомаÑиÑеÑкаÑ, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590 >#, c-format >msgid "Flash mode: force, " >msgstr "Режим вÑпÑÑки: пÑинÑдиÑелÑнаÑ, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:592 >#, c-format >msgid "Flash mode: off\n" >msgstr "Режим вÑпÑÑки: вÑклÑÑена\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594 >#, c-format >msgid "Unknown flash mode %d, " >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй Ñежим вÑпÑÑки %d, " > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:602 >#, c-format >msgid "red eye flash on.\n" >msgstr "пÑедоÑвÑаÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â» вклÑÑено.\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605 >#, c-format >msgid "red eye flash off.\n" >msgstr "пÑедоÑвÑаÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â» вÑклÑÑено.\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610 >#, c-format >msgid "No card in camera.\n" >msgstr "Ð ÑоÑоаппаÑаÑе Ð½ÐµÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи.\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:612 >#, c-format >msgid "" >"Card name: %s\n" >"Free space on card: %d kB\n" >msgstr "" >"Ðазвание каÑÑÑ: %s\n" >"Свободное меÑÑо на каÑÑе: %d кб\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:632 >msgid "" >"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work" >" also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera," >" please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any" >" troubles with this driver library or if everything is okay." >msgstr "" >"РабоÑоÑпоÑобноÑÑÑ Ð´ÑайвеÑа пÑовеÑена Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑом Kodak DC 215 Zoom. Ðозможно," >" он подойдÑÑ Ð´Ð»Ñ DC 200 и DC 210. ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из пеÑеÑиÑленнÑÑ " >" ÑоÑоаппаÑаÑов, напиÑиÑе по адÑеÑÑ koltan@gmx.de и ÑообÑиÑе, вÑе" >" ли ÑÑнкÑии доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñ ÑÑим дÑайвеÑом и Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ пÑоблем." > >#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:644 >msgid "" >"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n" >"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа Kodak DC215 Zoom.\n" >"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" > >#: camlibs/kodak/dc210/library.c:343 >msgid "Waiting..." >msgstr "Ðжидание..." > >#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1365 >msgid "Parameter 1" >msgstr "ÐаÑамеÑÑ 1" > >#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1369 >msgid "Parameter 2" >msgstr "ÐаÑамеÑÑ 2" > >#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1373 >msgid "Parameter 3" >msgstr "ÐаÑамеÑÑ 3" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:181 >#, c-format >msgid "Model: Kodak %s\n" >msgstr "ÐоделÑ: Kodak %s\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:182 >#, c-format >msgid "Firmware version: %d.%02d\n" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %d.%02d\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:184 >#, c-format >msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n" >msgstr "СоÑÑоÑние аккÑмÑлÑÑоÑа: %s, Ðлок пиÑаниÑ: %s\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:188 >#, c-format >msgid "Number of pictures: %d\n" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво изобÑажений: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:190 >#, c-format >msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n" >msgstr "ÐÑÑалоÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑва длÑ: ÐÑÑок.: %d, СÑедн.: %d, Ðизк.: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:194 >#, c-format >msgid "Memory card status (%d): %s\n" >msgstr "СÑаÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи (%d): %s\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:198 >#, c-format >msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n" >msgstr "ÐÑего ÑоÑогÑаÑий ÑнÑÑо: %d, ÐÑпÑÑек Ñделано: %d\n" > >#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212 >msgid "" >"Kodak DC240 Camera Library\n" >"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr" >">\n" >"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n" >"Rewritten and updated for gPhoto2." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа Kodak DC240\n" >"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> и Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Kodak DC240, DC280, DC3400 и DC5000.\n" >"Ðбновлено и пеÑепиÑано Ð´Ð»Ñ gPhoto2." > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:556 >msgid "Weak" >msgstr "СлабаÑ" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:559 >msgid "Empty" >msgstr "ÐÑÑÑо" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4621 >msgid "Invalid" >msgstr "ÐÑибка" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:1811 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554 >msgid "Not used" >msgstr "ÐÑÑоединÑн" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:574 >msgid "In use" >msgstr "ÐодÑоединÑн" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:588 >msgid "Card is open" >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи вÑнÑÑа" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589 >msgid "Card is not open" >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи не оÑкÑÑÑа" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 >msgid "Card is not formatted" >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи не оÑÑоÑмаÑиÑована" > >#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593 >msgid "No card" >msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:43 >msgid "" >"There is currently an operation in progress. This camera only supports one" >" operation at a time. Please wait until the current operation has finished." >msgstr "" >"ÐÑполнÑеÑÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвие. ÐаннÑй ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñеменное" >" вÑполнение неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´. ÐождиÑеÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑекÑÑей опеÑаÑии." > >#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:146 >#, c-format >msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n" >msgstr "ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑивен более 9 ÑекÑнд, повÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑиÑ.\n" > >#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:435 >msgid "" >"Known problems:\n" >"\n" >"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds," >" it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the" >" camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to" >" reinitialize." >msgstr "" >"ÐзвеÑÑнÑе пÑоблемÑ:\n" >"\n" >"1. ÐÑли Kodak DC3200 не полÑÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ в ÑеÑение 10 ÑекÑнд, пÑоизойдÑÑ" >" Ñайм-аÑÑ Ð¸ поÑÑебÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑиÑ. ÐÑли ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑаÑÑ" >" ÑеагиÑоваÑÑ, пÑоÑÑо заново вÑбеÑиÑе его. ÐÑи ÑÑом пÑоизойдÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ" >" иниÑиализаÑиÑ." > >#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:448 >msgid "" >"Kodak DC3200 Driver\n" >"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n" >"\n" >"Questions and comments appreciated." >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Kodak DC3200\n" >"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n" >"\n" >"ÐопÑоÑÑ Ð¸ оÑзÑÐ²Ñ Ð¿ÑинимаÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑноÑÑÑÑ." > >#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:198 >#, c-format >msgid "" >"Your USB camera is a Kodak EZ200.\n" >"Number of PICs = %i\n" >msgstr "" >"ÐÐ¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð²Ð°Ñего USB-ÑоÑоаппаÑаÑа â Kodak EZ200.\n" >"ЧиÑло изобÑажений = %i\n" > >#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:206 >msgid "" >"Kodak EZ200 driver\n" >"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Kodak EZ200\n" >"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n" > >#: camlibs/konica/konica.c:62 >msgid "Focusing error." >msgstr "ÐÑибка ÑокÑÑиÑовки." > >#: camlibs/konica/konica.c:65 >msgid "Iris error." >msgstr "ÐÑибка иÑиÑовой диаÑÑагмÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:68 >msgid "Strobe error." >msgstr "ÐÑибка иÑÑоÑника ÑвеÑа." > >#: camlibs/konica/konica.c:71 >msgid "EEPROM checksum error." >msgstr "ÐÑибка конÑÑолÑной ÑÑÐ¼Ð¼Ñ ÐÐÐУ." > >#: camlibs/konica/konica.c:74 >msgid "Internal error (1)." >msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка (1)." > >#: camlibs/konica/konica.c:77 >msgid "Internal error (2)." >msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка (2)." > >#: camlibs/konica/konica.c:80 >msgid "No card present." >msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи." > >#: camlibs/konica/konica.c:83 >msgid "Card not supported." >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:86 >msgid "Card removed during access." >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи Ñдалена в пÑоÑеÑÑе ÑабоÑÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:89 >msgid "Image number not valid." >msgstr "ÐедейÑÑвиÑелÑнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:92 >msgid "Card can not be written." >msgstr "ÐапиÑÑ Ð½Ð° каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи невозможна." > >#: camlibs/konica/konica.c:95 >msgid "Card is write protected." >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи заÑиÑена Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи." > >#: camlibs/konica/konica.c:98 >msgid "No space left on card." >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно меÑÑа на каÑÑе." > >#: camlibs/konica/konica.c:101 >msgid "Image protected." >msgstr "ÐзобÑажение заÑиÑено." > >#: camlibs/konica/konica.c:104 >msgid "Light too dark." >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑное оÑвеÑение." > >#: camlibs/konica/konica.c:107 >msgid "Autofocus error." >msgstr "ÐÑибка авÑоÑокÑÑа." > >#: camlibs/konica/konica.c:110 >msgid "System error." >msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка." > >#: camlibs/konica/konica.c:113 >msgid "Illegal parameter." >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй паÑамеÑÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:116 >msgid "Command can not be cancelled." >msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð¾ÑмениÑÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:119 >msgid "Localization data too long." >msgstr "ÐаннÑе локализаÑии ÑлиÑком длиннÑе." > >#: camlibs/konica/konica.c:122 >msgid "Localization data corrupt." >msgstr "ÐаннÑе локализаÑии повÑежденÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:125 >msgid "Unsupported command." >msgstr "Ðоманда не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: camlibs/konica/konica.c:128 >msgid "Other command executing." >msgstr "ÐÑполнÑеÑÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°." > >#: camlibs/konica/konica.c:131 >msgid "Command order error." >msgstr "ÐÑибка поÑÑдка вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´." > >#: camlibs/konica/konica.c:134 >msgid "Unknown error." >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка." > >#: camlibs/konica/konica.c:137 >#, c-format >msgid "" >"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please" >" report the following to %s with additional information how you got this" >" error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ ÑолÑко ÑÑо ÑообÑил об неизвеÑÑной оÑибке. СообÑиÑе" >" об ÑÑом %s и опиÑиÑе, как и когда пÑоизоÑла ÑÑа оÑибка: (0x%x,0x%x). ÐолÑÑое" >" ÑпаÑибо!" > >#: camlibs/konica/library.c:158 camlibs/pccam300/library.c:116 >msgid "Getting file list..." >msgstr "ÐолÑÑение ÑпиÑка Ñайлов..." > >#: camlibs/konica/library.c:325 >msgid "Testing different speeds..." >msgstr "ÐÑовеÑка ÑазнÑÑ ÑкоÑоÑÑей..." > >#: camlibs/konica/library.c:340 >msgid "" >"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the" >" computer and turned on." >msgstr "" >"Ðевозможно ÑÑÑановиÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом. УбедиÑеÑÑ, ÑÑо он вклÑÑÑн и" >" подÑоединÑн к компÑÑÑеÑÑ." > >#: camlibs/konica/library.c:373 >msgid "Your camera does not support changing filenames." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ имÑн Ñайлов." > >#: camlibs/konica/library.c:432 >#, c-format >msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑдалиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они заÑиÑенÑ: %i" > >#: camlibs/konica/library.c:532 >#, c-format >msgid "" >"Model: %s\n" >"Serial Number: %s,\n" >"Hardware Version: %i.%i\n" >"Software Version: %i.%i\n" >"Testing Software Version: %i.%i\n" >"Name: %s,\n" >"Manufacturer: %s\n" >msgstr "" >"ÐоделÑ: %s\n" >"СеÑийнÑй номеÑ: %s,\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑва: %i.%i\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ: %i.%i\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾ÑÑиÑеÑкой пÑогÑаммÑ: %i.%i\n" >"Ðазвание: %s,\n" >"ÐÑоизводиÑелÑ: %s\n" > >#: camlibs/konica/library.c:625 >msgid "" >"Konica library\n" >"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n" >"Support for all Konica and several HP cameras." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Konica\n" >"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n" >"ÐоддеÑжка вÑÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑов Konica и некоÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ¹ HP." > >#: camlibs/konica/library.c:650 >msgid "Getting configuration..." >msgstr "ÐолÑÑение конÑигÑÑаÑии..." > >#: camlibs/konica/library.c:657 camlibs/konica/qm150.c:749 >msgid "Konica Configuration" >msgstr "ÐаÑÑÑойка Konica" > >#: camlibs/konica/library.c:662 camlibs/konica/library.c:873 >#: camlibs/konica/qm150.c:754 >msgid "Persistent Settings" >msgstr "ÐоÑÑоÑннÑе паÑамеÑÑÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:692 >msgid "Shall the camera beep when taking a picture?" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ издаваÑÑ Ð·Ð²Ñк пÑи ÑÑÑмке?" > >#: camlibs/konica/library.c:696 camlibs/konica/library.c:906 >msgid "Self Timer Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑоÑпÑÑка" > >#: camlibs/konica/library.c:703 camlibs/konica/library.c:914 >#: camlibs/konica/qm150.c:763 >msgid "Auto Off Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑовÑклÑÑениÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:710 camlibs/konica/library.c:922 >msgid "Slide Show Interval" >msgstr "ÐнÑеÑвал Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñлайдами" > >#: camlibs/konica/library.c:717 camlibs/konica/library.c:931 >#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:497 >#: camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:1256 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1816 >msgid "Resolution" >msgstr "РазÑеÑение" > >#: camlibs/konica/library.c:719 camlibs/konica/library.c:727 >#: camlibs/konica/library.c:936 >msgid "Low (576 x 436)" >msgstr "Ðизкое (576 x 436)" > >#: camlibs/konica/library.c:720 camlibs/konica/library.c:730 >msgid "Medium (1152 x 872)" >msgstr "СÑеднее (1152 x 872)" > >#: camlibs/konica/library.c:721 camlibs/konica/library.c:724 >#: camlibs/konica/library.c:934 >msgid "High (1152 x 872)" >msgstr "ÐÑÑокое (1152 x 872)" > >#: camlibs/konica/library.c:737 camlibs/konica/library.c:947 >#: camlibs/konica/qm150.c:819 >msgid "Localization" >msgstr "ÐокализаÑиÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:950 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1867 >msgid "Language" >msgstr "ЯзÑк" > >#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:759 >#: camlibs/konica/library.c:767 camlibs/konica/library.c:954 >#: camlibs/konica/library.c:979 camlibs/konica/library.c:997 >msgid "None selected" >msgstr "Ðе вÑбÑано" > >#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:976 >msgid "TV Output Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ñвода на ТÐ" > >#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:980 >#: camlibs/ptp2/config.c:1668 >msgid "NTSC" >msgstr "NTSC" > >#: camlibs/konica/library.c:757 camlibs/konica/library.c:982 >#: camlibs/ptp2/config.c:1669 >msgid "PAL" >msgstr "PAL" > >#: camlibs/konica/library.c:758 camlibs/konica/library.c:984 >msgid "Do not display TV menu" >msgstr "Ðе показÑваÑÑ Ð¢Ð-менÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:762 camlibs/konica/library.c:994 >#: camlibs/konica/qm150.c:823 >msgid "Date Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:764 camlibs/konica/library.c:998 >#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830 >msgid "Month/Day/Year" >msgstr "ÐеÑÑÑ/ÐенÑ/Ðод" > >#: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1000 >#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833 >msgid "Day/Month/Year" >msgstr "ÐенÑ/ÐеÑÑÑ/Ðод" > >#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1002 >#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836 >msgid "Year/Month/Day" >msgstr "Ðод/ÐеÑÑÑ/ÐенÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:1014 >#: camlibs/konica/qm150.c:843 >msgid "Session-persistent Settings" >msgstr "ÐоÑÑоÑннÑе паÑамеÑÑÑ ÑеанÑа" > >#: camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:792 >#: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:852 >#: camlibs/konica/qm150.c:862 >msgid "On, red-eye reduction" >msgstr "Ðкл, ÑменÑÑение кÑаÑноÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#: camlibs/konica/library.c:783 camlibs/konica/library.c:795 >#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869 >msgid "Auto, red-eye reduction" >msgstr "ÐвÑо, ÑменÑÑение кÑаÑноÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#: camlibs/konica/library.c:810 camlibs/konica/library.c:1044 >#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3687 >#: camlibs/ptp2/config.c:3693 >msgid "Focus" >msgstr "ФокÑÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:812 camlibs/konica/library.c:819 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1564 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790 >msgid "Fixed" >msgstr "ФикÑ." > >#: camlibs/konica/library.c:826 camlibs/konica/library.c:1049 >#: camlibs/konica/qm150.c:1085 >msgid "Volatile Settings" >msgstr "ÐÑеменнÑе паÑамеÑÑÑ" > >#: camlibs/konica/library.c:830 camlibs/konica/library.c:1052 >#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:163 >#: camlibs/ptp2/config.c:5149 >msgid "Self Timer" >msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк" > >#: camlibs/konica/library.c:832 camlibs/konica/library.c:836 >#: camlibs/konica/library.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1091 >#: camlibs/konica/qm150.c:1095 >msgid "Self Timer (next picture only)" >msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк (Ñлед. Ñнимок ÑолÑко)" > >#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:840 >#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:3113 >#: camlibs/ptp2/config.c:3126 camlibs/ptp2/config.c:3137 >#: camlibs/ptp2/config.c:3421 camlibs/ptp2/config.c:3603 >#: camlibs/ptp2/config.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:4241 camlibs/ptp2/ptp.c:4249 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4409 camlibs/ptp2/ptp.c:4418 camlibs/ptp2/ptp.c:4532 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4539 camlibs/ricoh/library.c:349 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:995 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1056 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1118 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1124 camlibs/sierra/sierra.c:1308 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1351 camlibs/sierra/sierra.c:1395 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1594 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1807 >#, c-format >msgid "Normal" >msgstr "ÐоÑм." > >#: camlibs/konica/library.c:1093 >#, c-format >msgid "Could not find localization data at '%s'" >msgstr "Ðе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе локализаÑии в «%s»" > >#: camlibs/konica/library.c:1159 >msgid "Localization file too long!" >msgstr "СлиÑком длиннÑй Ñайл локализаÑии!" > >#: camlibs/konica/qm150.c:250 >msgid "This preview doesn't exist." >msgstr "ÐÑа миниаÑÑÑа не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ." > >#: camlibs/konica/qm150.c:282 >msgid "Data has been corrupted." >msgstr "ÐаннÑе повÑежденÑ." > >#: camlibs/konica/qm150.c:398 >#, c-format >msgid "Image type %d is not supported by this camera !" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %d не поддеÑживаеÑÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑом." > >#: camlibs/konica/qm150.c:454 >#, c-format >msgid "Can't delete image %s." >msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение %s." > >#: camlibs/konica/qm150.c:485 >msgid "Can't delete all images." >msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑдалиÑÑ Ð²Ñе изобÑажениÑ." > >#: camlibs/konica/qm150.c:517 >msgid "Uploading image..." >msgstr "ÐагÑÑзка изобÑажениÑ..." > >#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592 >msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ ÑÑо изобÑажение на камеÑÑ. ÐÑоизоÑла оÑибка." > >#: camlibs/konica/qm150.c:634 >msgid "You must be in record mode to capture images." >msgstr "ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ бÑÑÑ Ð² Ñежиме запиÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений." > >#: camlibs/konica/qm150.c:637 >msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." >msgstr "" >"Ðе Ñ Ð²Ð°ÑÐ°ÐµÑ Ñвободного меÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений. УдалиÑе" >" неÑколÑко изобÑажений." > >#: camlibs/konica/qm150.c:641 >msgid "Can't capture new images. Unknown error" >msgstr "Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе изобÑажениÑ. ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка" > >#: camlibs/konica/qm150.c:653 >msgid "No answer from the camera." >msgstr "ÐÐµÑ Ð¾ÑвеÑа Ð¾Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа." > >#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 >#: camlibs/ptp2/config.c:3127 camlibs/ptp2/config.c:3604 >#: camlibs/ptp2/config.c:3646 camlibs/ptp2/config.c:3839 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242 camlibs/ptp2/ptp.c:4658 camlibs/ptp2/ptp.c:4664 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4670 camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 >#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:973 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1291 >msgid "Low" >msgstr "Ðизк." > >#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:967 >#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1293 >msgid "Medium" >msgstr "СÑедн." > >#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 >#: camlibs/ptp2/config.c:3130 camlibs/ptp2/config.c:3602 >#: camlibs/ptp2/config.c:3648 camlibs/ptp2/ptp.c:4245 camlibs/ptp2/ptp.c:4660 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666 camlibs/ptp2/ptp.c:4672 camlibs/sierra/sierra.c:927 >#: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:968 >#: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1264 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 >msgid "High" >msgstr "ÐÑÑок." > >#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:162 >#: camlibs/ptp2/config.c:1869 camlibs/ptp2/config.c:1895 >#: camlibs/ptp2/config.c:1922 camlibs/ptp2/ptp.c:4707 >msgid "LCD" >msgstr "ÐÐ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:803 >msgid "Icons" >msgstr "ÐнаÑки" > >#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 >msgid "2.0 m" >msgstr "2.0 м" > >#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 >msgid "0.5 m" >msgstr "0.5 м" > >#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 >msgid "0.1 m" >msgstr "0.1 м" > >#: camlibs/konica/qm150.c:957 >msgid "White balance" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾" > >#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970 >msgid "Office" >msgstr "ÐÑиÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 >#: camlibs/ptp2/config.c:1159 camlibs/ptp2/config.c:3196 >#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/ptp2/ptp.c:4184 camlibs/ptp2/ptp.c:4631 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 >msgid "Daylight" >msgstr "Ðневной ÑвеÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5202 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:3507 >msgid "Sharpness" >msgstr "ЧÑÑкоÑÑÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985 >msgid "Sharp" >msgstr "Резко" > >#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 camlibs/ptp2/ptp.c:4717 >msgid "Soft" >msgstr "ÐÑгко" > >#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 >msgid "Color" >msgstr "ЦвеÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005 >msgid "Light" >msgstr "СвеÑлÑй" > >#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008 >msgid "Deep" >msgstr "ÐлÑбокий" > >#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011 >msgid "Black and White" >msgstr "ЧÑÑно-белÑй" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 >#: camlibs/ptp2/config.c:2040 >msgid "Single" >msgstr "ÐдиноÑнÑй кадÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056 >msgid "Sequence 9" >msgstr "ÐоÑледоваÑелÑноÑÑÑ 9" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1061 >msgid "Date display" >msgstr "ÐÑобÑажение даÑÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072 >msgid "Anywhere" >msgstr "Ðде Ñгодно" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070 >msgid "Play mode" >msgstr "Режим воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078 >msgid "Record mode" >msgstr "Режим запиÑи" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076 >msgid "Everywhere" >msgstr "Ðезде" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:4525 >#, c-format >msgid "AC" >msgstr "Ðлок пиÑаниÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 >#, c-format >msgid "Play" >msgstr "ÐоÑпÑоизв." > >#: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 >#, c-format >msgid "Record" >msgstr "ÐапиÑÑ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1151 >#, c-format >msgid "DD/MM/YYYY" >msgstr "ÐÐ/ÐÐ/ÐÐÐÐ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1156 >#, c-format >msgid "YYYY/MM/DD" >msgstr "ÐÐÐÐ/ÐÐ/ÐÐ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1160 >#, c-format >msgid "MM/DD/YYYY" >msgstr "ÐÐ/ÐÐ/ÐÐÐÐ" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1164 >#, c-format >msgid "" >"Model: %s\n" >"Capacity: %i Mb\n" >"Power: %s\n" >"Auto Off Time: %i min\n" >"Mode: %s\n" >"Images: %i/%i\n" >"Date display: %s\n" >"Date and Time: %s\n" >msgstr "" >"ÐоделÑ: %s\n" >"ÐмеÑÑимоÑÑÑ: %iÐ\n" >"ÐиÑание: %s\n" >"ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ авÑовÑклÑÑениÑ: %i мин\n" >"Режим: %s\n" >"ÐзобÑажений: %i/%i\n" >"ÐÑобÑажение даÑÑ: %s\n" >"ÐаÑа и вÑемÑ: %s\n" > >#: camlibs/konica/qm150.c:1187 >#, c-format >msgid "" >"Konica Q-M150 Library\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n" >"http://www.ap2c.com\n" >"Support for the french Konica Q-M150." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Konica Q-M150\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n" >"http://www.ap2c.com\n" >"ÐоддеÑжка ÑÑанÑÑзÑкой веÑÑии Konica Q-M150." > >#: camlibs/konica/qm150.c:1202 >#, c-format >msgid "" >"About Konica Q-M150:\n" >"This camera does not allow any changes\n" >"from the outside. So in the configuration, you can\n" >"only see what it is configured on the camera\n" >"but you can not change anything.\n" >"\n" >"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n" >msgstr "" >"Ð Konica Q-M150:\n" >"ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ð½ÐµÑнÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойкÑ,\n" >"поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ лиÑÑ Ð¿ÑоÑмаÑÑиваÑÑ ÑекÑÑие паÑамеÑÑÑ\n" >"на Ñамом ÑоÑоаппаÑаÑе, но ниÑего нелÑÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ.\n" >"\n" >"Ð ÑлÑÑае пÑоблем Ñ ÑÑим дÑайвеÑом, напиÑиÑе, пожалÑйÑÑа,\n" >"его авÑоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе.\n" >"\n" >"СпаÑибо за иÑполÑзование GPhoto2 и ÐС UNIX/Linux.\n" > >#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228 >msgid "" >"Largan driver\n" >"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" >"\n" >"Handles Largan Lmini camera.\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Largan\n" >"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" >"\n" >"ÐоддеÑжка ÑоÑоаппаÑаÑа Largan Lmini.\n" > >#: camlibs/lg_gsm/library.c:102 >#, c-format >msgid "" >"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n" >"Firmware: %s\n" >"Firmware Version: %s\n" >msgstr "" >"ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, иÑполÑзÑемÑй USB-ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ â ÑÑо LG GSM.\n" >"ÐÑоÑивка: %s\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %s\n" > >#: camlibs/lg_gsm/library.c:114 >msgid "" >"LG GSM generic driver\n" >"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n" >msgstr "" >"УнивеÑÑалÑнÑй дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ LG GSM\n" >"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n" > >#: camlibs/mars/library.c:124 >#, c-format >msgid "" >"Mars MR97310 camera.\n" >"There is %i photo in it.\n" >msgid_plural "" >"Mars MR97310 camera.\n" >"There are %i photos in it.\n" >msgstr[0] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Mars MR97310.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимок.\n" >msgstr[1] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Mars MR97310.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимка.\n" >msgstr[2] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Mars MR97310.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимков.\n" > >#: camlibs/mars/library.c:135 >msgid "" >"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" >"equivalents ??Pixart PACx07??).\n" >"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" >"of data.\n" >"Decoding of compressed photos may or may not work well\n" >"and does not work equally well for all supported cameras.\n" >"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n" >"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" >"as consecutive still photos.\n" >"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ Mars MR97310 (и ÐµÑ Ð¿ÑÑмÑми\n" >"аналогами ??Pixart PACx07??) и должен ÑабоÑаÑÑ Ñ gtkam.\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð¸ Ñдаление ÑоÑогÑаÑий, ни\n" >"загÑÑÐ·ÐºÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ .\n" >"ÐекодиÑование ÑжаÑÑÑ ÑоÑогÑаÑий не вÑегда Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ, более Ñого, оно\n" >"не ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾ Ñ Ð¾ÑоÑо Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ.\n" >"ÐбÑабоÑка даннÑÑ ÑоÑогÑаÑий Ð´Ð»Ñ Argus QuickClix не поддеÑживаеÑÑÑ. ÐÑли в" >" камеÑе еÑÑÑ\n" >"видеоÑайл, его кадÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº поÑледоваÑелÑнÑе ÑоÑогÑаÑии.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии обÑаÑиÑеÑÑ Ðº" >" libgphoto2/camlibs/README.\n" > >#: camlibs/mars/library.c:153 >msgid "" >"Mars MR97310 camera library\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа Mars MR97310\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:265 >#, c-format >msgid "" >"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n" >"Hardware Revision:\t%s\n" >"Firmware Revision:\t%s\n" >msgstr "" >"ÐоделÑ:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑва:\t%s\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки:\t%s\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:280 >#, c-format >msgid "" >"Host Mode:\t\t%s\n" >"Exposure Correction:\t%s\n" >"Exposure Data:\t\t%d\n" >"Date Valid:\t\t%s\n" >"Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n" >"Self Timer Set:\t\t%s\n" >"Quality Setting:\t%s\n" >"Play/Record Mode:\t%s\n" >"Card ID Valid:\t\t%s\n" >"Card ID:\t\t%d\n" >"Flash Mode:\t\t" >msgstr "" >"Режим ÑабоÑÑ:\t\t%s\n" >"ÐоÑÑекÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки:\t%s\n" >"ÐаннÑе вÑдеÑжки:\t\t%d\n" >"ÐаÑа Ñказана:\t\t%s\n" >"ÐаÑа:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n" >"ÐадеÑжка ÑпÑÑка:\t\t%s\n" >"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑва:\t%s\n" >"Режим воÑпÑоизведениÑ/запиÑи:\t%s\n" >"ID каÑÑÑ Ñказан:\t\t%s\n" >"ID каÑÑÑ:\t\t%d\n" >"Режим вÑпÑÑки:\t\t" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:2484 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4229 >msgid "Remote" >msgstr "ÐвÑономнÑй" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 >msgid "Local" >msgstr "ÐокалÑнÑй" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 >msgid "Yes" >msgstr "Ðа" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 >msgid "No" >msgstr "ÐеÑ" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/ptp.c:4540 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 >msgid "Fine" >msgstr "УлÑÑÑеннÑй" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1696 >#: camlibs/ptp2/config.c:2612 camlibs/ptp2/ptp.c:4659 camlibs/ptp2/ptp.c:4665 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4671 camlibs/ptp2/ptp.c:4675 camlibs/sierra/sierra.c:926 >#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:1262 >msgid "Standard" >msgstr "СÑандаÑÑнÑй" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:316 >#, c-format >msgid "Automatic\n" >msgstr "ÐвÑомаÑ\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:324 >#, c-format >msgid "Force Flash\n" >msgstr "ÐÑинÑдиÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÑпÑÑка\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:332 >#, c-format >msgid "Prohibit Flash\n" >msgstr "ÐапÑÐµÑ Ð²ÑпÑÑки\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:340 >#, c-format >msgid "Invalid Value ( %d )\n" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое знаÑение ( %d )\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 >#, c-format >msgid "" >"Battery Level:\t\t%s\n" >"Number of Images:\t%d\n" >"Minimum Capacity Left:\t%d\n" >"Busy:\t\t\t%s\n" >"Flash Charging:\t\t%s\n" >"Lens Status:\t\t" >msgstr "" >"ÐаÑÑдка аккÑмÑлÑÑоÑа:\t\t%s\n" >"ЧиÑло изобÑажений:\t%d\n" >"ÐинималÑнÑй оÑÑавÑийÑÑ Ð¾Ð±ÑÑм:\t%d\n" >"ÐанÑÑо:\t\t\t%s\n" >"ÐаÑÑдка вÑпÑÑки:\t\t%s\n" >"СоÑÑоÑние обÑекÑива:\t\t" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 >msgid "Not Full" >msgstr "ÐеполнаÑ" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 >#: camlibs/ptp2/config.c:1567 camlibs/ptp2/config.c:1621 >#: camlibs/ptp2/config.c:1674 camlibs/ptp2/ptp.c:4469 camlibs/ptp2/ptp.c:4475 >#, c-format >msgid "Full" >msgstr "ÐолнаÑ" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:363 >msgid "Busy" >msgstr "ÐанÑÑо" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:363 >msgid "Idle" >msgstr "Свободно" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:364 >msgid "Charging" >msgstr "ÐаÑÑдка" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:364 >msgid "Ready" >msgstr "ÐоÑов" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375 >#, c-format >msgid "Normal\n" >msgstr "ÐоÑмалÑнÑй\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378 >#, c-format >msgid "Lens direction does not match flash light\n" >msgstr "ÐапÑавление обÑекÑива не ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ñо вÑпÑÑкой\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:381 >#, c-format >msgid "Lens is not connected\n" >msgstr "ÐбÑекÑив не подклÑÑÑн\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:384 >#, c-format >msgid "Bad value for lens status %d\n" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое знаÑение Ð´Ð»Ñ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑива %d\n" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:393 >#, c-format >msgid "Card Status:\t\t" >msgstr "СоÑÑоÑние каÑÑÑ:\t\t" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406 >#, c-format >msgid "Write-protected" >msgstr "ÐаÑиÑена Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:409 >#, c-format >msgid "Unsuitable card" >msgstr "ÐеÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:412 >#, c-format >msgid "Bad value for card status %d" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое знаÑение Ð´Ð»Ñ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÑÑÑ %d" > >#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:431 >#, c-format >msgid "" >"Minolta Dimage V Camera Library\n" >"%s\n" >"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n" >"Special thanks to Minolta for the spec." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа Minolta Dimage V\n" >"%s\n" >"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n" >"ÐÑобо благодаÑÑ ÑиÑÐ¼Ñ Minolta за пÑедоÑÑавленнÑе ÑпеÑиÑикаÑии." > >#: camlibs/mustek/core.c:575 >msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)" >msgstr "ÐÑпÑÑка: ÐвÑо (подавление «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»)" > >#: camlibs/mustek/core.c:577 >msgid "FlashLight : Auto" >msgstr "ÐÑпÑÑка : ÐвÑо" > >#: camlibs/mustek/core.c:579 >msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)" >msgstr "ÐÑпÑÑка : Ðкл. (подавление «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»)" > >#: camlibs/mustek/core.c:581 >msgid "FlashLight : On" >msgstr "ÐÑпÑÑка : Ðкл." > >#: camlibs/mustek/core.c:583 >msgid "FlashLight : Off" >msgstr "ÐÑпÑÑка : ÐÑкл." > >#: camlibs/mustek/core.c:585 >msgid "FlashLight : undefined" >msgstr "ÐÑпÑÑка : не опÑеделено" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:232 >msgid "Summary for Mustek MDC800:\n" >msgstr "Сводка Ð´Ð»Ñ Mustek MDC800:\n" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:235 >msgid "no status reported." >msgstr "Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð¾ ÑоÑÑоÑнии." > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:241 >msgid "Compact Flash Card detected\n" >msgstr "ÐбнаÑÑжена каÑÑа Compact Flash\n" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:243 >msgid "No Compact Flash Card detected\n" >msgstr "ÐаÑÑа Compact Flash не обнаÑÑжена\n" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:247 >msgid "Current Mode: Camera Mode\n" >msgstr "ТекÑÑий Ñежим: Ñежим ÑоÑоаппаÑаÑа\n" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:249 >msgid "Current Mode: Playback Mode\n" >msgstr "ТекÑÑий Ñежим: Ñежим воÑпÑоизведениÑ\n" > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:258 >msgid "Batteries are ok." >msgstr "ÐаÑÑд аккÑмÑлÑÑоÑа в ноÑме." > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:260 >msgid "Batteries are low." >msgstr "ÐаÑÑд аккÑмÑлÑÑоÑа недоÑÑаÑоÑен." > >#: camlibs/mustek/mdc800.c:279 >msgid "" >"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n" >"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" >"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Supports Serial and USB Protocol." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека gPhoto2 Ð´Ð»Ñ Mustek MDC-800\n" >"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" >"ÐдапÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2 â Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐоддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑледоваÑелÑнÑй и USB пÑоÑоколÑ." > >#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:264 >msgid "coolshot library v" >msgstr "ÐиблиоÑека coolshot v" > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467 >msgid "Disconnecting camera." >msgstr "ÐÑклÑÑение ÑоÑоаппаÑаÑа." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:408 >#, c-format >msgid "Downloading image %s." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение %s." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:449 camlibs/panasonic/dc1580.c:571 >#, c-format >msgid "Uploading image: %s." >msgstr "ÐагÑÑзка изобÑажениÑ: %s." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:460 camlibs/panasonic/dc1580.c:582 >#, c-format >msgid "" >"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: " >"%i bytes." >msgstr "" >"Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайла ÑоÑÑавлÑÐµÑ %ld байÑ. ÐакÑималÑно возможнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки: " >"%i байÑ." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:473 camlibs/panasonic/dc1580.c:593 >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:852 >msgid "Uploading..." >msgstr "ÐагÑÑзка..." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:500 camlibs/panasonic/dc1580.c:619 >#, c-format >msgid "Deleting image %s." >msgstr "УдалÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение %s." > >#: camlibs/panasonic/dc1000.c:513 >msgid "" >"Panasonic DC1000 gPhoto library\n" >"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" >"\n" >"Based on dc1000 program written by\n" >"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n" >"Galen Brooks <galen@nine.com>." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека gPhoto Ð´Ð»Ñ Panasonic DC1000\n" >"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" >"\n" >"ÐÑнована на пÑогÑамме Ð´Ð»Ñ dc1000, напиÑанной\n" >"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> и\n" >"Galen Brooks <galen@nine.com>." > >#: camlibs/panasonic/dc1580.c:522 >#, c-format >msgid "Downloading %s." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ %s." > >#: camlibs/panasonic/dc1580.c:631 >msgid "" >"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n" >"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" >"\n" >"Based on dc1000 program written by\n" >"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n" >"Galen Brooks <galen@nine.com>." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека gPhoto2 Ð´Ð»Ñ Panasonic DC1580\n" >"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" >"\n" >"ÐÑнована на пÑогÑамме Ð´Ð»Ñ dc1000, Ñозданной\n" >"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> и\n" >"Galen Brooks <galen@nine.com>." > >#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:500 >#, c-format >msgid "Downloading '%s'..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Â«%s»..." > >#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:581 >msgid "" >"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" >"\n" >"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the" >" first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format" >" on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the" >" built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is" >" 320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from" >" the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures." >msgstr "" >"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" >"\n" >"ФиÑма Panasonic впеÑвÑе пÑименила ÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñнимков PHOTOSHOT в" >" ÑÑой ÑеÑии аппаÑаÑов Palmcorder. ÐзобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе JPEG на" >" внÑÑÑенней каÑÑе памÑÑи и могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° компÑÑÑÐµÑ ÑеÑез" >" вÑÑÑоеннÑй поÑледоваÑелÑнÑй поÑÑ. ÐзобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ Ð² одном из двÑÑ " >" ÑазÑеÑений: ÐÐЫЧÐÐÐ â 320x240 и ÐЫСÐÐÐÐ â 640x480. РазÑеÑение ÐÐС-маÑÑиÑÑ" >" Ñавно вÑего 300 ÑÑÑÑÑам пикÑелов, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑво полÑÑаемÑÑ Ñнимков" >" оÑÑавлÑÐµÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð»ÑÑÑего." > >#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:599 >msgid "" >"Known problems:\n" >"\n" >"If communications problems occur, reset the camera and restart the" >" application. The driver is not robust enough yet to recover from these" >" situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly" >" shutdown at speeds faster than 9600." >msgstr "" >"ÐзвеÑÑнÑе пÑоблемÑ:\n" >"\n" >"ÐÑи возникновении оÑибок пеÑедаÑи даннÑÑ Ð²ÑполниÑе ÑбÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа и" >" пеÑезапÑÑÑиÑе пÑогÑаммÑ. ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑамоÑÑоÑÑелÑно вÑÑ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð¸Ð·" >" ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹, оÑобенно, еÑли пÑоблема Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ Ð¿Ñи ÑкоÑоÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑÐ¸Ñ Ñем" >" 9600 и аппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ вÑклÑÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ." > >#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:613 >msgid "" >"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n" >"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" >"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>" > >#: camlibs/pccam300/library.c:234 >#, c-format >msgid "" >" Total memory is %8d bytes.\n" >" Free memory is %8d bytes.\n" >" Filecount: %d" >msgstr "" >" ÐÑего памÑÑи %8d байÑ.\n" >" Свободно памÑÑи %8d байÑ.\n" >" ÐолиÑеÑÑво Ñайлов: %d" > >#: camlibs/pccam300/library.c:246 >msgid "" >"Creative PC-CAM 300\n" >" Authors: Till Adam\n" >"<till@adam-lilienthal.de>\n" >"and: Miah Gregory\n" >" <mace@darksilence.net>" >msgstr "" >"Creative PC-CAM 300\n" >" ÐвÑоÑÑ: Till Adam\n" >"<till@adam-lilienthal.de>\n" >"и: Miah Gregory\n" >" <mace@darksilence.net>" > >#: camlibs/pccam600/library.c:192 >msgid "Downloading file..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ñайл..." > >#: camlibs/pccam600/library.c:254 >msgid "" >"Creative PC-CAM600\n" >"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n" >msgstr "" >"Creative PC-CAM600\n" >"ÐвÑоÑ: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n" > >#: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157 >#, c-format >msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d" >msgstr "pccam600_init: ожидалоÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе %d блоков, полÑÑено %d" > >#: camlibs/pccam600/pccam600.c:141 >#, c-format >msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d" >msgstr "pccam600_get_file: полÑÑен Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ %d, но ожидалÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ > %d" > >#: camlibs/pccam600/pccam600.c:183 >#, c-format >msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d" >msgstr "pccam600_close: полÑÑенное знаÑение бÑло %d вмеÑÑо %d" > >#: camlibs/pccam600/pccam600.c:217 >#, c-format >msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d" >msgstr "pccam600_init: ожидалоÑÑ %d блоков, полÑÑено %d" > >#: camlibs/pccam600/pccam600.c:228 >#, c-format >msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" >msgstr "pccam600 init: Ð½ÐµÐ¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñибка: gp_port_read возвÑаÑил %d вмеÑÑо %d" > >#: camlibs/polaroid/pdc320.c:457 >msgid "" >"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter" >" Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan" >" Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <" >"lutz@users.sf.net>.\n" >"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>." >msgstr "" >"ÐÑогÑамма копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñнимков Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑколÑÐºÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ¹ Polaroid. ÐеÑвонаÑалÑнÑй" >" авÑÐ¾Ñ â Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, адапÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2 â" >" Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net>и Lutz Mueller <" >"lutz@users.sf.net>.\n" >"ТеÑÑиÑование Polaroid 640SE - Michael Golden <naugrim@juno.com>." > >#: camlibs/polaroid/pdc320.c:487 >#, c-format >msgid "Model: %x, %x, %x, %x" >msgstr "ÐоделÑ: %x, %x, %x, %x" > >#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903 >msgid "" >"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris" >" Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <" >"lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik" >" JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus" >" Meissner <marcus@jet.franken.de>." >msgstr "" >"ÐÑогÑамма копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов, оÑнованнÑÑ Ð½Ð° GrandTek" >" 98x. ÐвÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ â Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адапÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2" >" â Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. УÑовеÑÑенÑÑвование пÑоÑокола и доÑабоÑка" >" Ð´Ð»Ñ Jenoptik JD350e â Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>." >" ÐÑпÑавление оÑибок â Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:5115 >#: camlibs/ptp2/config.c:5177 camlibs/ptp2/config.c:5302 >#: camlibs/ptp2/config.c:5315 camlibs/ptp2/ptp.c:3488 >msgid "Image Quality" >msgstr "ÐаÑеÑÑво изобÑажениÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:5122 >#: camlibs/ptp2/config.c:5123 camlibs/ptp2/ptp.c:3432 camlibs/ptp2/ptp.c:3490 >msgid "Image Size" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 >msgid "Flash Setting" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð²ÑпÑÑки" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:164 >msgid "Auto Power Off (minutes)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое оÑклÑÑение (минÑÑÑ)" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:165 >msgid "Information" >msgstr "СведениÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1493 >msgid "normal" >msgstr "ноÑмалÑное" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1494 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1616 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1821 >msgid "fine" >msgstr "вÑÑокое" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1496 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1610 camlibs/sierra/sierra.c:1618 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1823 >msgid "superfine" >msgstr "наилÑÑÑее" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1542 >#: camlibs/ptp2/config.c:3313 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1521 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1756 >msgid "auto" >msgstr "авÑо" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 >#: camlibs/ptp2/config.c:1543 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 >msgid "on" >msgstr "вкл" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 >#: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:2023 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 >msgid "off" >msgstr "вÑкл" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 >msgid "play" >msgstr "воÑпÑоизведение" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 >msgid "record" >msgstr "запиÑÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 >msgid "menu" >msgstr "менÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172 >msgid "battery" >msgstr "аккÑмÑлÑÑоÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172 >msgid "a/c adaptor" >msgstr "блок пиÑаниÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:229 >#, c-format >msgid "Received unexpected header (%i)" >msgstr "ÐолÑÑен неожиданнÑй заголовок (%i)" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:242 >msgid "Received unexpected response" >msgstr "ÐолÑÑен неожиданнÑй оÑвеÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:263 >msgid "Checksum error" >msgstr "ÐÑибка конÑÑолÑной ÑÑммÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:296 >msgid "The camera did not accept the command." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ пÑинÑл командÑ." > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:349 >#, c-format >msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¾ÑпÑавил болÑÑе байÑ, Ñем ожидалоÑÑ (%i)" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:451 >#, c-format >msgid "" >"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about" >" picture %i back" >msgstr "" >"ÐÑла запÑоÑена инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± изобÑажении %i (= 0x%x), но полÑÑена инÑоÑмаÑиÑ" >" об изобÑажении %i" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:914 >#, c-format >msgid "" >"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s" >" and ask for assistance." >msgstr "" >"ÐолÑÑено %i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð¾ неизвеÑÑном ÑоÑмаÑе изобÑажениÑ. ÐбÑаÑиÑеÑÑ Ðº %s и" >" попÑоÑиÑе о помоÑи." > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:939 >msgid "" >"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan" >" Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz" >" Mueller <lutz@users.sf.net>." >msgstr "" >"ÐÑогÑамма копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð´Ð»Ñ Polaroid DC700. ÐвÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ â Ryan" >" Lantzer <rlantzer@umr.edu> Ð´Ð»Ñ gphoto-4.x. ÐдапÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2 â Lutz" >" Mueller <lutz@users.sf.net>." > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:982 >msgid "Camera" >msgstr "ФоÑоаппаÑаÑ" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:995 >msgid "How long will it take until the camera powers off?" >msgstr "СколÑко вÑемени пÑойдÑÑ, пока ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ вÑклÑÑиÑÑÑ?" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:998 camlibs/ricoh/library.c:357 >msgid "Image" >msgstr "ÐзобÑажение" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1109 >#, c-format >msgid "" >"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n" >"Pictures taken: %i\n" >"Free pictures: %i\n" >"Software version: %s\n" >"Baudrate: %s\n" >"Memory: %i megabytes\n" >"Camera mode: %s\n" >"Image quality: %s\n" >"Flash setting: %s\n" >"Information: %s\n" >"Timer: %s\n" >"LCD: %s\n" >"Auto power off: %i minutes\n" >"Power source: %s" >msgstr "" >"ÐаÑа: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n" >"Сделано Ñнимков: %i\n" >"ÐÑÑалоÑÑ Ñнимков: %i\n" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ: %s\n" >"СкоÑоÑÑÑ: %s\n" >"ÐамÑÑÑ: %i мегабайÑ\n" >"Режим ÑоÑоаппаÑаÑа: %s\n" >"УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑва: %s\n" >"ÐаÑамеÑÑÑ Ð²ÑпÑÑки: %s\n" >"ÐнÑоÑмаÑиÑ: %s\n" >"ТаймеÑ: %s\n" >"ÐÐ: %s\n" >"ÐвÑомаÑиÑеÑкое вÑклÑÑение: %i минÑÑ\n" >"ÐÑÑоÑник пиÑаниÑ: %s" > >#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1233 >#, c-format >msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." >msgstr "ÐапÑоÑеннÑй Ñип поÑÑа (%i) не поддеÑживаеÑÑÑ ÑÑим дÑайвеÑом." > >#: camlibs/ptp2/config.c:155 camlibs/ptp2/config.c:1933 >#: camlibs/ptp2/library.c:1698 camlibs/ptp2/library.c:2479 >#, c-format >msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" >msgstr "ÐÑибка вклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¸ÑкаÑÐµÐ»Ñ Canon: %d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:347 camlibs/ptp2/config.c:423 >msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñежим Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа Canon" > >#: camlibs/ptp2/config.c:371 camlibs/ptp2/config.c:1944 >#: camlibs/ptp2/library.c:2354 >#, c-format >msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" >msgstr "ÐÑибка вÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¸ÑкаÑÐµÐ»Ñ Canon: %d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:586 camlibs/ptp2/config.c:627 >#: camlibs/ptp2/config.c:651 camlibs/ptp2/config.c:721 >#: camlibs/ptp2/config.c:759 camlibs/ptp2/config.c:833 >#: camlibs/ptp2/config.c:841 camlibs/ptp2/config.c:872 >#: camlibs/ptp2/config.c:882 camlibs/ptp2/config.c:908 >#, c-format >msgid "Unknown value %04x" >msgstr "ÐеизвеÑÑное знаÑение %04x" > >#: camlibs/ptp2/config.c:616 camlibs/ptp2/config.c:748 >#: camlibs/ptp2/config.c:783 >#, c-format >msgid "Unknown value %04d" >msgstr "ÐеизвеÑÑное знаÑение %04d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:938 camlibs/ptp2/config.c:955 >#: camlibs/ptp2/config.c:1064 camlibs/ptp2/config.c:1146 >#, c-format >msgid "unexpected datatype %i" >msgstr "неожиданнÑй Ñип даннÑÑ %i" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1156 camlibs/ptp2/config.c:1511 >#: camlibs/ptp2/config.c:1524 camlibs/ptp2/config.c:1553 >#: camlibs/ptp2/config.c:1590 camlibs/ptp2/config.c:1651 >#: camlibs/ptp2/config.c:3147 camlibs/ptp2/config.c:3166 >#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/ptp.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:4453 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4577 camlibs/ptp2/ptp.c:4612 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 >msgid "Manual" >msgstr "Ð ÑÑной" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1157 camlibs/ptp2/config.c:3167 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:4193 >msgid "Automatic" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1158 camlibs/ptp2/ptp.c:4183 >msgid "One-push Automatic" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки в одно нажаÑие" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1160 camlibs/ptp2/config.c:3199 >#: camlibs/ptp2/config.c:3218 camlibs/ptp2/ptp.c:4185 camlibs/ptp2/ptp.c:4634 >#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1097 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1376 >msgid "Fluorescent" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð°" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1161 camlibs/ptp2/config.c:3198 >#: camlibs/ptp2/config.c:3217 camlibs/ptp2/ptp.c:4633 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1099 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1378 >msgid "Tungsten" >msgstr "ÐолÑÑÑÐ°Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð°" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1163 camlibs/ptp2/config.c:3197 >#: camlibs/ptp2/config.c:3216 camlibs/ptp2/ptp.c:4188 camlibs/ptp2/ptp.c:4632 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1090 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1380 >msgid "Cloudy" >msgstr "ÐблаÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1164 camlibs/ptp2/config.c:1172 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189 >msgid "Shade" >msgstr "ТенÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1165 camlibs/ptp2/config.c:3202 >#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/ptp.c:3469 camlibs/ptp2/ptp.c:4045 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4190 camlibs/ptp2/ptp.c:4637 >msgid "Color Temperature" >msgstr "ЦвеÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑемпеÑаÑÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1166 camlibs/ptp2/ptp.c:4191 camlibs/ptp2/ptp.c:4635 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 >msgid "Preset" >msgstr "Шаблон" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1167 >msgid "Fluorescent Lamp 1" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1168 >msgid "Fluorescent Lamp 2" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1169 >msgid "Fluorescent Lamp 3" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1170 >msgid "Fluorescent Lamp 4" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° 4" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1171 >msgid "Fluorescent Lamp 5" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° 5" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1173 >msgid "Choose Color Temperature" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑвеÑовÑÑ ÑемпеÑаÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1174 >msgid "Preset Custom 1" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий Ñаблон 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1175 >msgid "Preset Custom 2" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий Ñаблон 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1176 >msgid "Preset Custom 3" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий Ñаблон 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1177 >msgid "Preset Custom 4" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий Ñаблон 4" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1178 >msgid "Preset Custom 5" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий Ñаблон 5" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1184 camlibs/ptp2/config.c:3613 >#: camlibs/ptp2/config.c:3624 camlibs/ptp2/config.c:3636 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178 >msgid "JPEG Fine" >msgstr "УлÑÑÑеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1185 camlibs/ptp2/config.c:3612 >#: camlibs/ptp2/config.c:3623 camlibs/ptp2/config.c:3635 >msgid "JPEG Normal" >msgstr "ÐбÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1186 >msgid "RAW + JPEG Fine" >msgstr "RAW + ÑлÑÑÑеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1187 >msgid "RAW + JPEG Normal" >msgstr "RAW + обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1192 >msgid "Single frame" >msgstr "ÐдиноÑнÑй кадÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1193 camlibs/ptp2/config.c:2043 >msgid "Continuous low speed" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1194 camlibs/ptp2/config.c:2042 >msgid "Continuous high speed" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1195 >msgid "Self-timer" >msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1196 >msgid "Mup Mirror up" >msgstr "Mup (оÑÑажение ввеÑÑ )" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1491 >msgid "undefined" >msgstr "не опÑеделено" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1492 >msgid "economy" >msgstr "ÑкономнÑй Ñежим" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1495 >msgid "lossless" >msgstr "без поÑеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1501 camlibs/ptp2/config.c:1819 >#: camlibs/ptp2/config.c:1868 camlibs/ptp2/config.c:3165 >#: camlibs/ptp2/library.c:3512 camlibs/ptp2/library.c:3526 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 camlibs/ptp2/ptp.c:4531 camlibs/ptp2/ptp.c:4537 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4544 camlibs/ptp2/ptp.c:4706 camlibs/ptp2/ptp.c:4917 >msgid "Undefined" >msgstr "Ðе опÑеделено" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1503 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 >msgid "CRW" >msgstr "CRW" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1509 camlibs/ptp2/config.c:1522 >msgid "TV" >msgstr "TV" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1510 camlibs/ptp2/config.c:1523 >msgid "AV" >msgstr "AV" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1512 camlibs/ptp2/config.c:1526 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4571 >msgid "A_DEP" >msgstr "A_DEP" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1513 camlibs/ptp2/ptp.c:4572 >msgid "M_DEP" >msgstr "M_DEP" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1527 >msgid "DEP" >msgstr "DEP" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1528 camlibs/ptp2/config.c:3120 >#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3200 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254 camlibs/ptp2/ptp.c:4416 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1565 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1572 camlibs/sierra/sierra.c:1792 >msgid "Custom" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1529 >msgid "Lock" >msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1531 camlibs/ptp2/config.c:2436 >#: camlibs/ptp2/config.c:2455 camlibs/ptp2/ptp.c:4223 >msgid "Night Portrait" >msgstr "ÐоÑной поÑÑÑеÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1532 camlibs/ptp2/config.c:2435 >#: camlibs/ptp2/config.c:2469 camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/ptp2/ptp.c:4585 >msgid "Sports" >msgstr "СпоÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1534 camlibs/ptp2/config.c:1698 >#: camlibs/ptp2/config.c:2433 camlibs/ptp2/config.c:2467 >#: camlibs/ptp2/config.c:3119 camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4415 >#: camlibs/st2205/library.c:514 camlibs/st2205/library.c:527 >msgid "Landscape" >msgstr "ÐлÑбомнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1535 >msgid "Closeup" >msgstr "ÐÑÑпнÑй план" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1536 >msgid "Flash Off" >msgstr "ÐÑпÑÑка вÑклÑÑена" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1544 >msgid "red eye suppression" >msgstr "подавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1545 >msgid "fill in" >msgstr "заполнение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1546 >msgid "auto + red eye suppression" >msgstr "авÑо, подавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1547 >msgid "on + red eye suppression" >msgstr "вклÑÑено, подавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1552 >msgid "iTTL" >msgstr "iTTL" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1554 camlibs/ptp2/ptp.c:4454 >msgid "Commander" >msgstr "ÐенеджеÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1555 >msgid "Repeating" >msgstr "ÐовÑоÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1560 camlibs/ptp2/config.c:1589 >#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:4456 >msgid "TTL" >msgstr "TTL" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1561 camlibs/ptp2/config.c:1650 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457 >msgid "Auto Aperture" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ñамма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1562 camlibs/ptp2/ptp.c:4458 >msgid "Full Manual" >msgstr "ÐолноÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/config.c:3169 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4424 >msgid "AF-S" >msgstr "AF-S" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1659 camlibs/ptp2/config.c:3170 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425 >msgid "AF-C" >msgstr "AF-C" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1660 camlibs/ptp2/config.c:3171 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4426 >msgid "AF-A" >msgstr "AF-A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1661 camlibs/ptp2/ptp.c:4427 >msgid "MF (fixed)" >msgstr "MF (ÑикÑ.)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1662 camlibs/ptp2/ptp.c:4428 >msgid "MF (selection)" >msgstr "MF (вÑделение)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1684 >msgid "Center-weighted" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1686 camlibs/ptp2/config.c:2582 >#: camlibs/ptp2/config.c:3023 camlibs/ptp2/ptp.c:4198 >msgid "Average" >msgstr "СÑедний" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1687 >msgid "Evaluative" >msgstr "ÐÑеноÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1688 >msgid "Partial" >msgstr "ЧаÑÑиÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1689 >msgid "Center-weighted average" >msgstr "СÑедний ÑенÑÑовзвеÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1690 >msgid "Spot metering interlocked with AF frame" >msgstr "ÐзмеÑение на оÑнове гÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1691 >msgid "Multi spot" >msgstr "ÐногоÑоÑеÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1700 >msgid "Faithful" >msgstr "ÐадÑжнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1701 camlibs/ptp2/ptp.c:4587 camlibs/ptp2/ptp.c:4719 >msgid "Monochrome" >msgstr "ЧÑÑно-белÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1702 >msgid "User defined 1" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1703 >msgid "User defined 2" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1704 >msgid "User defined 3" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1790 camlibs/ptp2/ptp.c:4622 >msgid "Focusing Point on Center Only, Manual" >msgstr "ТоÑка ÑокÑÑиÑовки ÑолÑко в ÑенÑÑе, вÑÑÑнÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1791 camlibs/ptp2/ptp.c:4623 >msgid "Focusing Point on Center Only, Auto" >msgstr "ТоÑка ÑокÑÑиÑовки ÑолÑко в ÑенÑÑе, авÑомаÑиÑеÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1792 camlibs/ptp2/ptp.c:4624 >msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual" >msgstr "ÐеÑколÑко ÑоÑек ÑокÑÑиÑовки (без ÑÑоÑнениÑ), вÑÑÑнÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1793 camlibs/ptp2/ptp.c:4625 >msgid "Multiple Focusing Points, Auto" >msgstr "ÐеÑколÑко ÑоÑек ÑокÑÑиÑованиÑ, авÑомаÑиÑеÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1794 camlibs/ptp2/ptp.c:4626 >msgid "Multiple Focusing Points (Right)" >msgstr "ÐеÑколÑко ÑоÑек ÑокÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑпÑава)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/ptp.c:4627 >msgid "Multiple Focusing Points (Center)" >msgstr "ÐеÑколÑко ÑоÑек ÑокÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑенÑÑ)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/ptp.c:4628 >msgid "Multiple Focusing Points (Left)" >msgstr "ÐеÑколÑко ÑоÑек ÑокÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (Ñлева)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1801 camlibs/ptp2/ptp.c:4548 >msgid "Large" >msgstr "ÐолÑÑой" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1802 camlibs/ptp2/ptp.c:4549 >msgid "Medium 1" >msgstr "СÑедний 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1803 camlibs/ptp2/ptp.c:4551 >msgid "Medium 2" >msgstr "СÑедний 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1804 camlibs/ptp2/ptp.c:4552 >msgid "Medium 3" >msgstr "СÑедний 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1805 camlibs/ptp2/ptp.c:4550 >msgid "Small" >msgstr "ÐаленÑкий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1812 camlibs/ptp2/config.c:2995 >#: camlibs/ptp2/config.c:3013 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 camlibs/ptp2/ptp.c:4307 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4555 >msgid "10 seconds" >msgstr "10 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1813 camlibs/ptp2/config.c:3011 >#: camlibs/ptp2/config.c:3186 camlibs/ptp2/ptp.c:4302 camlibs/ptp2/ptp.c:4556 >msgid "2 seconds" >msgstr "2 ÑекÑндÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1820 >msgid "TFT" >msgstr "TFT" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1821 >msgid "PC" >msgstr "PC" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1822 >msgid "TFT + PC" >msgstr "TFT + PC" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1870 camlibs/ptp2/config.c:1896 >#: camlibs/ptp2/config.c:1923 camlibs/ptp2/ptp.c:4708 >msgid "Video OUT" >msgstr "ÐÑвод видео" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1892 camlibs/ptp2/config.c:1906 >#: camlibs/ptp2/config.c:1925 >#, c-format >msgid "Unknown %d" >msgstr "ÐеизвеÑÑно %d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1956 camlibs/ptp2/config.c:3231 >msgid "Factory Default" >msgstr "ÐаводÑкие паÑамеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1993 >msgid "sRAW1" >msgstr "sRAW1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:1994 >msgid "sRAW2" >msgstr "sRAW2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2002 >msgid "sRAW1 + Large Fine JPEG" >msgstr "sRAW1 и болÑÑой вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2003 >msgid "sRAW2 + Large Fine JPEG" >msgstr "sRAW2 и болÑÑой вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2005 >msgid "sRAW1 + Medium Fine JPEG" >msgstr "sRAW1 и ÑÑедний вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2006 >msgid "sRAW2 + Medium Fine JPEG" >msgstr "sRAW2 и ÑÑедний вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2008 >msgid "sRAW1 + Small Fine JPEG" >msgstr "sRAW1 и маленÑкий вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2009 >msgid "sRAW2 + Small Fine JPEG" >msgstr "sRAW2 и маленÑкий вÑÑококаÑеÑÑвеннÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2011 >msgid "sRAW1 + Large Normal JPEG" >msgstr "sRAW1 и болÑÑой обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2012 >msgid "sRAW2 + Large Normal JPEG" >msgstr "sRAW2 и болÑÑой обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2014 >msgid "sRAW1 + Medium Normal JPEG" >msgstr "sRAW1 и ÑÑедний обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2015 >msgid "sRAW2 + Medium Normal JPEG" >msgstr "sRAW2 и ÑÑедний обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2017 >msgid "sRAW1 + Small Normal JPEG" >msgstr "sRAW1 и маленÑкий обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2018 >msgid "sRAW2 + Small Normal JPEG" >msgstr "sRAW2 и маленÑкий обÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/ptp.c:4653 >msgid "Continuous" >msgstr "ÐепÑеÑÑвно" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2044 >msgid "Timer 10 sec" >msgstr "Ð¢Ð°Ð¹Ð¼ÐµÑ 10 Ñек" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2045 >msgid "Timer 2 sec" >msgstr "Ð¢Ð°Ð¹Ð¼ÐµÑ 2 Ñек" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2233 >#, c-format >msgid "%0.4fs" >msgstr "%0.4fs" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2253 >#, c-format >msgid "%d %d/%d" >msgstr "%d %d/%d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2256 >#, c-format >msgid "%d/%d" >msgstr "%d/%d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2259 >#, c-format >msgid "%f" >msgstr "%f" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2428 >msgid "Creative" >msgstr "ТвоÑÑеÑкий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2429 >msgid "Action" >msgstr "ÐейÑÑвие" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2437 camlibs/ptp2/ptp.c:4222 >msgid "Night Landscape" >msgstr "ÐоÑной пейзаж" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2438 camlibs/ptp2/config.c:2471 >msgid "Children" >msgstr "ÐеÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2439 >msgid "Automatic (No Flash)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки (без вÑпÑÑки)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2444 >msgid "Night landscape" >msgstr "ÐоÑной пейзаж" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2445 >msgid "Party/Indoor" >msgstr "ÐеÑеÑинка/РпомеÑении" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2446 >msgid "Beach/Snow" >msgstr "ÐлÑж/Снег" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2447 >msgid "Sunset" >msgstr "ÐакаÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2448 >msgid "Dusk/Dawn" >msgstr "ÐоÑÑ Ð¾Ð´/ÐакаÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2449 >msgid "Pet Portrait" >msgstr "ÐоÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¸ÑомÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2450 >msgid "Candlelight" >msgstr "СвеÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2451 >msgid "Blossom" >msgstr "ЦвеÑение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2452 >msgid "Autumn colors" >msgstr "ЦвеÑа оÑени" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2453 >msgid "Food" >msgstr "Ðда" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2472 >msgid "Scene" >msgstr "СÑена" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2473 >msgid "Effects" >msgstr "ÐÑÑекÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2478 camlibs/ptp2/ptp.c:4224 camlibs/ptp2/ptp.c:4649 >msgid "Single Shot" >msgstr "ÐдиноÑнÑй кадÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2479 >msgid "Burst" >msgstr "СеÑии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2480 camlibs/ptp2/ptp.c:4226 >msgid "Timelapse" >msgstr "УÑкоÑенное видео" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2481 camlibs/ptp2/ptp.c:4227 >msgid "Continuous Low Speed" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2482 camlibs/ptp2/ptp.c:4228 >msgid "Timer" >msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2483 camlibs/ptp2/ptp.c:4230 >msgid "Mirror Up" >msgstr "ÐÑÑажение ввеÑÑ " > >#: camlibs/ptp2/config.c:2485 >msgid "Quick Response Remote" >msgstr "ÐÑÑÑÑÑй ÑдалÑннÑй оÑвеÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2486 >msgid "Delayed Remote" >msgstr "ÐÑложенное ÑдалÑнное ÑпÑавление" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2487 >msgid "Quiet Release" >msgstr "Ð¢Ð¸Ñ Ð¸Ð¹ ÑпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2496 camlibs/ptp2/ptp.c:4232 >msgid "Centre-spot" >msgstr "ЦенÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑоÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2497 camlibs/ptp2/ptp.c:4200 camlibs/ptp2/ptp.c:4233 >msgid "Multi-spot" >msgstr "ÐногоÑоÑеÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2498 camlibs/ptp2/ptp.c:4234 >msgid "Single Area" >msgstr "ÐдиноÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2499 camlibs/ptp2/ptp.c:4235 >msgid "Closest Subject" >msgstr "ÐлижайÑий обÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2500 camlibs/ptp2/ptp.c:4236 >msgid "Group Dynamic" >msgstr "Ðинамика гÑÑппÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2501 >msgid "Single-area AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ зонÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2502 >msgid "Dynamic-area AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¿Ð¾ динамиÑеÑкой облаÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2503 >msgid "Group-dyamic AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¿Ð¾ динамике гÑÑппÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2504 >msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¿Ð¾ динамиÑеÑкой облаÑÑи Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑом ближайÑего обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2510 >msgid "sRGB (portrait)" >msgstr "sRGB (поÑÑÑеÑ)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2511 camlibs/ptp2/config.c:2518 >#: camlibs/ptp2/config.c:2524 >msgid "AdobeRGB" >msgstr "AdobeRGB" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2512 >msgid "sRGB (nature)" >msgstr "sRGB (пÑиÑода)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2517 camlibs/ptp2/config.c:2523 >msgid "sRGB" >msgstr "sRGB" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2565 >#, c-format >msgid "Unknown value 0x%04x" >msgstr "ÐеизвеÑÑное знаÑение 0x%04x" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2572 camlibs/ptp2/ptp.c:4381 >msgid "Centre" >msgstr "Ðо ÑенÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2573 camlibs/ptp2/ptp.c:4382 >msgid "Top" >msgstr "СвеÑÑ Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2574 camlibs/ptp2/ptp.c:4383 >msgid "Bottom" >msgstr "ÐнизÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2575 camlibs/ptp2/ptp.c:4384 >msgid "Left" >msgstr "Слева" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2576 camlibs/ptp2/ptp.c:4385 >msgid "Right" >msgstr "СпÑава" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 >msgid "Center Weighted" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2584 >msgid "Multi Spot" >msgstr "ÐногоÑоÑеÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2585 >msgid "Center Spot" >msgstr "ЦенÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑоÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2592 >msgid "Automatic Flash" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2594 camlibs/ptp2/ptp.c:4205 >msgid "Fill flash" >msgstr "ÐÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2595 >msgid "Red-eye automatic" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое ÑменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2596 >msgid "Red-eye fill" >msgstr "ÐÑедоÑвÑаÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/ptp.c:4208 >msgid "External sync" >msgstr "ÐнеÑнÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2599 camlibs/ptp2/ptp.c:4210 >msgid "Auto Slow Sync" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2600 camlibs/ptp2/ptp.c:4211 >msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" >msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ задней ÑÑоÑке и Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/ptp.c:4212 >msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" >msgstr "УменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â» и Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ Ñ." > >#: camlibs/ptp2/config.c:2602 >msgid "Front-curtain sync" >msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑедней ÑÑоÑке" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2603 >msgid "Red-eye reduction" >msgstr "УменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2604 >msgid "Red-eye reduction with slow sync" >msgstr "УменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â» Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑией" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2605 >msgid "Slow sync" >msgstr "ÐÐ°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2606 >msgid "Rear-curtain with slow sync" >msgstr "ÐÐ°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ задней ÑÑоÑке" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2607 >msgid "Rear-curtain sync" >msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ задней ÑÑоÑке" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ricoh/library.c:331 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 >msgid "Black & White" >msgstr "ЧÑÑно-белÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2619 >msgid "Night Vision" >msgstr "ÐоÑной Ñежим" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2620 >msgid "Color sketch" >msgstr "ЦвеÑной набÑоÑок" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2621 >msgid "Miniature effect" >msgstr "ÐÑÑÐµÐºÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2622 >msgid "Selective color" >msgstr "ÐÑбоÑоÑнÑй ÑвеÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2623 >msgid "Silhouette" >msgstr "СилÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2624 >msgid "High key" >msgstr "СвеÑÐ»Ð°Ñ ÑоналÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2625 >msgid "Low key" >msgstr "ЯÑкое" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2712 camlibs/ptp2/config.c:2758 >msgid "infinite" >msgstr "беÑконеÑно" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2722 >#: camlibs/ptp2/config.c:2762 >#, c-format >msgid "%d mm" >msgstr "%d мм" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2962 >msgid "Face-priority AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑом лиÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2963 >msgid "Wide-area AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¿Ð¾ ÑиÑокой облаÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2964 >msgid "Normal-area AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð¾Ð±ÑÑной зонÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2965 >msgid "Subject-tracking AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð¾ÑÑлеживанием обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2970 >msgid "Single-servo AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ÑеÑвопÑиводом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2971 >msgid "Full-time-servo AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑннÑм ÑеÑвопÑиводом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/ptp.c:4192 >msgid "Manual Focus" >msgstr "Ð ÑÑной ÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2985 camlibs/ptp2/ptp.c:4288 >msgid "AE/AF Lock" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки/авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/ptp.c:4290 >msgid "AE Lock only" >msgstr "ТолÑко ÑикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2987 >msgid "AF Lock Only" >msgstr "ТолÑко заблокиÑованнÑй авÑоÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2988 camlibs/ptp2/ptp.c:4291 >msgid "AF Lock Hold" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжкой" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2989 camlibs/ptp2/ptp.c:4292 >msgid "AF On" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑÑн" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2990 >msgid "Flash Level Lock" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовки вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2996 camlibs/ptp2/config.c:3014 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4305 camlibs/ptp2/ptp.c:4308 >msgid "20 seconds" >msgstr "20 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2997 camlibs/ptp2/config.c:3105 >#: camlibs/ptp2/config.c:3658 camlibs/ptp2/ptp.c:4309 >msgid "1 minute" >msgstr "1 минÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2998 camlibs/ptp2/config.c:3106 >#: camlibs/ptp2/config.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:4310 >msgid "5 minutes" >msgstr "5 минÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:2999 camlibs/ptp2/config.c:3107 >#: camlibs/ptp2/config.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:4311 >msgid "10 minutes" >msgstr "10 минÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3000 camlibs/ptp2/config.c:3012 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4303 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 >msgid "5 seconds" >msgstr "5 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3005 camlibs/ptp2/ptp.c:4387 >msgid "Card" >msgstr "ÐаÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3006 >msgid "SDRAM" >msgstr "SDRAM" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3019 >msgid "6 mm" >msgstr "6 мм" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3020 >msgid "8 mm" >msgstr "8 мм" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3021 >msgid "10 mm" >msgstr "10 мм" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3022 >msgid "12 mm" >msgstr "12 мм" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3028 >msgid "1/60" >msgstr "1/60" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3029 >msgid "1/30" >msgstr "1/30" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3030 >msgid "1/15" >msgstr "1/15" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3031 >msgid "1/8" >msgstr "1/8" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3032 >msgid "1/4" >msgstr "1/4" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3033 >msgid "1/2" >msgstr "1/2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3034 >msgid "1" >msgstr "1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3035 camlibs/ptp2/config.c:3709 >msgid "2" >msgstr "2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3036 camlibs/ptp2/config.c:3707 >msgid "4" >msgstr "4" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3037 >msgid "8" >msgstr "8" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3038 >msgid "15" >msgstr "15" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3039 >msgid "30" >msgstr "30" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3044 >msgid "bulb" >msgstr "лампоÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3045 camlibs/ptp2/config.c:3749 >msgid "30s" >msgstr "30Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3046 >msgid "25s" >msgstr "25Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3047 >msgid "20s" >msgstr "20Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3048 camlibs/ptp2/config.c:3748 >msgid "15s" >msgstr "15Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3049 >msgid "13s" >msgstr "13Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3050 >msgid "10s" >msgstr "10Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3051 camlibs/ptp2/config.c:3747 >msgid "8s" >msgstr "8Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3052 >msgid "6s" >msgstr "6Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3053 >msgid "5s" >msgstr "5Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3054 camlibs/ptp2/config.c:3746 >msgid "4s" >msgstr "4Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3055 >msgid "3s" >msgstr "3Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3056 >msgid "2.5s" >msgstr "2,5Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3057 camlibs/ptp2/config.c:3745 >msgid "2s" >msgstr "2Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3058 >msgid "1.6s" >msgstr "1,6Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3059 >msgid "1.3s" >msgstr "1,3Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3060 camlibs/ptp2/config.c:3744 >msgid "1s" >msgstr "1Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3061 >msgid "1/1.3s" >msgstr "1/1,3Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3062 >msgid "1/1.6s" >msgstr "1/1,6Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3063 camlibs/ptp2/config.c:3743 >msgid "1/2s" >msgstr "1/2Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3064 >msgid "1/2.5s" >msgstr "1/2,5Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3065 >msgid "1/3s" >msgstr "1/3Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3066 camlibs/ptp2/config.c:3742 >msgid "1/4s" >msgstr "1/4Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3067 >msgid "1/5s" >msgstr "1/5Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3068 >msgid "1/6s" >msgstr "1/6Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/config.c:3741 >msgid "1/8s" >msgstr "1/8Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3070 >msgid "1/10s" >msgstr "1/10Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3071 >msgid "1/13s" >msgstr "1/13Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3072 camlibs/ptp2/config.c:3740 >msgid "1/15s" >msgstr "1/15Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3073 >msgid "1/20s" >msgstr "1/20Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3074 >msgid "1/25s" >msgstr "1/25Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3075 camlibs/ptp2/config.c:3739 >msgid "1/30s" >msgstr "1/30Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3076 >msgid "1/40s" >msgstr "1/40Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3077 >msgid "1/50s" >msgstr "1/50Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3078 camlibs/ptp2/config.c:3680 >#: camlibs/ptp2/config.c:3738 >msgid "1/60s" >msgstr "1/60Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3079 camlibs/ptp2/config.c:3679 >msgid "1/80s" >msgstr "1/80Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3080 camlibs/ptp2/config.c:3678 >msgid "1/100s" >msgstr "1/100Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3081 camlibs/ptp2/config.c:3677 >msgid "1/125s" >msgstr "1/125Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3082 camlibs/ptp2/config.c:3676 >msgid "1/160s" >msgstr "1/160Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3083 camlibs/ptp2/config.c:3675 >msgid "1/200s" >msgstr "1/200Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3084 camlibs/ptp2/config.c:3674 >msgid "1/250s" >msgstr "1/250Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3085 >msgid "1/320s" >msgstr "1/320Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3086 >msgid "1/400s" >msgstr "1/400Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3087 >msgid "1/500s" >msgstr "1/500Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3088 >msgid "1/640s" >msgstr "1/640Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3089 >msgid "1/800s" >msgstr "1/800Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3090 >msgid "1/1000s" >msgstr "1/1000Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3091 camlibs/ptp2/config.c:3092 >msgid "1/1250s" >msgstr "1/1250Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3093 >msgid "1/1600s" >msgstr "1/1600Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3094 >msgid "1/2000s" >msgstr "1/2000Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3095 >msgid "1/2500s" >msgstr "1/2500Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3096 >msgid "1/3200s" >msgstr "1/3200Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3097 >msgid "1/4000s" >msgstr "1/4000Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3098 >msgid "1/5000s" >msgstr "1/5000Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3099 >msgid "1/6400s" >msgstr "1/6400Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3100 >msgid "1/8000s" >msgstr "1/8000Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3108 >msgid "15 minutes" >msgstr "15 минÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3115 camlibs/ptp2/ptp.c:4411 >msgid "Sharper" >msgstr "РезÑе" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3116 camlibs/ptp2/ptp.c:4412 >msgid "Softer" >msgstr "ÐÑгÑе" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4413 >msgid "Direct Print" >msgstr "ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÐµÑаÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3128 camlibs/ptp2/config.c:3139 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4243 camlibs/ptp2/ptp.c:4251 >msgid "Medium Low" >msgstr "СÑедн. низк." > >#: camlibs/ptp2/config.c:3129 camlibs/ptp2/ptp.c:4244 >msgid "Medium high" >msgstr "СÑедн. вÑÑок." > >#: camlibs/ptp2/config.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 >msgid "Low contrast" >msgstr "ÐÐ¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑаÑÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3140 camlibs/ptp2/ptp.c:4252 >msgid "Medium High" >msgstr "СÑедн. вÑÑок." > >#: camlibs/ptp2/config.c:3141 camlibs/ptp2/ptp.c:4253 >msgid "High control" >msgstr "ÐÑÑокий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:4615 >msgid "Zone Focus (Close-up)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (кÑÑпнÑм планом)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3151 camlibs/ptp2/ptp.c:4616 >msgid "Zone Focus (Very Close)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (оÑÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¾)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3152 camlibs/ptp2/ptp.c:4617 >msgid "Zone Focus (Close)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (близко)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3153 camlibs/ptp2/ptp.c:4618 >msgid "Zone Focus (Medium)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (ÑÑедне)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:4619 >msgid "Zone Focus (Far)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (далеко)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3155 >msgid "Zone Focus (Reserved 1)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (заÑезеÑвиÑовано 1)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3156 >msgid "Zone Focus (Reserved 2)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (заÑезеÑвиÑовано 2)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3157 >msgid "Zone Focus (Reserved 3)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (заÑезеÑвиÑовано 3)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3158 >msgid "Zone Focus (Reserved 4)" >msgstr "Ðона ÑокÑÑа (заÑезеÑвиÑовано 4)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3168 >msgid "Automatic Macro" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкий Ñежим макÑоÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3172 >msgid "Single-Servo AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ÑеÑвопÑиводом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3173 >msgid "Continuous-Servo AF" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑеÑÑвнÑм ÑеÑвопÑиводом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3178 >msgid "One Shot" >msgstr "ÐдиноÑнÑй кадÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3179 camlibs/ptp2/ptp.c:4651 >msgid "AI Focus" >msgstr "ÐÐ-ÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/ptp.c:4650 >msgid "AI Servo" >msgstr "AI Servo" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3187 camlibs/ptp2/config.c:3653 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4295 >msgid "4 seconds" >msgstr "4 ÑекÑндÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3188 camlibs/ptp2/config.c:3655 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4297 >msgid "8 seconds" >msgstr "8 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3189 >msgid "Hold" >msgstr "ÐÑиоÑÑановиÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3201 camlibs/ptp2/ptp.c:4636 camlibs/ptp2/ptp.c:4642 >msgid "Fluorescent H" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй H" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3203 camlibs/ptp2/ptp.c:4638 >msgid "Custom Whitebalance PC-1" >msgstr "ÐÑÑгой Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ PC-1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3204 camlibs/ptp2/ptp.c:4639 >msgid "Custom Whitebalance PC-2" >msgstr "ÐÑÑгой Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ PC-2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3205 camlibs/ptp2/ptp.c:4640 >msgid "Custom Whitebalance PC-3" >msgstr "ÐÑÑгой Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ PC-3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3206 camlibs/ptp2/ptp.c:4641 >msgid "Missing Number" >msgstr "ЧиÑло оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3222 >msgid "Shadow" >msgstr "ТенÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3305 >msgid "Low sharpening" >msgstr "ÐÐ¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑезкоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3307 >msgid "Black & white" >msgstr "ЧÑÑно-белÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3404 camlibs/ptp2/ptp.c:4336 >msgid "AE & Flash" >msgstr "ÐÑдеÑжка и вÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3405 camlibs/ptp2/ptp.c:4337 >msgid "AE only" >msgstr "ТолÑко вÑдеÑжка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3406 camlibs/ptp2/config.c:3493 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4338 >msgid "Flash only" >msgstr "ТолÑко Ñо вÑпÑÑкой" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3407 camlibs/ptp2/ptp.c:4339 >msgid "WB bracketing" >msgstr "ÐÑекеÑинг WB" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3408 >msgid "ADL bracketing" >msgstr "ÐÑекеÑинг акÑивного D-Lighting" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3414 >msgid "Startup" >msgstr "ÐапÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3415 >msgid "Shutdown" >msgstr "ÐавеÑÑение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3416 >msgid "Startup and Shutdown" >msgstr "ÐапÑÑк и завеÑÑение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3422 camlibs/ptp2/ptp.c:4419 >msgid "Moderate" >msgstr "СÑедний" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3423 camlibs/ptp2/ptp.c:4420 >msgid "Enhanced" >msgstr "РаÑÑиÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3429 camlibs/ptp2/ptp.c:4341 >msgid "MTR > Under" >msgstr "MTR > Under" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3430 camlibs/ptp2/ptp.c:4342 >msgid "Under > MTR" >msgstr "Under > MTR" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3450 >msgid "Auto sensitivity" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3451 >msgid "High sensitivity" >msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3452 >msgid "Medium sensitivity" >msgstr "СÑеднÑÑ ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3453 >msgid "Low sensitivity" >msgstr "ÐÐ¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑÑвÑÑвиÑелÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3454 >msgid "Microphone off" >msgstr "ÐикÑоÑон вÑклÑÑен" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3484 >msgid "Hi 1" >msgstr "Hi 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3485 >msgid "Hi 2" >msgstr "Hi 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3490 >msgid "Flash/speed" >msgstr "ÐÑпÑÑка/ÑкоÑоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3491 >msgid "Flash/speed/aperture" >msgstr "ÐÑпÑÑка/ÑкоÑоÑÑÑ/диаÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3492 >msgid "Flash/aperture" >msgstr "ÐÑпÑÑка/диаÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3601 >msgid "Extra high" >msgstr "ÐÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑокий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3611 camlibs/ptp2/config.c:3622 >#: camlibs/ptp2/config.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:4176 >msgid "JPEG Basic" >msgstr "ÐазовÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3614 camlibs/ptp2/config.c:3626 >#: camlibs/ptp2/config.c:3637 >msgid "NEF (Raw)" >msgstr "NEF (Raw)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3615 camlibs/ptp2/config.c:3627 >#: camlibs/ptp2/config.c:3638 >msgid "NEF+Basic" >msgstr "NEF+ÐÑновной" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3616 camlibs/ptp2/config.c:3628 >#: camlibs/ptp2/config.c:3639 >msgid "NEF+Normal" >msgstr "NEF+ÐбÑÑнÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3617 camlibs/ptp2/config.c:3629 >#: camlibs/ptp2/config.c:3640 >msgid "NEF+Fine" >msgstr "NEF+УлÑÑÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3625 >msgid "TIFF (RGB)" >msgstr "TIFF (RGB)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/ptp.c:4296 >msgid "6 seconds" >msgstr "6 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:4298 >msgid "16 seconds" >msgstr "16 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3657 camlibs/ptp2/ptp.c:4300 >msgid "30 seconds" >msgstr "30 ÑекÑнд" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3661 camlibs/ptp2/ptp.c:4299 >msgid "30 minutes" >msgstr "30 минÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3667 >msgid "Size Priority" >msgstr "ÐÑиоÑиÑÐµÑ ÑазмеÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3668 >msgid "Optimal quality" >msgstr "ÐпÑималÑное каÑеÑÑво" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3673 >msgid "1/250s (Auto FP)" >msgstr "1/250Ñ (авÑо-FP)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3685 camlibs/ptp2/config.c:3692 >msgid "Release" >msgstr "СпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3686 >msgid "Release + Focus" >msgstr "СпÑÑк + ФокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3698 >msgid "9 points" >msgstr "9 ÑоÑек" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3699 >msgid "21 points" >msgstr "21 ÑоÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3700 >msgid "51 points" >msgstr "51 ÑоÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3701 >msgid "51 points (3D)" >msgstr "51 ÑоÑка (3D)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3706 >msgid "5 (Long)" >msgstr "5 (длиннÑй)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3708 >msgid "3 (Normal)" >msgstr "3 (обÑÑн.)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3710 >msgid "1 (Short)" >msgstr "1 (коÑоÑкий)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3716 >msgid "Shutter/AF-ON" >msgstr "ÐаÑвоÑ/AF-ON" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3717 camlibs/ptp2/config.c:3728 >msgid "AF-ON" >msgstr "AF-ON" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3722 >msgid "AF51" >msgstr "AF51" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3723 >msgid "AF11" >msgstr "AF11" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3729 >msgid "AE/AF lock" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки/авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3730 >msgid "AE lock only" >msgstr "ТолÑко ÑикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3731 >msgid "AE lock (Reset on release)" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки (СбÑÐ¾Ñ Ð¿Ñи ÑпÑÑке)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3732 >msgid "AE lock (Hold)" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки (С ÑдеÑживанием)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3733 >msgid "AF lock only" >msgstr "ТолÑко заблокиÑованнÑй авÑоÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3754 camlibs/ptp2/config.c:3767 >msgid "4 fps" >msgstr "4 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3755 camlibs/ptp2/config.c:3768 >msgid "3 fps" >msgstr "3 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3756 camlibs/ptp2/config.c:3769 >msgid "2 fps" >msgstr "2 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3757 camlibs/ptp2/config.c:3770 >msgid "1 fps" >msgstr "1 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3762 camlibs/ptp2/config.c:3777 >msgid "9 fps" >msgstr "9 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3763 >msgid "8 fps" >msgstr "8 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3764 >msgid "7 fps" >msgstr "7 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3765 >msgid "6 fps" >msgstr "6 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3766 >msgid "5 fps" >msgstr "5 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3775 >msgid "11 fps" >msgstr "11 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3776 >msgid "10 fps" >msgstr "10 fps" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3840 >msgid "50%" >msgstr "50%" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3841 >msgid "100%" >msgstr "100%" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3842 >msgid "75%" >msgstr "75%" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3843 >msgid "25%" >msgstr "25%" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3844 >msgid "Unknown value" >msgstr "ÐеизвеÑÑное знаÑение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3982 camlibs/ptp2/config.c:4002 >msgid "On 1" >msgstr "Ðкл. 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3983 camlibs/ptp2/config.c:4006 >msgid "On 2" >msgstr "Ðкл. 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:3985 camlibs/ptp2/config.c:4010 >msgid "Immediate" >msgstr "Ðемедленно" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4046 >msgid "Near 1" >msgstr "Ðлизко 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4047 >msgid "Near 2" >msgstr "Ðлизко 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4048 >msgid "Near 3" >msgstr "Ðлизко 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4050 >msgid "Far 1" >msgstr "Ðалеко 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4051 >msgid "Far 2" >msgstr "Ðалеко 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4052 >msgid "Far 3" >msgstr "Ðалеко 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4071 >#, c-format >msgid "Near %d" >msgstr "Ðлизко %d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4072 >#, c-format >msgid "Far %d" >msgstr "Ðалеко %d" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4426 >msgid "" >"For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set" >" 'shutterspeed' to 'bulb'." >msgstr "" >"ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа по нажаÑÐ¸Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ пеÑеклÑÑиÑе Ñежим на «M» и ÑÑÑановиÑе ÑкоÑоÑÑÑ" >" заÑвоÑа на «bulb»." > >#: camlibs/ptp2/config.c:4496 >msgid "Internal RAM" >msgstr "ÐÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4497 >msgid "Memory card" >msgstr "ÐаÑÑа памÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4614 >msgid "ESSID" >msgstr "ESSID" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4619 >msgid "Display" >msgstr "ÐÑобÑажение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4629 >#, c-format >msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" >msgstr "ÐаÑа ÑозданиÑ: %s, ÐаÑа поÑледнего иÑполÑзованиÑ: %s" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4635 >msgid "Delete" >msgstr "УдалиÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4704 >msgid "WEP 64-bit" >msgstr "WEP 64-биÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4705 >msgid "WEP 128-bit" >msgstr "WEP 128-биÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4752 >msgid "Managed" >msgstr "УпÑавлÑеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4753 >msgid "Ad-hoc" >msgstr "ÐдноÑанговÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4922 >msgid "Profile name" >msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿ÑоÑилÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4923 >msgid "WIFI ESSID" >msgstr "WIFI ESSID" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4924 >msgid "IP address (empty for DHCP)" >msgstr "IP-адÑÐµÑ (не ÑказÑваеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ DHCP)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4925 >msgid "Network mask" >msgstr "ÐаÑка ÑеÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4926 >msgid "Default gateway" >msgstr "ШлÑз по ÑмолÑаниÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4927 >msgid "Access mode" >msgstr "Режим доÑÑÑпа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4928 >msgid "WIFI channel" >msgstr "Ðанал WIFI" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4929 >msgid "Encryption" >msgstr "ШиÑÑование" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4930 >msgid "Encryption key (hex)" >msgstr "ÐлÑÑ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑеÑÑнадÑаÑеÑиÑнÑй)" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4931 >msgid "Write" >msgstr "ÐапиÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4979 >msgid "List Wifi profiles" >msgstr "ÐоказаÑÑ ÑпиÑок пÑоÑилей Wifi" > >#: camlibs/ptp2/config.c:4980 >msgid "Create Wifi profile" >msgstr "СоздаÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¸Ð»Ñ Wifi" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:3693 >msgid "Focus Lock" >msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ ÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5034 >msgid "Bulb Mode" >msgstr "Режим лампоÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5035 >msgid "UI Lock" >msgstr "ÐлокиÑовка инÑеÑÑейÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5038 >msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus" >msgstr "ÐÑивод Nikon DSLR Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5039 >msgid "Drive Canon DSLR Autofocus" >msgstr "ÐÑивод Canon DSLR Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5040 >msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus" >msgstr "ÐÑивод Nikon DSLR Ñ ÑÑÑнÑм ÑокÑÑом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5041 >msgid "Drive Canon DSLR Manual focus" >msgstr "ÐÑивод Canon DSLR Ñ ÑÑÑнÑм ÑокÑÑом" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5042 >msgid "Canon EOS Zoom" >msgstr "ÐаÑÑÑаб Canon EOS" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5043 >msgid "Canon EOS Zoom Position" >msgstr "Ðоложение маÑÑÑаба Canon EOS" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5044 >msgid "Canon EOS Viewfinder" >msgstr "ÐидоиÑкаÑÐµÐ»Ñ Canon EOS" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5045 >msgid "Canon EOS Remote Release" >msgstr "УдалÑннÑй ÑпÑÑк Canon EOS" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5046 >msgid "CHDK Reboot" >msgstr "ÐеÑезагÑÑзка CHDK" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5047 >msgid "CHDK Script" >msgstr "СÑенаÑий CHDK" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5055 >msgid "PTP Version" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ PTP" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5056 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 >msgid "DPOF Version" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ DPOF" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5057 camlibs/ptp2/ptp.c:3827 >msgid "AC Power" >msgstr "ÐиÑание Ð¾Ñ ÑеÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5058 >msgid "External Flash" >msgstr "ÐнеÑнÑÑ Ð²ÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5059 camlibs/ptp2/config.c:5060 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3430 >msgid "Battery Level" >msgstr "ÐаÑÑдка аккÑмÑлÑÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5061 camlibs/ptp2/config.c:5062 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3849 >msgid "Camera Orientation" >msgstr "РаÑположение ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5063 camlibs/ptp2/ptp.c:3983 >msgid "Flash Open" >msgstr "ÐÑпÑÑка подклÑÑена" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5064 camlibs/ptp2/ptp.c:3985 >msgid "Flash Charged" >msgstr "ÐÑпÑÑка заÑÑжена" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5065 camlibs/ptp2/config.c:5066 >msgid "Lens Name" >msgstr "Ðазвание обÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5067 >msgid "Serial Number" >msgstr "СеÑийнÑй номеÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5068 >msgid "Shutter Counter" >msgstr "СÑÑÑÑик заÑвоÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5069 >msgid "Available Shots" >msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе Ñнимки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5070 >msgid "Focal Length Minimum" >msgstr "ÐинималÑное ÑокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5071 >msgid "Focal Length Maximum" >msgstr "ÐакÑималÑное ÑокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5072 >msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum" >msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма на минималÑном ÑокÑÑном ÑаÑÑÑоÑнии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5073 >msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum" >msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма на макÑималÑном ÑокÑÑном ÑаÑÑÑоÑнии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5074 >msgid "Low Light" >msgstr "СлабÑй ÑвеÑлÑй" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5075 camlibs/ptp2/config.c:5076 >msgid "Light Meter" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑвеÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5077 camlibs/ptp2/ptp.c:3831 >msgid "AF Locked" >msgstr "ÐлокиÑовка авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5078 camlibs/ptp2/ptp.c:3832 >msgid "AE Locked" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5079 camlibs/ptp2/ptp.c:3833 >msgid "FV Locked" >msgstr "ÐлокиÑовка FV" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5084 camlibs/ptp2/config.c:5085 >#: camlibs/ptp2/config.c:5086 >msgid "Camera Date and Time" >msgstr "ÐаÑа и вÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5087 camlibs/ptp2/ptp.c:3472 camlibs/ptp2/ptp.c:3483 >msgid "Beep Mode" >msgstr "Режим Ñигнала" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5088 >msgid "Image Comment" >msgstr "ÐомменÑаÑий к изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5089 >msgid "Enable Image Comment" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий к изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5090 camlibs/ptp2/ptp.c:3701 >msgid "LCD Off Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑовÑклÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5091 camlibs/ptp2/ptp.c:3843 >msgid "Recording Media" >msgstr "ÐапиÑÑ Ð¼ÑлÑÑимедийнÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ " > >#: camlibs/ptp2/config.c:5092 >msgid "Quick Review Time" >msgstr "ÐÑодолжиÑелÑноÑÑÑ Ð±ÑÑÑÑого пÑоÑмоÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5093 camlibs/ptp2/ptp.c:3941 >msgid "CSM Menu" >msgstr "ÐÐµÐ½Ñ CSM" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5094 camlibs/ptp2/ptp.c:3760 >msgid "Reverse Command Dial" >msgstr "РевеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° набоÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5095 camlibs/ptp2/config.c:5096 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3535 >msgid "Camera Output" >msgstr "ÐÑвод ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5097 >msgid "Movie Recording" >msgstr "ÐапиÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5098 >msgid "EVF Mode" >msgstr "Режим EVF" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5101 camlibs/ptp2/ptp.c:3461 >msgid "Artist" >msgstr "ÐвÑоÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5102 camlibs/ricoh/library.c:439 >msgid "Copyright" >msgstr "ÐвÑоÑÑкие пÑава" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5103 >msgid "Clean Sensor" >msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð´Ð°ÑÑик" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5106 >msgid "Fast Filesystem" >msgstr "ÐÑÑÑÑÐ°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/config.c:5108 >msgid "Capture Target" >msgstr "ÐÐ°Ñ Ð²Ð°ÑиÑÑ ÑелÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5118 >msgid "Image Format SD" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ SD" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5119 >msgid "Image Format CF" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ CF" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5121 >msgid "Image Format Ext HD" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑиÑенного HD" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5127 camlibs/ptp2/ptp.c:3929 >msgid "ISO Auto" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкий ISO" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5128 camlibs/ptp2/config.c:5129 >#: camlibs/ptp2/config.c:5130 >msgid "WhiteBalance" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5131 >msgid "WhiteBalance Adjust A" >msgstr "ÐаÑÑÑойка баланÑа белого A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5132 >msgid "WhiteBalance Adjust B" >msgstr "ÐаÑÑÑойка баланÑа белого B" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5133 >msgid "WhiteBalance X A" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ X A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5134 >msgid "WhiteBalance X B" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ X B" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5135 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 >msgid "Photo Effect" >msgstr "ФоÑоÑÑÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5136 camlibs/ptp2/ptp.c:3619 >msgid "Color Model" >msgstr "ЦвеÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5137 camlibs/ptp2/config.c:5138 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3631 >msgid "Color Space" >msgstr "ЦвеÑовое пÑоÑÑÑанÑÑво" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5139 camlibs/ptp2/ptp.c:3671 >msgid "Auto ISO" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое ISO" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5144 >msgid "Long Exp Noise Reduction" >msgstr "ШÑмоподавление длинной вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5145 >msgid "Auto Focus Mode 2" >msgstr "Режим авÑоÑокÑÑа 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5147 camlibs/ptp2/config.c:5150 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546 >msgid "Assist Light" >msgstr "ÐÑпомогаÑелÑное оÑвеÑение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5148 >msgid "Rotation Flag" >msgstr "Флажок вÑаÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/ptp.c:3514 >msgid "Flash Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5157 camlibs/ptp2/ptp.c:3515 >msgid "AEB Exposure Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки AEB" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5160 >msgid "Nikon Flash Mode" >msgstr "Режим вÑпÑÑки Nikon" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5161 camlibs/ptp2/ptp.c:3925 >msgid "Flash Commander Mode" >msgstr "Режим ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑпÑÑкой" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5162 >msgid "Flash Commander Power" >msgstr "ÐиÑание ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑпÑÑкой" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5163 camlibs/ptp2/ptp.c:3993 >msgid "Flash Command Channel" >msgstr "Ðоманда канала вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5164 camlibs/ptp2/ptp.c:3995 >msgid "Flash Command Self Mode" >msgstr "Ðоманда Ñежима авÑомаÑиÑеÑкой вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5165 camlibs/ptp2/ptp.c:3997 >msgid "Flash Command Self Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкой вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5166 camlibs/ptp2/ptp.c:3999 >msgid "Flash Command Self Value" >msgstr "ÐнаÑение ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкой вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5167 camlibs/ptp2/ptp.c:4001 >msgid "Flash Command A Mode" >msgstr "Ðоманда Ñежима вÑпÑÑки A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5168 camlibs/ptp2/ptp.c:4003 >msgid "Flash Command A Compensation" >msgstr "Ðоманда компенÑаÑии вÑпÑÑки A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5169 camlibs/ptp2/ptp.c:4005 >msgid "Flash Command A Value" >msgstr "ÐнаÑение ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð²ÑпÑÑки A" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:4007 >msgid "Flash Command B Mode" >msgstr "Ðоманда Ñежима вÑпÑÑки B" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5171 camlibs/ptp2/ptp.c:4009 >msgid "Flash Command B Compensation" >msgstr "Ðоманда компенÑаÑии вÑпÑÑки B" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5172 camlibs/ptp2/ptp.c:4011 >msgid "Flash Command B Value" >msgstr "ÐнаÑение ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð²ÑпÑÑки B" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5173 camlibs/ptp2/ptp.c:3921 >msgid "AF Area Illumination" >msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑки авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5174 camlibs/ptp2/ptp.c:3911 >msgid "AF Beep Mode" >msgstr "Режим Ñигнала авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5175 camlibs/ptp2/ptp.c:3436 >msgid "F-Number" >msgstr "ЧиÑло F" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5176 camlibs/ptp2/ptp.c:3839 >msgid "Flexible Program" >msgstr "ÐÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5178 camlibs/ptp2/ptp.c:3438 >msgid "Focus Distance" >msgstr "ФокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5179 camlibs/ptp2/ptp.c:3437 camlibs/ptp2/ptp.c:3518 >msgid "Focal Length" >msgstr "Ðлина ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5182 >msgid "Focus Mode 2" >msgstr "Режим ÑокÑÑа 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5184 camlibs/ptp2/config.c:5185 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3454 >msgid "Effect Mode" >msgstr "Режим ÑÑÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5186 camlibs/ptp2/config.c:5293 >msgid "Exposure Program" >msgstr "ÐÑогÑамма ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5187 >msgid "Scene Mode" >msgstr "Режим ÑÑенÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5188 camlibs/ptp2/config.c:5189 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3450 >msgid "Still Capture Mode" >msgstr "Режим ÑоÑоÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5190 >msgid "Canon Shooting Mode" >msgstr "Режим ÑÑÑмки Canon" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5191 >msgid "Canon Auto Exposure Mode" >msgstr "Режим авÑомаÑиÑеÑкой ÑкÑпозиÑии Canon" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5192 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 >msgid "Drive Mode" >msgstr "Режим ÑабоÑÑ Ð·Ð°ÑвоÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5193 >msgid "Picture Style" >msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5194 camlibs/ptp2/ptp.c:3459 >msgid "Focus Metering Mode" >msgstr "Режим измеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5195 camlibs/ptp2/ptp.c:3440 >msgid "Exposure Metering Mode" >msgstr "Режим ÑкÑпозамеÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5198 >msgid "AV Open" >msgstr "ÐÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5199 >msgid "AV Max" >msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:3500 >msgid "Focusing Point" >msgstr "ТоÑка ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5203 >msgid "Capture Delay" >msgstr "ÐадеÑжка Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5207 >msgid "Shutter Speed 2" >msgstr "ÐÑдеÑжка 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:5211 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 >msgid "Metering Mode" >msgstr "Режим замеÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5212 camlibs/ptp2/ptp.c:3499 >msgid "AF Distance" >msgstr "РаÑÑÑоÑние авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 >msgid "Focus Area Wrap" >msgstr "ÐблаÑÑÑ ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5214 >msgid "Exposure Delay Mode" >msgstr "Режим оÑложенной вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5215 camlibs/ptp2/ptp.c:3691 >msgid "Exposure Lock" >msgstr "ÐлокиÑование ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5216 >msgid "AE-L/AF-L Mode" >msgstr "Режим AE-L/AF-L" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5217 camlibs/ptp2/config.c:5218 >msgid "Live View AF Mode" >msgstr "Режим авÑоÑокÑÑа Live View" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5219 camlibs/ptp2/ptp.c:3695 >msgid "Live View AF Focus" >msgstr "ÐвÑоÑокÑÑ Live View" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5220 camlibs/ptp2/ptp.c:3715 >msgid "File Number Sequencing" >msgstr "ÐоÑледоваÑелÑноÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑов Ñайлов" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:3927 >msgid "Flash Sign" >msgstr "Ðнак вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5222 >msgid "Modelling Flash" >msgstr "ÐоделиÑование вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5223 >msgid "Viewfinder Grid" >msgstr "СеÑка видоиÑкаÑелÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5224 camlibs/ptp2/ptp.c:3919 >msgid "Image Review" >msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5225 >msgid "Image Rotation Flag" >msgstr "Флажок вÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5226 >msgid "Release without CF card" >msgstr "СпÑÑк без каÑÑÑ CF" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5227 camlibs/ptp2/ptp.c:3935 >msgid "Flash Mode Manual Power" >msgstr "Ð ÑÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑановка моÑноÑÑи вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5228 >msgid "Auto Focus Area" >msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5229 camlibs/ptp2/ptp.c:3877 >msgid "Flash Exposure Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5230 camlibs/ptp2/config.c:5231 >msgid "Bracketing" >msgstr "ÐÑекеÑинг" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5232 >msgid "Bracket Mode" >msgstr "Режим бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5233 >msgid "EV Step" >msgstr "Шаг знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/ptp.c:3739 >msgid "Bracket Set" >msgstr "УÑÑановка бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5235 camlibs/ptp2/ptp.c:3743 >msgid "Bracket Order" >msgstr "ÐоÑÑдок ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5236 camlibs/ptp2/ptp.c:3455 >msgid "Burst Number" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÑеÑий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/ptp.c:3456 >msgid "Burst Interval" >msgstr "ÐнÑеÑвал ÑеÑий" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5240 camlibs/ptp2/config.c:5249 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577 >msgid "Auto White Balance Bias" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкий Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5241 camlibs/ptp2/config.c:5250 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 >msgid "Tungsten White Balance Bias" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ на волÑÑÑамовой лампе" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5242 camlibs/ptp2/config.c:5251 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3581 >msgid "Fluorescent White Balance Bias" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ пÑи ÑлÑоÑеÑÑенÑной лампе" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5243 camlibs/ptp2/config.c:5252 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3583 >msgid "Daylight White Balance Bias" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ пÑи дневном ÑвеÑе" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5244 camlibs/ptp2/config.c:5253 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 >msgid "Flash White Balance Bias" >msgstr "СмеÑение баланÑа белого вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5245 camlibs/ptp2/config.c:5254 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3587 >msgid "Cloudy White Balance Bias" >msgstr "ÐблаÑное ÑмеÑение баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5246 camlibs/ptp2/config.c:5255 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3589 >msgid "Shady White Balance Bias" >msgstr "Теневое ÑмеÑение баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5257 >msgid "White Balance Bias Preset Nr" >msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñа Ñаблона баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5258 >msgid "White Balance Bias Preset 0" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 0" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5259 >msgid "White Balance Bias Preset 1" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 1" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5260 >msgid "White Balance Bias Preset 2" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 2" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5261 >msgid "White Balance Bias Preset 3" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 3" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5262 >msgid "White Balance Bias Preset 4" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 4" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5263 >msgid "Selftimer Delay" >msgstr "ÐадеÑжка авÑоÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5264 >msgid "Center Weight Area" >msgstr "ЦенÑÑалÑно-взвеÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5265 camlibs/ptp2/config.c:5314 >#: camlibs/ptp2/config.c:5345 camlibs/ptp2/ptp.c:3733 >msgid "Flash Shutter Speed" >msgstr "ÐÑдеÑжка пÑи вÑпÑÑке" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5266 camlibs/ptp2/ptp.c:3931 >msgid "Remote Timeout" >msgstr "УдалÑнное вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5267 camlibs/ptp2/ptp.c:3879 >msgid "Optimize Image" >msgstr "ÐпÑимизиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5268 camlibs/ptp2/ptp.c:3615 >msgid "Sharpening" >msgstr "УвелиÑение ÑезкоÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5269 camlibs/ptp2/ptp.c:3617 >msgid "Tone Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ñона" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:3881 >msgid "Saturation" >msgstr "ÐаÑÑÑенноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5271 camlibs/ptp2/ptp.c:3621 >msgid "Hue Adjustment" >msgstr "ÐоÑÑекÑÐ¸Ñ Ñона" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5272 >msgid "Auto Exposure Bracketing" >msgstr "ÐвÑоÑкÑпозиÑÐ¸Ñ Ð±ÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5273 >msgid "Movie Sound" >msgstr "ÐвÑк Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5274 >msgid "Microphone" >msgstr "ÐикÑоÑон" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5275 >msgid "Reverse Indicators" >msgstr "РевеÑÑивнÑе индикаÑоÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5276 >msgid "Auto Distortion Control" >msgstr "ÐвÑоÑпÑавление иÑкажением" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5277 >msgid "Video Mode" >msgstr "Режим видео" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5287 >msgid "Meter Off Time" >msgstr "ÐзмеÑение вÑемени вÑклÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5292 camlibs/ptp2/config.c:5340 >msgid "Movie Quality" >msgstr "ÐаÑеÑÑво видео" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5294 camlibs/ptp2/config.c:5298 >#: camlibs/ptp2/config.c:5309 camlibs/ptp2/config.c:5334 >msgid "Minimum Shutter Speed" >msgstr "ÐинималÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÑдеÑжка" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5299 camlibs/ptp2/config.c:5310 >#: camlibs/ptp2/config.c:5335 >msgid "ISO Auto Hi Limit" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкий веÑÑ Ð½Ð¸Ð¹ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ISO" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5300 camlibs/ptp2/config.c:5327 >#: camlibs/ptp2/config.c:5336 >msgid "Active D-Lighting" >msgstr "ÐкÑивнÑй D-Lighting" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5301 camlibs/ptp2/config.c:5326 >#: camlibs/ptp2/config.c:5337 >msgid "High ISO Noise Reduction" >msgstr "ШÑмоподавление вÑÑокой вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5303 camlibs/ptp2/config.c:5311 >#: camlibs/ptp2/config.c:5338 >msgid "Continuous Shooting Speed Slow" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ ÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5312 camlibs/ptp2/config.c:5343 >msgid "Continuous Shooting Speed High" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ ÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5313 camlibs/ptp2/config.c:5344 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3731 >msgid "Flash Sync. Speed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑии вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5316 camlibs/ptp2/ptp.c:3629 >msgid "JPEG Compression Policy" >msgstr "ÐолиÑика ÑжаÑÐ¸Ñ JPEG" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5317 >msgid "AF-C Mode Priority" >msgstr "ÐÑиоÑиÑÐµÑ Ñежима AF-C" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5318 >msgid "AF-S Mode Priority" >msgstr "ÐÑиоÑиÑÐµÑ Ñежима AF-S" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5319 >msgid "AF Activation" >msgstr "ÐкÑиваÑÐ¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5320 camlibs/ptp2/ptp.c:3949 >msgid "Dynamic AF Area" >msgstr "ÐинамиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5321 camlibs/ptp2/ptp.c:3665 >msgid "AF Lock On" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5322 camlibs/ptp2/ptp.c:3774 >msgid "AF Area Point" >msgstr "ТоÑка облаÑÑи авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5323 >msgid "AF On Button" >msgstr "Ðнопка вклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5339 >msgid "Maximum continuous release" >msgstr "ÐакÑималÑнÑй непÑеÑÑвнÑй ÑпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5358 >msgid "Image Settings" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5361 camlibs/ptp2/config.c:5362 >#: camlibs/ptp2/config.c:5363 camlibs/ptp2/config.c:5364 >#: camlibs/ptp2/config.c:5365 >msgid "Capture Settings" >msgstr "ÐаÑÑÑойка Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5367 >msgid "WIFI profiles" >msgstr "ÐÑоÑили WIFI" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:5749 >msgid "Other PTP Device Properties" >msgstr "ÐÑÑгие ÑвойÑÑва ÑÑÑÑойÑÑва PTP" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5509 camlibs/ptp2/config.c:5763 >#, c-format >msgid "PTP Property 0x%04x" >msgstr "СвойÑÑво PTP 0x%04x" > >#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:5780 >#, c-format >msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only." >msgstr "" >"СвойÑÑво «%s» / 0x%04x в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑедназнаÑено ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ." > >#: camlibs/ptp2/config.c:5713 camlibs/ptp2/config.c:5734 >#: camlibs/ptp2/config.c:5817 >#, c-format >msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x." >msgstr "СвойÑÑво «%s» / 0x%04x не бÑло ÑÑÑановлено, код оÑибки PTP 0x%04x." > >#: camlibs/ptp2/config.c:5738 >#, c-format >msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!" >msgstr "" >"ÐбÑабоÑка знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑа «%s» / 0x%04x завеÑÑилаÑÑ Ð¾Ñибкой Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑом %d." > >#: camlibs/ptp2/library.c:126 >msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" >msgstr "ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑказаÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ, наÑинаÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° /store_xxxxxxxxx/" > >#: camlibs/ptp2/library.c:168 >msgid "PTP Undefined Error" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:169 >msgid "PTP OK!" >msgstr "PTP OK!" > >#: camlibs/ptp2/library.c:170 >msgid "PTP General Error" >msgstr "ÐбÑÐ°Ñ Ð¾Ñибка PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:171 >msgid "PTP Session Not Open" >msgstr "Ð¡ÐµÐ°Ð½Ñ PTP не оÑкÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:172 >msgid "PTP Invalid Transaction ID" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:173 >msgid "PTP Operation Not Supported" >msgstr "ÐейÑÑвие PTP не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:174 >msgid "PTP Parameter Not Supported" >msgstr "ÐаÑамеÑÑ PTP не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:175 >msgid "PTP Incomplete Transfer" >msgstr "ÐеполнÑй пеÑÐµÐ½Ð¾Ñ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:176 >msgid "PTP Invalid Storage ID" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ñ ÑанилиÑа PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:177 >msgid "PTP Invalid Object Handle" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй обÑабоÑÑик обÑекÑов PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:178 >msgid "PTP Device Prop Not Supported" >msgstr "УÑÑÑойÑÑво PTP не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:179 >msgid "PTP Invalid Object Format Code" >msgstr "ÐевеÑнÑй код ÑоÑмаÑа обÑекÑа PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:180 >msgid "PTP Store Full" >msgstr "Ð¥ÑанилиÑе PTP заполнено" > >#: camlibs/ptp2/library.c:181 >msgid "PTP Object Write Protected" >msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ PTP заÑиÑÑн Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи" > >#: camlibs/ptp2/library.c:182 >msgid "PTP Store Read Only" >msgstr "Ð¥ÑанилиÑе PTP пÑедназнаÑено ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:183 >msgid "PTP Access Denied" >msgstr "ÐоÑÑÑп к PTP запÑеÑÑн" > >#: camlibs/ptp2/library.c:184 >msgid "PTP No Thumbnail Present" >msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑа PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:185 >msgid "PTP Self Test Failed" >msgstr "ÐÑибка ÑамопÑовеÑки PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:186 >msgid "PTP Partial Deletion" >msgstr "ЧаÑÑиÑное Ñдаление PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:187 >msgid "PTP Store Not Available" >msgstr "Ð¥ÑанилиÑе PTP недоÑÑÑпно" > >#: camlibs/ptp2/library.c:189 >msgid "PTP Specification By Format Unsupported" >msgstr "Ðе поддеÑживаеÑÑÑ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑоÑмаÑÑ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:190 >msgid "PTP No Valid Object Info" >msgstr "ÐедопÑÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± обÑекÑе PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:191 >msgid "PTP Invalid Code Format" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:192 >msgid "PTP Unknown Vendor Code" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй код поÑÑавÑика PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:194 >msgid "PTP Capture Already Terminated" >msgstr "ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ PTP Ñже пÑеÑван" > >#: camlibs/ptp2/library.c:195 >msgid "PTP Device Busy" >msgstr "УÑÑÑойÑÑво PTP занÑÑо" > >#: camlibs/ptp2/library.c:196 >msgid "PTP Invalid Parent Object" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй ÑодиÑелÑÑкий обÑÐµÐºÑ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:197 >msgid "PTP Invalid Device Prop Format" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑеквизиÑа ÑÑÑÑойÑÑва PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:198 >msgid "PTP Invalid Device Prop Value" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое знаÑение ÑеквизиÑа ÑÑÑÑойÑÑва PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:199 >msgid "PTP Invalid Parameter" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй паÑамеÑÑ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:200 >msgid "PTP Session Already Opened" >msgstr "Ð¡ÐµÐ°Ð½Ñ PTP Ñже запÑÑен" > >#: camlibs/ptp2/library.c:201 >msgid "PTP Transaction Canceled" >msgstr "ÐпеÑаÑÐ¸Ñ PTP оÑменена" > >#: camlibs/ptp2/library.c:203 >msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" >msgstr "Ðе поддеÑживаеÑÑÑ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ меÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:204 >msgid "PTP EK Filename Required" >msgstr "ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ название Ñайла EK PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:205 >msgid "PTP EK Filename Conflicts" >msgstr "Ðмена Ñайлов EK PTP конÑликÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:206 >msgid "PTP EK Filename Invalid" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое Ð¸Ð¼Ñ Ñайла EK PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:208 >msgid "Hardware Error" >msgstr "ÐÑибка обоÑÑдованиÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:209 >msgid "Out of Focus" >msgstr "Ðе в ÑокÑÑе" > >#: camlibs/ptp2/library.c:210 >msgid "Change Camera Mode Failed" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ñежим ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/library.c:211 >msgid "Invalid Status" >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй ÑÑаÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:212 >msgid "Set Property Not Supported" >msgstr "УÑÑановка ÑвойÑÑва не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:213 >msgid "Whitebalance Reset Error" >msgstr "ÐÑибка ÑбÑоÑа баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/library.c:214 >msgid "Dust Reference Error" >msgstr "ÐÑибка ÑÑалона пÑли" > >#: camlibs/ptp2/library.c:215 >msgid "Shutter Speed Bulb" >msgstr "ÐампоÑка вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/library.c:216 >msgid "Mirror Up Sequence" >msgstr "ÐоÑледоваÑелÑноÑÑÑ Ð¾ÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑ " > >#: camlibs/ptp2/library.c:217 >msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber" >msgstr "Режим ÑоÑоаппаÑаÑа не коÑÑекÑиÑÑÐµÑ ÑиÑло F" > >#: camlibs/ptp2/library.c:218 >msgid "Not in Liveview" >msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð² Liveview" > >#: camlibs/ptp2/library.c:219 >msgid "Mf Drive Step End" >msgstr "ÐÐ¾Ð½ÐµÑ Ñага пÑивода Mf" > >#: camlibs/ptp2/library.c:220 >msgid "Mf Drive Step Insufficiency" >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑноÑÑÑ Ñага пÑивода Mf Drive" > >#: camlibs/ptp2/library.c:221 >msgid "Advanced Transfer Cancel" >msgstr "ÐÑмена дополниÑелÑной пеÑедаÑи" > >#: camlibs/ptp2/library.c:222 >msgid "Unknown command" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°" > >#: camlibs/ptp2/library.c:223 >msgid "Operation refused" >msgstr "РдейÑÑвии оÑказано" > >#: camlibs/ptp2/library.c:224 >msgid "Lens cover present" >msgstr "ÐбÑекÑив закÑÑÑ ÐºÑÑÑкой" > >#: camlibs/ptp2/library.c:225 >msgid "Battery low" >msgstr "Ðизкий заÑÑд баÑаÑеи" > >#: camlibs/ptp2/library.c:226 >msgid "Camera not ready" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ гоÑов" > >#: camlibs/ptp2/library.c:228 >msgid "PTP I/O error" >msgstr "ÐÑибка ввода-вÑвода PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:229 >msgid "PTP Cancel request" >msgstr "ÐÑмена запÑоÑа PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:230 >msgid "PTP Error: bad parameter" >msgstr "ÐÑибка PTP: недопÑÑÑимÑй паÑамеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:231 >msgid "PTP Protocol error, data expected" >msgstr "ÐÑибка пÑоÑокола PTP, ожидаÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе" > >#: camlibs/ptp2/library.c:232 >msgid "PTP Protocol error, response expected" >msgstr "ÐÑибка пÑоÑокола PTP, ожидаеÑÑÑ Ð¾ÑвеÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:233 >msgid "PTP Timeout" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ PTP" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1603 >#, c-format >msgid "" >"PTP2 driver\n" >"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" >"(c) 2003-%d by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" >"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" >"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" >"\n" >"Enjoy!" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ PTP2\n" >"(c) 2001-2005 Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" >"(c) 2003-%d Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой PTP или PictBridge(tm) и\n" >"медиапÑоигÑÑваÑели, поддеÑживаÑÑие пÑоÑокол Media Transfer Protocol (MTP).\n" >"\n" >"ÐаÑлаждайÑеÑÑ!" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1706 >#, c-format >msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение видоиÑкаÑÐµÐ»Ñ Canon: %d" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1788 >msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñежим видоиÑкаÑÐµÐ»Ñ Canon" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1795 >msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Nikon не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñежим LiveView" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1810 >#, c-format >msgid "Nikon enable liveview failed: %x" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑÑ liveview Nikon: %x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1830 camlibs/ptp2/library.c:1846 >msgid "" >"Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Nikon не возвÑаÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажение JPEG в Ñежиме LiveView" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1862 camlibs/ptp2/library.c:2023 >#, c-format >msgid "Nikon disable liveview failed: %x" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ liveview Nikon: %x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:1992 >msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñежим Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа Nikon" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2030 >#, c-format >msgid "Nikon disable liveview ended: %x" >msgstr "ÐаконÑилоÑÑ Ð¾ÑклÑÑение liveview Nikon: %x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2134 >msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñежим Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа EOS Canon EOS" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2148 camlibs/ptp2/library.c:2152 >#, c-format >msgid "Canon EOS Capture failed: %x" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon EOS: %x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2157 >msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon EOS: Ðозможно, Ð½ÐµÑ ÑокÑÑа?" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2161 >msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" >msgstr "" >"Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon EOS: Ðозможно, Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÑÑа на каÑÑе памÑÑи?" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2165 >#, c-format >msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report." >msgstr "" >"Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon EOS: ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка %d, ÑообÑиÑе о ней." > >#: camlibs/ptp2/library.c:2175 camlibs/ptp2/library.c:2845 >#, c-format >msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Canon EOS: 0x%04x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2301 >msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð½Ð¸ÑиаÑÐ¸Ñ Canon Capture" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2312 >msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализиÑоваÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑ. СообÑиÑе об ÑÑом." > >#: camlibs/ptp2/library.c:2363 camlibs/ptp2/library.c:2374 >#: camlibs/ptp2/library.c:2389 >#, c-format >msgid "Canon Capture failed: 0x%04x" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon: 0x%04x" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2555 >msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" >msgstr "ÐÐ°Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð±Ñий Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:2635 >#, c-format >msgid "No event received, error %x." >msgstr "СобÑÑие не полÑÑено, оÑибка %x." > >#: camlibs/ptp2/library.c:3183 >msgid "read only" >msgstr "ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3184 >msgid "readwrite" >msgstr "ÑÑение и запиÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3319 camlibs/sierra/sierra.c:1951 >#, c-format >msgid "Manufacturer: %s\n" >msgstr "ÐÑоизводиÑелÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3321 >#, c-format >msgid "Model: %s\n" >msgstr "ÐоделÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3323 >#, c-format >msgid " Version: %s\n" >msgstr " ÐеÑÑиÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3326 >#, c-format >msgid " Serial Number: %s\n" >msgstr " СеÑийнÑй номеÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3330 >#, c-format >msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика: 0x%x (%d.%d)\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3337 >#, c-format >msgid "Vendor Extension Description: %s\n" >msgstr "ÐпиÑание ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3342 >#, c-format >msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n" >msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ PTP: %d.%d\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3349 >#, c-format >msgid "Functional Mode: 0x%04x\n" >msgstr "ФÑнкÑионалÑнÑй Ñежим: 0x%04x\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3354 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"Capture Formats: " >msgstr "" >"\n" >"ФоÑмаÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа: " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3368 >#, c-format >msgid "Display Formats: " >msgstr "ФоÑмаÑÑ Ð¾ÑобÑажениÑ: " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3384 >#, c-format >msgid "Supported MTP Object Properties:\n" >msgstr "ÐоддеÑживаемÑе ÑвойÑÑва обÑекÑа MTP:\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3400 >#, c-format >msgid " PTP error %04x on query" >msgstr " ÐÑибка PTP %04x пÑи запÑоÑе" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3417 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"Device Capabilities:\n" >msgstr "" >"\n" >"ÐозможноÑÑи ÑÑÑÑойÑÑва:\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3421 >#, c-format >msgid "\tFile Download, " >msgstr "\tÐагÑÑзка Ñайлов, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3424 >#, c-format >msgid "File Deletion, " >msgstr "Удаление Ñайлов, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3426 >#, c-format >msgid "No File Deletion, " >msgstr "Ðез ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайлов, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3430 >#, c-format >msgid "File Upload\n" >msgstr "ÐагÑÑзка Ñайлов\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3432 >#, c-format >msgid "No File Upload\n" >msgstr "Ðез загÑÑзки Ñайлов\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3437 >#, c-format >msgid "\tGeneric Image Capture, " >msgstr "\tÐбÑий Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3439 >#, c-format >msgid "\tNo Image Capture, " >msgstr "\tÐез Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа изобÑажений, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3442 >#, c-format >msgid "Open Capture, " >msgstr "ÐÑкÑÑÑÑй Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3444 >#, c-format >msgid "No Open Capture, " >msgstr "Ðез оÑкÑÑÑого Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа, " > >#: camlibs/ptp2/library.c:3450 >#, c-format >msgid "Canon Capture\n" >msgstr "ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3454 >#, c-format >msgid "Canon EOS Capture\n" >msgstr "ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Canon EOS\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3458 >#, c-format >msgid "Nikon Capture\n" >msgstr "ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Nikon\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3460 >#, c-format >msgid "No vendor specific capture\n" >msgstr "Ðез заданного пÑоизводиÑелем Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3469 >#, c-format >msgid "\tNikon Wifi support\n" >msgstr "\tподдеÑжка Wifi Nikon\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3475 >#, c-format >msgid "\tCanon Wifi support\n" >msgstr "\tподдеÑжка Wifi Canon\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3486 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"Storage Devices Summary:\n" >msgstr "" >"\n" >"Ð¡Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑÑÑойÑÑÐ²Ð°Ñ :\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3502 >#, c-format >msgid "\tStorageDescription: %s\n" >msgstr "\tÐпиÑание накопиÑелÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3506 >#, c-format >msgid "\tVolumeLabel: %s\n" >msgstr "\tÐеÑка Ñома: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3513 >msgid "Builtin ROM" >msgstr "ÐÑÑÑоеннÑй ROM" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3514 >msgid "Removable ROM" >msgstr "СÑÑмнÑй ноÑиÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3515 >msgid "Builtin RAM" >msgstr "ÐÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3516 >msgid "Removable RAM (memory card)" >msgstr "СÑÑÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ (каÑÑа памÑÑи)" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3518 camlibs/ptp2/library.c:3531 >#: camlibs/ptp2/library.c:3543 >#, c-format >msgid "Unknown: 0x%04x\n" >msgstr "ÐеизвеÑÑно: 0x%04x\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3522 >#, c-format >msgid "\tStorage Type: %s\n" >msgstr "\tТип Ñ ÑанилиÑа: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3527 >msgid "Generic Flat" >msgstr "ÐбÑий плоÑкий" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3528 >msgid "Generic Hierarchical" >msgstr "ÐбÑий иеÑаÑÑ Ð¸ÑеÑкий" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3529 >msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" >msgstr "Ð¡Ñ ÐµÐ¼Ð° ÑиÑÑового ÑоÑоаппаÑаÑа (DCIM)" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3535 >#, c-format >msgid "\tFilesystemtype: %s\n" >msgstr "\tТип Ñайловой ÑиÑÑемÑ: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3539 >msgid "Read-Write" >msgstr "ЧÑение и запиÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3540 >msgid "Read-Only" >msgstr "ТолÑко ÑÑение" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3541 >msgid "Read Only with Object deletion" >msgstr "ТолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñдалением обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3547 >#, c-format >msgid "\tAccess Capability: %s\n" >msgstr "\tÐозможноÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа: %s\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3549 >#, c-format >msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" >msgstr "\tÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ: %llu (%lu ÐÐ)\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3554 >#, c-format >msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" >msgstr "\tСвободное пÑоÑÑÑанÑÑво (ÐайÑÑ): %llu (%lu ÐÐ)\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3559 >#, c-format >msgid "\tFree Space (Images): %d\n" >msgstr "\tСвободное пÑоÑÑÑанÑÑво (ÐзобÑажениÑ): %d\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3567 >#, c-format >msgid "" >"\n" >"Device Property Summary:\n" >msgstr "" >"\n" >"ÐпиÑание ÑвойÑÑва накопиÑелÑ:\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3593 >#, c-format >msgid " not read out.\n" >msgstr " не пÑоÑиÑано.\n" > >#: camlibs/ptp2/library.c:3666 >#, c-format >msgid " error %x on query." >msgstr " оÑибка %x пÑи запÑоÑе." > >#: camlibs/ptp2/library.c:4611 camlibs/ptp2/library.c:4615 >#, c-format >msgid "File '%s/%s' does not exist." >msgstr "Файл «%s/%s» не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ." > >#: camlibs/ptp2/library.c:4621 >msgid "Metadata only supported for MTP devices." >msgstr "ÐеÑаданнÑе поддеÑживаÑÑÑÑ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ MTP-ÑÑÑÑойÑÑв." > >#: camlibs/ptp2/library.c:4810 >msgid "Device does not support setting object protection." >msgstr "УÑÑÑойÑÑво не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²ÐºÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑа." > >#: camlibs/ptp2/library.c:4815 >#, c-format >msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x." >msgstr "УÑÑÑойÑÑÐ²Ñ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ ÑÑÑановиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑа на %d, оÑибка 0x%04x." > >#: camlibs/ptp2/library.c:5543 >msgid "Initializing Camera" >msgstr "ÐниÑиализаÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/library.c:5707 >#, c-format >msgid "" >"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port" >" type %x" >msgstr "" >"Ðа даннÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ PTP Ñеализован ÑолÑко Ð´Ð»Ñ USB и ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ PTP/IP, Ñип поÑÑа %x" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368 >msgid "PTP: Undefined Error" >msgstr "PTP: ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3369 >msgid "PTP: OK!" >msgstr "PTP: OK!" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3370 >msgid "PTP: General Error" >msgstr "PTP: ÐбÑÐ°Ñ Ð¾Ñибка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371 >msgid "PTP: Session Not Open" >msgstr "PTP: Ð¡ÐµÐ°Ð½Ñ Ð½Ðµ оÑкÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372 >msgid "PTP: Invalid Transaction ID" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3373 >msgid "PTP: Operation Not Supported" >msgstr "PTP: ÐейÑÑвие не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3374 >msgid "PTP: Parameter Not Supported" >msgstr "PTP: ÐаÑамеÑÑ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3375 >msgid "PTP: Incomplete Transfer" >msgstr "PTP: ÐеполнÑй пеÑеноÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3376 >msgid "PTP: Invalid Storage ID" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ñ ÑанилиÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3377 >msgid "PTP: Invalid Object Handle" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй обÑабоÑÑик обÑекÑов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3378 >msgid "PTP: Device Prop Not Supported" >msgstr "PTP: УÑÑÑойÑÑво не поддеÑживаеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3379 >msgid "PTP: Invalid Object Format Code" >msgstr "PTP: невеÑнÑй код ÑоÑмаÑа обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3380 >msgid "PTP: Store Full" >msgstr "PTP: Ð¥ÑанилиÑе заполнено" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3381 >msgid "PTP: Object Write Protected" >msgstr "PTP: ÐбÑÐµÐºÑ Ð·Ð°ÑиÑÑн Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3382 >msgid "PTP: Store Read Only" >msgstr "PTP: Ð¥ÑанилиÑе пÑедназнаÑено ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3383 >msgid "PTP: Access Denied" >msgstr "PTP: ÐоÑÑÑп запÑеÑÑн" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3384 >msgid "PTP: No Thumbnail Present" >msgstr "PTP: ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385 >msgid "PTP: Self Test Failed" >msgstr "PTP: ÐÑибка ÑамопÑовеÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386 >msgid "PTP: Partial Deletion" >msgstr "PTP: ЧаÑÑиÑное Ñдаление" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387 >msgid "PTP: Store Not Available" >msgstr "PTP: Ð¥ÑанилиÑе недоÑÑÑпно" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389 >msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" >msgstr "PTP: Ðе поддеÑживаеÑÑÑ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑоÑмаÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390 >msgid "PTP: No Valid Object Info" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± обÑекÑе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391 >msgid "PTP: Invalid Code Format" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð°" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392 >msgid "PTP: Unknown Vendor Code" >msgstr "PTP: ÐеизвеÑÑнÑй код поÑÑавÑика" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394 >msgid "PTP: Capture Already Terminated" >msgstr "PTP: ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ Ñже пÑеÑван" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395 >msgid "PTP: Device Busy" >msgstr "PTP: УÑÑÑойÑÑво занÑÑо" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396 >msgid "PTP: Invalid Parent Object" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй ÑодиÑелÑÑкий обÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397 >msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑеквизиÑа ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398 >msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимое знаÑение ÑеквизиÑа ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399 >msgid "PTP: Invalid Parameter" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимÑй паÑамеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400 >msgid "PTP: Session Already Opened" >msgstr "PTP: Ð¡ÐµÐ°Ð½Ñ Ñже запÑÑен" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401 >msgid "PTP: Transaction Canceled" >msgstr "PTP: ÐпеÑаÑÐ¸Ñ Ð¾Ñменена" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 >msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" >msgstr "PTP: Ðе поддеÑживаеÑÑÑ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ меÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 >msgid "PTP: EK Filename Required" >msgstr "PTP: ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ название Ñайла EK" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 >msgid "PTP: EK Filename Conflicts" >msgstr "PTP: Ðмена Ñайлов EK конÑликÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406 >msgid "PTP: EK Filename Invalid" >msgstr "PTP: ÐедопÑÑÑимое Ð¸Ð¼Ñ Ñайла EK" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3408 >msgid "PTP: I/O error" >msgstr "PTP: ÐÑибка ввода-вÑвода" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3409 >msgid "PTP: Error: bad parameter" >msgstr "PTP: ÐÑибка: недопÑÑÑимÑй паÑамеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3410 >msgid "PTP: Protocol error, data expected" >msgstr "PTP: ÐÑибка пÑоÑокола, ожидаÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3411 >msgid "PTP: Protocol error, response expected" >msgstr "PTP: ÐÑибка пÑоÑокола, ожидаеÑÑÑ Ð¾ÑвеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3429 >msgid "Undefined PTP Property" >msgstr "Ðеопознанное ÑвойÑÑво PTP" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3431 >msgid "Functional Mode" >msgstr "ФÑнкÑионалÑнÑй Ñежим" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3433 >msgid "Compression Setting" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑжаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3434 camlibs/ptp2/ptp.c:3501 >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1368 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1785 >msgid "White Balance" >msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3435 >msgid "RGB Gain" >msgstr "УÑиление RGB" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3442 >msgid "Exposure Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3443 >msgid "Exposure Program Mode" >msgstr "Режим пÑогÑаммиÑÑемой вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3445 >msgid "Exposure Index (film speed ISO)" >msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÑдеÑжки (ISO ÑкоÑоÑÑÑ Ð¿Ð»Ñнки)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3447 >msgid "Exposure Bias Compensation" >msgstr "ÐкÑпокоÑÑекÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3449 >msgid "Pre-Capture Delay" >msgstr "ÐадеÑжка пÑедваÑиÑелÑного Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3451 camlibs/ptp2/ptp.c:3505 >msgid "Contrast" >msgstr "ÐонÑÑаÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3453 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 >msgid "Digital Zoom" >msgstr "ЦиÑÑовое ÑвелиÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3457 >msgid "Timelapse Number" >msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑÑкоÑенного видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3458 >msgid "Timelapse Interval" >msgstr "ÐнÑеÑвал ÑÑкоÑенного видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3460 >msgid "Upload URL" >msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ URL" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3462 >msgid "Copyright Info" >msgstr "Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð°Ñ " > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3471 >msgid "Date Time Stamp Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑампа даÑÑ Ð¸ вÑемени" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3473 >msgid "Video Out" >msgstr "ÐÑвод видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3474 >msgid "Power Saving" >msgstr "ÐÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ ÑнеÑгии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3475 >msgid "UI Language" >msgstr "ЯзÑк инÑеÑÑейÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3484 >msgid "Battery Type" >msgstr "Тип аккÑмÑлÑÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3485 >msgid "Battery Mode" >msgstr "Режим аккÑмÑлÑÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3486 >msgid "UILockType" >msgstr "Тип блокиÑовки инÑеÑÑейÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3487 >msgid "Camera Mode" >msgstr "Режим ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3489 >msgid "Full View File Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайлов полноÑазмеÑного пÑоÑмоÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3491 >msgid "Self Time" >msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3494 camlibs/ptp2/ptp.c:3627 >msgid "Shooting Mode" >msgstr "Режим ÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3495 >msgid "Image Mode" >msgstr "Режим изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3502 >msgid "Slow Shutter Setting" >msgstr "ÐаÑÑÑойка медленного заÑвоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3503 >msgid "AF Mode" >msgstr "Режим авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3504 >msgid "Image Stabilization" >msgstr "СÑабилизаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3506 >msgid "Color Gain" >msgstr "УÑиление ÑвеÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3508 >msgid "Sensitivity" >msgstr "ЧÑвÑÑвиÑелÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3509 >msgid "Parameter Set" >msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3516 >msgid "Av Open" >msgstr "ÐÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3517 >msgid "Av Max" >msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ð°ÑÑагма" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3519 camlibs/ptp2/ptp.c:3543 >msgid "Focal Length Tele" >msgstr "ФокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние ÑелеобÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3520 >msgid "Focal Length Wide" >msgstr "ШиÑокое ÑокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3521 >msgid "Focal Length Denominator" >msgstr "ÐнаменаÑÐµÐ»Ñ ÑокÑÑного ÑаÑÑÑоÑниÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3522 >msgid "Capture Transfer Mode" >msgstr "Режим пеÑедаÑи Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3524 >msgid "Name Prefix" >msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3525 >msgid "Size Quality Mode" >msgstr "Режим каÑеÑÑва ÑазмеÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 >msgid "Supported Thumb Size" >msgstr "ÐоддеÑживаемÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 >msgid "Size of Output Data from Camera" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð²ÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð¸Ð· ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3528 >msgid "Size of Input Data to Camera" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529 >msgid "Remote API Version" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ ÑдалÑнного API" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3532 >msgid "Camera Owner" >msgstr "ÐÐ»Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3533 >msgid "UNIX Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ UNIX" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3534 >msgid "Camera Body ID" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ñ ÑоÑаппаÑаÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3536 >msgid "Disp Av" >msgstr "ÐÑобÑазиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3537 >msgid "Av Open Apex" >msgstr "ÐакÑимÑм оÑкÑÑÑой диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3538 >msgid "Digital Zoom Magnification" >msgstr "ЦиÑÑовое ÑвелиÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3539 >msgid "Ml Spot Position" >msgstr "Ðоложение пÑÑен Ml" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3540 >msgid "Disp Av Max" >msgstr "ÐÑобÑазиÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑималÑное знаÑение диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3541 >msgid "Av Max Apex" >msgstr "ÐÑиоÑиÑÐµÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑма диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3542 >msgid "EZoom Start Position" >msgstr "ÐаÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÐ¸Ñ EZoom" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544 >msgid "EZoom Size of Tele" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ EZoom Ð´Ð»Ñ ÑелеобÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 >msgid "Flash Quantity Count" >msgstr "СÑÑÑÑик колиÑеÑÑва вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 >msgid "Rotation Angle" >msgstr "Угол вÑаÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 >msgid "Rotation Scene" >msgstr "СÑена повоÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3550 >msgid "Event Emulate Mode" >msgstr "Режим ÑмÑлÑÑии ÑобÑÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3552 >msgid "Type of Slideshow" >msgstr "Тип Ñлайд-ÑоÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553 >msgid "Average Filesizes" >msgstr "СÑедние ÑазмеÑÑ Ñайлов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554 >msgid "Model ID" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3563 >msgid "Shooting Bank" >msgstr "Ð¥ÑанилиÑе Ñнимков" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565 >msgid "Shooting Bank Name A" >msgstr "Ðазвание Ñ ÑанилиÑа Ñнимков A" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3567 >msgid "Shooting Bank Name B" >msgstr "Ðазвание Ñ ÑанилиÑа Ñнимков B" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3569 >msgid "Shooting Bank Name C" >msgstr "Ðазвание Ñ ÑанилиÑа Ñнимков C" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3571 >msgid "Shooting Bank Name D" >msgstr "Ðазвание Ñ ÑанилиÑа Ñнимков D" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573 >msgid "Reset Bank 0" >msgstr "СбÑоÑиÑÑ Ñ ÑанилиÑе 0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3575 >msgid "Raw Compression" >msgstr "СжаÑие Raw" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3591 >msgid "White Balance Colour Temperature" >msgstr "ЦвеÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑемпеÑаÑÑÑа баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593 >msgid "White Balance Preset Number" >msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ñаблона баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 >msgid "White Balance Preset Name 0" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3597 >msgid "White Balance Preset Name 1" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3599 >msgid "White Balance Preset Name 2" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3601 >msgid "White Balance Preset Name 3" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 3" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 >msgid "White Balance Preset Name 4" >msgstr "Шаблон баланÑа белого 4" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 >msgid "White Balance Preset Value 0" >msgstr "ÐнаÑение Ñаблона баланÑа белого 0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3607 >msgid "White Balance Preset Value 1" >msgstr "ÐнаÑение Ñаблона баланÑа белого 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 >msgid "White Balance Preset Value 2" >msgstr "ÐнаÑение Ñаблона баланÑа белого 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3611 >msgid "White Balance Preset Value 3" >msgstr "ÐнаÑение Ñаблона баланÑа белого 3" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3613 >msgid "White Balance Preset Value 4" >msgstr "ÐнаÑение Ñаблона баланÑа белого 4" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3623 >msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" >msgstr "ФокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние обÑекÑива (не CPU)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3625 >msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)" >msgstr "ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ð¿ÐµÑÑÑÑа обÑекÑива (не CPU)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3633 >msgid "Auto DX Crop" >msgstr "ÐвÑокадÑиÑование DX" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3637 >msgid "Menu Bank Name A" >msgstr "Ðазвание банка Ð¼ÐµÐ½Ñ A" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3639 >msgid "Menu Bank Name B" >msgstr "Ðазвание банка Ð¼ÐµÐ½Ñ B" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 >msgid "Menu Bank Name C" >msgstr "Ðазвание банка Ð¼ÐµÐ½Ñ C" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3643 >msgid "Menu Bank Name D" >msgstr "Ðазвание банка Ð¼ÐµÐ½Ñ D" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3645 >msgid "Reset Menu Bank" >msgstr "СбÑоÑиÑÑ Ð±Ð°Ð½Ðº менÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663 >msgid "Vertical AF On" >msgstr "ÐеÑÑикалÑнÑй авÑоÑокÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑÑн" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3667 >msgid "Focus Area Zone" >msgstr "Ðона облаÑÑи ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3669 >msgid "Enable Copyright" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкие пÑава" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3673 >msgid "Exposure ISO Step" >msgstr "Шаг ÑкÑпозиÑии ISO" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3675 >msgid "Exposure Step" >msgstr "Шаг вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3677 >msgid "Exposure Compensation (EV)" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки (EV)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3681 >msgid "Centre Weight Area" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3683 >msgid "Exposure Base Matrix" >msgstr "ÐаÑÑиÑа Ð±Ð°Ð·Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3685 >msgid "Exposure Base Center" >msgstr "ЦенÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3687 >msgid "Exposure Base Spot" >msgstr "ТоÑка Ð±Ð°Ð·Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3689 >msgid "Live View AF Area" >msgstr "ÐблаÑÑÑ ÑокÑÑиÑовки Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3697 >msgid "Auto Meter Off Time" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое измеÑение вÑемени вÑклÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3699 >msgid "Self Timer Delay" >msgstr "ÐадеÑжка авÑоÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3703 >msgid "Img Conf Time" >msgstr "ÐаÑÑÑойка даÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3705 >msgid "Angle Level" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ñгла" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3707 >msgid "Shooting Speed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ ÑÑÑмки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3709 camlibs/ptp2/ptp.c:3830 >msgid "Maximum Shots" >msgstr "ÐакÑимÑм Ñнимков" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3711 >msgid "Exposure delay mode" >msgstr "Режим пÑогÑаммиÑÑемой вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3713 >msgid "Long Exposure Noise Reduction" >msgstr "ШÑмоподавление длинной вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3721 >msgid "LCD Illumination" >msgstr "ÐÐ-подÑвеÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3723 >msgid "High ISO noise reduction" >msgstr "ШÑмоподавление вÑÑокой вÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3725 >msgid "On screen tips" >msgstr "ÐÑплÑваÑÑие подÑказки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3727 >msgid "Artist Name" >msgstr "ÐвÑоÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3729 >msgid "Copyright Information" >msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑком пÑаве" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3737 >msgid "Modeling Flash" >msgstr "ÐоделиÑование вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3741 >msgid "Manual Mode Bracketing" >msgstr "Режим ÑÑÑного бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3745 >msgid "Auto Bracket Selection" >msgstr "ÐÑделение бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3746 >msgid "NIKON Auto Bracketing Set" >msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкого бÑекеÑинга NIKON" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3748 >msgid "Center Button Shooting Mode" >msgstr "Режим ÑÑÑмки по ÑенÑÑалÑной кнопке" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3750 >msgid "Center Button Playback Mode" >msgstr "Режим воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑенÑÑалÑной кнопке" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3752 >msgid "Multiselector" >msgstr "ÐножеÑÑвеннÑй вÑбоÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3754 >msgid "Photo Info. Playback" >msgstr "ÐоÑпÑоизведение инÑоÑмаÑии о ÑоÑогÑаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3756 >msgid "Assign Func. Button" >msgstr "ÐÑивÑзаÑÑ ÑÑнкÑионалÑнÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3758 >msgid "Customise Command Dials" >msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3762 >msgid "Aperture Setting" >msgstr "ÐаÑÑÑойка диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3764 >msgid "Menus and Playback" >msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¸ воÑпÑоизведение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3766 >msgid "Buttons and Dials" >msgstr "Ðнопки и Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3768 >msgid "No CF Card Release" >msgstr "Ðез ÑпÑÑка Ñ ÐºÐ°ÑÑой CF" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3770 >msgid "Center Button Zoom Ratio" >msgstr "ÐаÑÑÑаб Ð´Ð»Ñ ÑенÑÑалÑной кнопки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3772 >msgid "Function Button 2" >msgstr "ФÑнкÑионалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776 >msgid "Normal AF On" >msgstr "ÐбÑÑнÑй авÑоÑокÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑÑн" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778 >msgid "Image Comment String" >msgstr "СÑÑока комменÑаÑÐ¸Ñ Ðº изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3780 >msgid "Image Comment Enable" >msgstr "ÐклÑÑение комменÑаÑÐ¸Ñ Ðº изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782 >msgid "Image Rotation" >msgstr "ÐÑаÑение изобÑажениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784 >msgid "Manual Set Lens Number" >msgstr "УÑÑановка колиÑеÑÑва обÑекÑивов вÑÑÑнÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3786 >msgid "Movie Screen Size" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑкÑана видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3788 >msgid "Movie Voice" >msgstr "ÐÐ¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 >msgid "Bracketing Enable" >msgstr "ÐклÑÑение бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 >msgid "Exposure Bracketing Step" >msgstr "Шаг ÑкÑпозиÑии бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 >msgid "Exposure Bracketing Program" >msgstr "ÐÑогÑамма ÑкÑпозиÑии бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 >msgid "Auto Exposure Bracket Count" >msgstr "СÑÑÑÑик авÑоÑкÑпозиÑии бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 >msgid "White Balance Bracket Step" >msgstr "Шаг бÑекеÑинга баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 >msgid "White Balance Bracket Program" >msgstr "ÐÑогÑамма бÑекеÑинга баланÑа белого" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 >msgid "Lens ID" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±ÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 >msgid "Lens Sort" >msgstr "Тип обÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 >msgid "Lens Type" >msgstr "Тип обÑекÑива" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 >msgid "Min. Focal Length" >msgstr "Ðин. ÑокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808 >msgid "Max. Focal Length" >msgstr "ÐакÑ. ÑокÑÑное ÑаÑÑÑоÑние" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810 >msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" >msgstr "ÐакÑ. диаÑÑагма на мин. ÑокÑÑном ÑаÑÑÑоÑнии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812 >msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" >msgstr "ÐакÑ. диаÑÑагма на макÑ. ÑокÑÑном ÑаÑÑÑоÑнии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814 >msgid "Finder ISO Display" >msgstr "ÐÑобÑажение видоиÑкаÑÐµÐ»Ñ ISO" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816 >msgid "Auto Off Photo" >msgstr "ÐвÑовÑклÑÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818 >msgid "Auto Off Menu" >msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑовÑклÑÑениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 >msgid "Auto Off Info" >msgstr "Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± авÑовÑклÑÑении" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 >msgid "Self Timer Shot Number" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво Ñнимков по ÑаймеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824 >msgid "Vignette Control" >msgstr "УпÑавление винÑеÑиÑованием" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3826 >msgid "Nikon Exposure Time" >msgstr "ÐлиÑелÑноÑÑÑ Ð²ÑдеÑжки Nikon" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3828 >msgid "Warning Status" >msgstr "СоÑÑоÑние пÑедÑпÑеждениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3835 >msgid "AF LCD Top Mode 2" >msgstr "ÐеÑÑ Ð½Ð¸Ð¹ ÐÐ-диÑплей, Ñежим авÑоÑокÑÑа 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3837 >msgid "Active AF Sensor" >msgstr "ÐкÑивнÑй даÑÑик авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3841 >msgid "Exposure Meter" >msgstr "ÐкÑпозамеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3845 >msgid "USB Speed" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ USB" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3847 >msgid "CCD Serial Number" >msgstr "СеÑийнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ CCD" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3851 >msgid "Group PTN Type" >msgstr "Тип гÑÑÐ¿Ð¿Ñ PTN" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3853 >msgid "FNumber Lock" >msgstr "ÐаблокиÑоваÑÑ ÑиÑло F" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3855 >msgid "Exposure Aperture Lock" >msgstr "ÐлокиÑование диаÑÑÐ°Ð³Ð¼Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3857 >msgid "TV Lock Setting" >msgstr "Режим блокиÑовки TV" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3859 >msgid "AV Lock Setting" >msgstr "ÐаÑÑÑойка блокиÑовки AV" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 >msgid "Illum Setting" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¾ÑвеÑлениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3863 >msgid "Focus Point Bright" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ ÑоÑки ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3865 >msgid "External Flash Attached" >msgstr "ÐÑикÑеплена внеÑнÑÑ Ð²ÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3867 >msgid "External Flash Status" >msgstr "СоÑÑоÑние внеÑней вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869 >msgid "External Flash Sort" >msgstr "Тип внеÑней вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 camlibs/ptp2/ptp.c:3875 >msgid "External Flash Mode" >msgstr "Режим внеÑней вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 >msgid "External Flash Compensation" >msgstr "ÐомпенÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑней вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 >msgid "BW Filler Effect" >msgstr "ÐÑÑÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ/б" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 >msgid "BW Sharpness" >msgstr "Резкий Ñ/б" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 >msgid "BW Contrast" >msgstr "ÐонÑÑаÑÑнÑй Ñ/б" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 >msgid "BW Setting Type" >msgstr "Тип паÑамеÑÑа Ñ/б" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 >msgid "Slot 2 Save Mode" >msgstr "Режим ÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлоÑа 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 >msgid "Raw Bit Mode" >msgstr "ÐиÑовÑй Ñежим Raw" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 >msgid "ISO Auto Time" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкого ISO" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897 >msgid "Flourescent Type" >msgstr "Тип лÑминеÑÑенÑной лампÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3899 >msgid "Tune Colour Temperature" >msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑвеÑовой ÑемпеÑаÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3901 >msgid "Tune Preset 0" >msgstr "Шаблон наÑÑÑойки 0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903 >msgid "Tune Preset 1" >msgstr "Шаблон наÑÑÑойки 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 >msgid "Tune Preset 2" >msgstr "Шаблон наÑÑÑойки 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 >msgid "Tune Preset 3" >msgstr "Шаблон наÑÑÑойки 3" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 >msgid "Tune Preset 4" >msgstr "Шаблон наÑÑÑойки 4" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 >msgid "Autofocus Mode" >msgstr "Режим авÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915 >msgid "AF Assist Lamp" >msgstr "ÐÑпомогаÑелÑное оÑвеÑение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917 >msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойка ISO P/A/DVP" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933 >msgid "Viewfinder Grid Display" >msgstr "ÐÑобÑажение ÑеÑки видоиÑкаÑелÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 >msgid "Flash Mode Commander Power" >msgstr "ÐиÑание Ñежима ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑпÑÑкой" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 >msgid "Auto FP" >msgstr "ÐвÑо FP" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 >msgid "Warning Display" >msgstr "ÐÑобÑажение пÑедÑпÑеждениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 >msgid "Battery Cell Kind" >msgstr "СоÑÑоÑние аккÑмÑлÑÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3947 >msgid "ISO Auto High Limit" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкий веÑÑ Ð½Ð¸Ð¹ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ISO" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 >msgid "Continuous Speed High" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 >msgid "Info Disp Setting" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑионного диÑплеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3955 >msgid "Preview Button" >msgstr "Ðнопка пÑедваÑиÑелÑного пÑоÑмоÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957 >msgid "Preview Button 2" >msgstr "Ðнопка пÑедваÑиÑелÑного пÑоÑмоÑÑа 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3959 >msgid "AEAF Lock Button 2" >msgstr "Ðнопка блокиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ AEAF 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3961 >msgid "Indicator Display" >msgstr "ÐÑобÑажение индикаÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3963 >msgid "Cell Kind Priority" >msgstr "ÐÑиоÑиÑÐµÑ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð°ÐºÐºÑмÑлÑÑоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3965 >msgid "Bracketing Frames and Steps" >msgstr "ÐадÑÑ Ð¸ Ñаги бÑекеÑинга" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3967 >msgid "Live View Mode" >msgstr "Режим Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3969 >msgid "Live View Drive Mode" >msgstr "Режим ÑабоÑÑ Ð·Ð°ÑвоÑа Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3971 >msgid "Live View Status" >msgstr "СоÑÑоÑние Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3973 >msgid "Live View Image Zoom Ratio" >msgstr "ÐаÑÑÑаб изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3975 >msgid "Live View Prohibit Condition" >msgstr "УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑа Live View" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3977 >msgid "Exposure Display Status" >msgstr "СоÑÑоÑние оÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979 >msgid "Exposure Indicate Status" >msgstr "СоÑÑоÑние индикаÑоÑа ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3981 >msgid "Exposure Indicate Lightup" >msgstr "ÐндикаÑÐ¾Ñ ÑкÑпозиÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3987 >msgid "Flash MRepeat Value" >msgstr "ÐнаÑение вÑпÑÑки MRepeat" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3989 >msgid "Flash MRepeat Count" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво вÑпÑÑки MRepeat" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:3991 >msgid "Flash MRepeat Interval" >msgstr "ÐнÑеÑвал вÑпÑÑки MRepeat" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 >msgid "Active Pic Ctrl Item" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑпÑавление изобÑажением" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015 >msgid "Change Pic Ctrl Item" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑпÑавление изобÑажением" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022 >msgid "Secure Time" >msgstr "ÐезопаÑное вÑемÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 >msgid "Device Certificate" >msgstr "СеÑÑиÑÐ¸ÐºÐ°Ñ ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 >msgid "Revocation Info" >msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± оÑзÑве" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 >msgid "Synchronization Partner" >msgstr "ÐаÑÑнÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028 >msgid "Friendly Device Name" >msgstr "ÐонÑÑное Ð¸Ð¼Ñ ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 >msgid "Volume Level" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð³ÑомкоÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 >msgid "Device Icon" >msgstr "ÐнаÑок ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031 >msgid "Session Initiator Info" >msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± иниÑиаÑоÑе ÑеанÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 >msgid "Perceived Device Type" >msgstr "ÐоÑпÑинимаемÑй Ñип ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 >msgid "Playback Rate" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034 >msgid "Playback Object" >msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036 >msgid "Playback Container Index" >msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ¾Ð½ÑейнеÑа воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 >msgid "Playback Position" >msgstr "ÐозиÑÐ¸Ñ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 >msgid "PlaysForSure ID" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ PlaysForSure" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4046 >msgid "Quality" >msgstr "ÐаÑеÑÑво" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047 >msgid "Release Mode" >msgstr "Режим ÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4048 >msgid "Focus Areas" >msgstr "ÐблаÑÑи ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4049 >msgid "AE Lock" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4152 camlibs/ptp2/ptp.c:4158 camlibs/ptp2/ptp.c:4159 >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166 >#, c-format >msgid "%.1f stops" >msgstr "%.1f оÑÑановок" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160 >#, c-format >msgid "%.0f mm" >msgstr "%.0f мм" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177 >msgid "JPEG Norm" >msgstr "СÑандаÑÑнÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4180 >msgid "RAW + JPEG Basic" >msgstr "RAW и базовÑй JPEG" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4186 camlibs/ricoh/library.c:330 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 >msgid "Incandescent" >msgstr "Ðампа накаливаниÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4194 >msgid "Automatic Macro (close-up)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð°ÐºÑоÑÑÑмка (близкаÑ)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4199 >msgid "Center Weighted Average" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201 >msgid "Center-spot" >msgstr "ЦенÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑоÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4203 >msgid "Automatic flash" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑпÑÑка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 >msgid "Automatic Red-eye Reduction" >msgstr "ÐвÑоÑменÑÑение кÑаÑноÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4207 >msgid "Red-eye fill flash" >msgstr "ÐÑпÑÑка Ñ Ð¿ÑедоÑвÑаÑением ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225 >msgid "Power Wind" >msgstr "ÐоÑнÑй веÑеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4231 >msgid "Timer + Remote" >msgstr "Ð¢Ð°Ð¹Ð¼ÐµÑ Ð¸ ÑдалÑнное ÑпÑавление" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4289 >msgid "AF Lock only" >msgstr "ТолÑко заблокиÑованнÑй авÑоÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4293 >msgid "Flash Lock" >msgstr "ÐлокиÑовка вÑпÑÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344 >msgid "Reset focus point to center" >msgstr "СбÑоÑиÑÑ ÑоÑÐºÑ ÑокÑÑа к ÑенÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4345 >msgid "Highlight active focus point" >msgstr "ÐодÑвеÑиваÑÑ Ð°ÐºÑивнÑÑ ÑоÑÐºÑ ÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4346 >msgid "Unused" >msgstr "Ðе иÑполÑзÑеÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388 >msgid "SDRam" >msgstr "SDRam" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390 >msgid "USB 1.1" >msgstr "USB 1.1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4391 >msgid "USB 2.0" >msgstr "USB 2.0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403 >msgid "LCD Backlight" >msgstr "ÐодÑвеÑка ÐÐ-ÑкÑана" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4404 >msgid "LCD Backlight and Info Display" >msgstr "ÐодÑвеÑка ÐÐ-ÑкÑана и оÑобÑажение инÑоÑмаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4462 >msgid "1 min" >msgstr "1 мин" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463 >msgid "5 mins" >msgstr "5 мин" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4464 >msgid "10 mins" >msgstr "10 мин" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465 >msgid "15 mins" >msgstr "15 мин" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4500 >msgid "Dark on light" >msgstr "ТÑмное на ÑвеÑлом" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4501 >msgid "Light on dark" >msgstr "СвеÑлое на ÑÑмном" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526 >msgid "Lithium Ion" >msgstr "ÐиÑий-ионнÑй" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4527 >msgid "Nickel hydride" >msgstr "ÐикелÑ-гидÑиднÑй" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528 >msgid "Nickel cadmium" >msgstr "ÐикелÑ-кадмиевÑй" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4529 >msgid "Alkalium manganese" >msgstr "ЩелоÑной маÑганеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4533 >msgid "Warning Level 1" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑедÑпÑеждений 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4534 >msgid "Emergency" >msgstr "ÐкÑÑÑенное ÑообÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4535 >msgid "Warning Level 0" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑедÑпÑеждений 0" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4538 >msgid "Economy" >msgstr "ÐÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑаÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4541 >msgid "Lossless" >msgstr "Ðез поÑеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4542 >msgid "SuperFine" >msgstr "ÐÑÐµÐ½Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑвеннÑй" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4561 >msgid "Red Eye Suppression" >msgstr "Ðодавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562 >msgid "Low Speed Synchronization" >msgstr "ÐÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4563 >msgid "Auto + Red Eye Suppression" >msgstr "ÐвÑо, ÑменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564 >msgid "On + Red Eye Suppression" >msgstr "ÐклÑÑено, подавление ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4578 >msgid "Distant View" >msgstr "ÐалÑний план" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4579 >msgid "High-Speed Shutter" >msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ Ð·Ð°ÑвоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 >msgid "Low-Speed Shutter" >msgstr "ÐÐ¸Ð·ÐºÐ°Ñ ÑкоÑоÑÑÑ Ð·Ð°ÑвоÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4581 camlibs/ptp2/ptp.c:4645 >msgid "Night View" >msgstr "ÐоÑной Ñежим" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 >msgid "Grayscale" >msgstr "ÐÑÑенки ÑеÑого" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4588 >msgid "Pan Focus" >msgstr "ÐаноÑамнÑй ÑокÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4592 >msgid "Single-Frame Shooting" >msgstr "ÐдиноÑнÑй кадÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4593 >msgid "Continuous Shooting" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÑÑÑмка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4594 >msgid "Timer (Single) Shooting" >msgstr "ÐдиноÑнÑй ÐºÐ°Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ÑаймеÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4595 >msgid "Continuous Low-speed Shooting" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÑÑÑмка на низкой ÑкоÑоÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4596 >msgid "Continuous High-speed Shooting" >msgstr "ÐепÑеÑÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÑÑÑмка на вÑÑокой ÑкоÑоÑÑи" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4599 camlibs/ricoh/library.c:378 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1171 >msgid "2x" >msgstr "2x" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 camlibs/ricoh/library.c:380 >msgid "4x" >msgstr "4x" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4601 >msgid "Smooth" >msgstr "Сглаживание" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4603 >msgid "Center-weighted Metering" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑеннÑй замеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604 >msgid "Spot Metering" >msgstr "ТоÑеÑнÑй Ñежим замеÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4605 >msgid "Average Metering" >msgstr "СÑедний замеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606 >msgid "Evaluative Metering" >msgstr "ÐÑеноÑнÑй замеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4607 >msgid "Partial Metering" >msgstr "ЧаÑÑиÑнÑй замеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4608 >msgid "Center-weighted Average Metering" >msgstr "ЦенÑÑовзвеÑеннÑй ÑÑедний замеÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4609 >msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame" >msgstr "ÐзмеÑение на оÑнове гÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑокÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610 >msgid "Multi-Spot Metering" >msgstr "ÐногоÑоÑеÑнÑй Ñежим замеÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4647 >msgid "Low-speed shutter function not available" >msgstr "ФÑнкÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ ÑкоÑоÑÑи заÑвоÑа недоÑÑÑпна" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4657 camlibs/ptp2/ptp.c:4663 camlibs/ptp2/ptp.c:4669 >msgid "Low 2" >msgstr "Ðизкий 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4661 camlibs/ptp2/ptp.c:4667 camlibs/ptp2/ptp.c:4673 >msgid "High 2" >msgstr "ÐÑÑокий 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676 >msgid "Upper 1" >msgstr "ÐеÑÑ Ð½Ð¸Ð¹ 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4677 >msgid "Upper 2" >msgstr "ÐеÑÑ Ð½Ð¸Ð¹ 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4679 >msgid "Standard Development Parameters" >msgstr "СÑандаÑÑнÑе паÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680 >msgid "Development Parameters 1" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков 1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4681 >msgid "Development Parameters 2" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков 2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682 >msgid "Development Parameters 3" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков 3" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4711 >msgid "MlSpotPosCenter" >msgstr "Ðоложение по неÑколÑким ÑенÑÑалÑнÑм ÑоÑкам" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4712 >msgid "MlSpotPosAfLink" >msgstr "Ðоложение по неÑколÑким ÑоÑкам, пÑивÑзаннÑм к авÑоÑокÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4816 >msgid "Media Card" >msgstr "Ðедиа-каÑÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4817 >msgid "Media Card Group" >msgstr "ÐÑÑппа медиа-каÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4818 >msgid "Encounter" >msgstr "Encounter" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4819 >msgid "Encounter Box" >msgstr "Encounter Box" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4820 >msgid "M4A" >msgstr "M4A" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4821 >msgid "Firmware" >msgstr "ÐÑоÑивка" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4822 >msgid "Windows Image Format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Windows" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4823 >msgid "Undefined Audio" >msgstr "ÐеизвеÑÑное аÑдио" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4827 >msgid "Audible.com Codec" >msgstr "Ðодек Audible.com" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4829 >msgid "Samsung Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Samsung" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4830 >msgid "Undefined Video" >msgstr "ÐеизвеÑÑное видео" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835 >msgid "Undefined Collection" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4836 >msgid "Abstract Multimedia Album" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй мÑлÑÑимедийнÑй алÑбом" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4837 >msgid "Abstract Image Album" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй алÑбом изобÑажений" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4838 >msgid "Abstract Audio Album" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй алÑбом Ñ Ð°Ñдио" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4839 >msgid "Abstract Video Album" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй алÑбом Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4840 >msgid "Abstract Audio Video Playlist" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй аÑдио-видео ÑпиÑок воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4841 >msgid "Abstract Contact Group" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑппа конÑакÑов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4842 >msgid "Abstract Message Folder" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° ÑообÑений" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4843 >msgid "Abstract Chaptered Production" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй пÑодÑÐºÑ Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð°Ð¼Ð¸" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4844 >msgid "Abstract Audio Playlist" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй аÑдио ÑпиÑок воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4845 >msgid "Abstract Video Playlist" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй видео ÑпиÑок воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4846 >msgid "Abstract Mediacast" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ð°ÑÑанÑлÑÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4847 >msgid "WPL Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ WPL" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848 >msgid "M3U Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ M3U" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4849 >msgid "MPL Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ MPL" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850 >msgid "ASX Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ASX" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4851 >msgid "PLS Playlist" >msgstr "СпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ PLS" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4852 >msgid "Undefined Document" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй докÑменÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4853 >msgid "Abstract Document" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй докÑменÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4854 >msgid "XMLDocument" >msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ XML" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4855 >msgid "Microsoft Word Document" >msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Microsoft Word" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 >msgid "MHT Compiled HTML Document" >msgstr "HTML-докÑменÑ, ÑкомпилиÑованнÑй MHT" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4857 >msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" >msgstr "ТаблиÑа Microsoft Excel (.xls)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4858 >msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" >msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4859 >msgid "Undefined Message" >msgstr "ÐеизвеÑÑное ÑообÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 >msgid "Abstract Message" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑное ÑообÑение" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4861 >msgid "Undefined Contact" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй конÑакÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4862 >msgid "Abstract Contact" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй конÑакÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4863 >msgid "vCard2" >msgstr "vCard2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864 >msgid "vCard3" >msgstr "vCard3" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4865 >msgid "Undefined Calendar Item" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°ÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4866 >msgid "Abstract Calendar Item" >msgstr "ÐбÑÑÑакÑнÑй ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°ÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4867 >msgid "vCalendar1" >msgstr "vCalendar1" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4868 >msgid "vCalendar2" >msgstr "vCalendar2" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869 >msgid "Undefined Windows Executable" >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй иÑполнÑемÑй Ñайл Windows" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4870 >msgid "Media Cast" >msgstr "ÐедиаÑÑанÑлÑÑиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871 >msgid "Section" >msgstr "Раздел" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4910 >#, c-format >msgid "Unknown(%04x)" >msgstr "ÐеизвеÑÑно(%04x)" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4918 >msgid "get device info" >msgstr "полÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑÑÑойÑÑве" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4919 >msgid "Open session" >msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ ÑеанÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4920 >msgid "Close session" >msgstr "ÐакÑÑÑÑ ÑеанÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4921 >msgid "Get storage IDs" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑоÑÑ Ñ ÑанилиÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4922 >msgid "Get storage info" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñ ÑанилиÑе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4923 >msgid "Get number of objects" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво обÑекÑов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4924 >msgid "Get object handles" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð´ÐµÑкÑипÑоÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4925 >msgid "Get object info" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± обÑекÑе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4926 >msgid "Get object" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4927 >msgid "Get thumbnail" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928 >msgid "Delete object" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4929 >msgid "Send object info" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± обÑекÑе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4930 >msgid "Send object" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4931 >msgid "Initiate capture" >msgstr "ÐниÑииÑоваÑÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4932 >msgid "Format storage" >msgstr "ФоÑмаÑиÑоваÑÑ Ñ ÑанилиÑе" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4933 >msgid "Reset device" >msgstr "СбÑоÑиÑÑ ÑÑÑÑойÑÑво" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4934 >msgid "Self test device" >msgstr "УÑÑÑойÑÑво ÑамопÑовеÑки" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 >msgid "Set object protection" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4936 >msgid "Power down device" >msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¸Ñание ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4937 >msgid "Get device property description" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание ÑвойÑÑв ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4938 >msgid "Get device property value" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑвойÑÑва ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939 >msgid "Set device property value" >msgstr "УказаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑвойÑÑва ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4940 >msgid "Reset device property value" >msgstr "СбÑоÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑвойÑÑва ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4941 >msgid "Terminate open capture" >msgstr "ÐÑеÑваÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑй Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4942 >msgid "Move object" >msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4943 >msgid "Copy object" >msgstr "СкопиÑоваÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4944 >msgid "Get partial object" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑаÑÑиÑнÑй обÑекÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4945 >msgid "Initiate open capture" >msgstr "ÐниÑииÑоваÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑй Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4952 >msgid "Get object properties supported" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑе ÑвойÑÑва обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953 >msgid "Get object property description" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание ÑвойÑÑв обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4954 >msgid "Get object property value" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑвойÑÑва обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4955 >msgid "Set object property value" >msgstr "УказаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑвойÑÑва обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4956 >msgid "Get object property list" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑпиÑок ÑвойÑÑв обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957 >msgid "Set object property list" >msgstr "УказаÑÑ ÑпиÑок ÑвойÑÑв обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4958 >msgid "Get interdependent property description" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание незавиÑимого ÑвойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959 >msgid "Send object property list" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ ÑпиÑок ÑвойÑÑв обÑекÑа" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4960 >msgid "Get object references" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑÑÑлки на обÑекÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4961 >msgid "Set object references" >msgstr "УказаÑÑ ÑÑÑлки на обÑекÑÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4962 >msgid "Update device firmware" >msgstr "ÐбновиÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¸Ð²ÐºÑ ÑÑÑÑойÑÑва" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963 >msgid "Skip to next position in playlist" >msgstr "ÐеÑейÑи к ÑледÑÑÑей позиÑии в ÑпиÑке воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4966 >msgid "Get secure time challenge" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑй вÑзов вÑемени" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967 >msgid "Get secure time response" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑй оÑÐ²ÐµÑ Ð²Ñемени" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 >msgid "Set license response" >msgstr "УказаÑÑ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° лиÑензиÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969 >msgid "Get sync list" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑпиÑок ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4970 >msgid "Send meter challenge query" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ ÑÑÑÑÑÐ¸ÐºÑ Ð²Ñзовов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971 >msgid "Get meter challenge" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑÑÑÑÑик вÑзовов" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4972 >msgid "Get meter response" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ ÑÑÑÑÑика" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 >msgid "Clean data store" >msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ñ ÑанилиÑе даннÑÑ " > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4974 >msgid "Get license state" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑоÑÑоÑние лиÑензии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 >msgid "Send WMDRM-PD Command" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ WMDRM-PD" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4976 >msgid "Send WMDRM-PD Request" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ WMDRM-PD" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4979 >msgid "Report Added/Deleted Items" >msgstr "СообÑаÑÑ Ð¾ добавленнÑÑ Ð¸ ÑдалÑннÑÑ ÑлеменÑÐ°Ñ " > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4980 >msgid "Report Acquired Items" >msgstr "СообÑаÑÑ Ð¾ полÑÑеннÑÑ ÑлеменÑÐ°Ñ " > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4981 >msgid "Get transferable playlist types" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑеноÑимÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑпиÑков воÑпÑоизведениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4984 >msgid "Send WMDRM-PD Application Request" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ WMDRM-PD" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4985 >msgid "Get WMDRM-PD Application Response" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ WMDRM-PD" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4986 >msgid "Enable trusted file operations" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑии Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑемÑми Ñайлами" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4987 >msgid "Disable trusted file operations" >msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑии Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑемÑми Ñайлами" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4988 >msgid "End trusted application session" >msgstr "ÐавеÑÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑеннÑй ÑÐµÐ°Ð½Ñ ÑабоÑÑ Ð¿ÑиложениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4991 >msgid "Open Media Session" >msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑиÑелÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4992 >msgid "Close Media Session" >msgstr "ÐакÑÑÑÑ ÑеанÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4993 >msgid "Get Next Data Block" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ ÑледÑÑÑий блок даннÑÑ " > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4994 >msgid "Set Current Time Position" >msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑекÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑÐºÑ Ð²Ñемени" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4997 >msgid "Send Registration Request" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ ÑегиÑÑÑаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4998 >msgid "Get Registration Response" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ Ð¾ ÑегиÑÑÑаÑии" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:4999 >msgid "Get Proximity Challenge" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð²Ñзов пÑиближениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:5000 >msgid "Send Proximity Response" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ Ð¿ÑиближениÑ" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:5001 >msgid "Send WMDRM-ND License Request" >msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ WMDRM-ND" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:5002 >msgid "Get WMDRM-ND License Response" >msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ WMDRM-ND" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:5005 >msgid "Process WFC Object" >msgstr "ÐбÑабоÑаÑÑ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ WFC" > >#: camlibs/ptp2/ptp.c:5028 >#, c-format >msgid "Unknown (%04x)" >msgstr "ÐеизвеÑÑно (%04x)" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:352 >msgid "Downloading movie..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ..." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:358 >msgid "Downloading audio..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð·Ð²ÑкозапиÑÑ..." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:373 >msgid "Downloading EXIF data..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе EXIF..." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:375 camlibs/ricoh/g3.c:394 >#, c-format >msgid "No EXIF data available for %s." >msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ EXIF Ð´Ð»Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:481 >msgid "Could not delete file." >msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ Ñайл." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:509 >msgid "Could not remove directory." >msgstr "Ðевозможно ÑдалиÑÑ ÐºÐ°Ñалог." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:537 >msgid "Could not create directory." >msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог." > >#: camlibs/ricoh/g3.c:556 >#, c-format >msgid "Version: %s\n" >msgstr "ÐеÑÑиÑ: %s\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:561 >#, c-format >msgid "RTC Status: %d\n" >msgstr "СÑаÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð² ÑеалÑном вÑемени: %d\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:567 >#, c-format >msgid "Camera time: %s %s\n" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа: %s %s\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1953 >#, c-format >msgid "Camera ID: %s\n" >msgstr "ID ÑоÑоаппаÑаÑа: %s\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:579 >#, c-format >msgid "No SD Card inserted.\n" >msgstr "SD-каÑÑа не вÑÑавлена.\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:582 >#, c-format >msgid "SD Card ID: %s\n" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ SD-каÑÑÑ: %s\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:590 >#, c-format >msgid "Photos on camera: %d\n" >msgstr "ÐзобÑажений в ÑоÑоаппаÑаÑе: %d\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:596 >#, c-format >msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n" >msgstr "ÐамÑÑÑ SD-каÑÑÑ: %d ÐРвÑего, %d ÐÐ Ñвободно.\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:603 >#, c-format >msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n" >msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ: %d ÐРвÑего, %d ÐÐ Ñвободно.\n" > >#: camlibs/ricoh/g3.c:613 >msgid "" >"Ricoh Caplio G3.\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n" >"at the firmware update image and wild guessing.\n" >msgstr "" >"Ricoh Caplio G3.\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐÑÑледование пÑоÑокола пÑоведено Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ USB Snoopy,\n" >"декомпилÑÑии пÑоÑивки и инÑÑиÑии.\n" > >#: camlibs/ricoh/library.c:216 >msgid "" >"Ricoh / Philips driver by\n" >"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n" >"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n" >"based on Bob Paauwe's driver\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ricoh / Philips\n" >"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n" >"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n" >"на оÑнове дÑайвеÑа Ð¾Ñ Bob Paauwe\n" > >#: camlibs/ricoh/library.c:250 >#, c-format >msgid "unknown (0x%02x)" >msgstr "неизвеÑÑно (0x%02x)" > >#: camlibs/ricoh/library.c:253 >#, c-format >msgid "" >"Model: %s\n" >"Memory: %d byte(s) of %d available" >msgstr "" >"ÐоделÑ: %s\n" >"ÐамÑÑÑ: %d байÑ(ов) из %d доÑÑÑпнÑÑ " > >#: camlibs/ricoh/library.c:303 >msgid "-2.0" >msgstr "-2,0" > >#: camlibs/ricoh/library.c:304 >msgid "-1.5" >msgstr "-1,5" > >#: camlibs/ricoh/library.c:305 >msgid "-1.0" >msgstr "-1,0" > >#: camlibs/ricoh/library.c:306 >msgid "-0.5" >msgstr "-0,5" > >#: camlibs/ricoh/library.c:307 >msgid "0.0" >msgstr "0,0" > >#: camlibs/ricoh/library.c:308 >msgid "0.5" >msgstr "0,5" > >#: camlibs/ricoh/library.c:309 >msgid "1.0" >msgstr "1,0" > >#: camlibs/ricoh/library.c:310 >msgid "1.5" >msgstr "1,5" > >#: camlibs/ricoh/library.c:311 >msgid "2.0" >msgstr "2,0" > >#: camlibs/ricoh/library.c:320 >msgid "1280 x 960" >msgstr "1280 x 960" > >#: camlibs/ricoh/library.c:328 >msgid "Outdoor" >msgstr "СнаÑÑжи" > >#: camlibs/ricoh/library.c:348 >msgid "Maximal" >msgstr "ÐакÑ." > >#: camlibs/ricoh/library.c:350 >msgid "Minimal" >msgstr "Ðин." > >#: camlibs/ricoh/library.c:358 >msgid "Character" >msgstr "ТекÑÑ" > >#: camlibs/ricoh/library.c:359 >msgid "Sound" >msgstr "ÐвÑк" > >#: camlibs/ricoh/library.c:360 >msgid "Image & Sound" >msgstr "ÐзобÑажение и звÑк" > >#: camlibs/ricoh/library.c:361 >msgid "Character & Sound" >msgstr "ТекÑÑ Ð¸ звÑк" > >#: camlibs/ricoh/library.c:379 >msgid "3x" >msgstr "3x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:381 >msgid "5x" >msgstr "5x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:382 >msgid "6x" >msgstr "6x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:383 >msgid "7x" >msgstr "7x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:384 >msgid "8x" >msgstr "8x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:385 >msgid "9x" >msgstr "9x" > >#: camlibs/ricoh/library.c:432 >msgid "Configuration" >msgstr "ÐонÑигÑÑаÑиÑ" > >#: camlibs/ricoh/library.c:435 >msgid "General" >msgstr "ÐбÑее" > >#: camlibs/ricoh/library.c:441 >msgid "Copyright (max. 20 characters)" >msgstr "ÐвÑоÑÑкие пÑава (макÑ.20 знаков)" > >#: camlibs/ricoh/library.c:455 >msgid "Pictures" >msgstr "ÐзобÑажениÑ" > >#: camlibs/ricoh/library.c:499 >msgid "White level" >msgstr "УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾" > >#: camlibs/ricoh/library.c:503 >msgid "Record Mode" >msgstr "Режим запиÑи" > >#: camlibs/ricoh/library.c:504 >msgid "Compression" >msgstr "СжаÑие" > >#: camlibs/ricoh/library.c:571 >#, c-format >msgid "Speed %i is not supported!" >msgstr "СкоÑоÑÑÑ %i не поддеÑживаеÑÑÑ!" > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66 >#, c-format >msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s." >msgstr "ÐжидалоÑÑ: %i, ÑезÑлÑÑаÑ: %i. СообÑиÑе об оÑибке %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75 >#, c-format >msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s." >msgstr "ÐжидалоÑÑ: %i байÑ, ÑезÑлÑÑаÑ: %i. СообÑиÑе об оÑибке %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:177 camlibs/ricoh/ricoh.c:191 >#, c-format >msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s." >msgstr "ÐжидаемÑй ÑезÑлÑÑаÑ: 0x%x. ÐолÑÑеннÑй ÑезÑлÑÑаÑ: 0x%x. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:220 >#, c-format >msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s." >msgstr "ÐедопÑÑÑимÑе ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ (0x%x, 0x%x). СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:261 camlibs/ricoh/ricoh.c:336 >#, c-format >msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s." >msgstr "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð½ÑÑ. ÐÑли ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑодолжаÑÑÑÑ, ÑообÑиÑе об ÑÑой пÑоблеме %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:296 >#, c-format >msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s." >msgstr "ÐÑевÑÑено вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле двÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:312 >#, c-format >msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s." >msgstr "ÐÑибка ÑвÑзи поÑле двÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:350 >#, c-format >msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÑ Ð² непÑавилÑном Ñежиме. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:359 >#, c-format >msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:365 >#, c-format >msgid "An unknown error occurred. Please contact %s." >msgstr "ÐÑоизоÑла неизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/ricoh/ricoh.c:831 >#, c-format >msgid "" >"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)." >msgstr "" >"Ðлина имени Ñайла не должна пÑевÑÑаÑÑ 12 Ñимволов (колиÑеÑÑво Ñимволов в" >" Ñайле «%s»: %i)." > >#: camlibs/samsung/samsung.c:243 >msgid "" >"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <" >"james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>" >" ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and" >" enhanced the port." >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Samsung digimax 800k напиÑан James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org>" >" Ð´Ð»Ñ gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> пеÑенÑÑ ÐµÐ³Ð¾ в" >" gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> иÑпÑавлÑл оÑибки и вноÑил" >" ÑÑовеÑÑенÑÑвованиÑ." > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165 >msgid "Resolution plus Size" >msgstr "РазÑеÑение и ÑазмеÑ" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183 >msgid "Date and time (GMT)" >msgstr "ÐаÑа и вÑÐµÐ¼Ñ (GMT)" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:424 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472 >msgid "Aperture Settings" >msgstr "ÐаÑÑÑойка диаÑÑагмÑ" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 >#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1304 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1834 >msgid "Color Mode" >msgstr "Режим ÑвеÑа" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1028 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1335 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1547 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1774 >msgid "Red-eye Reduction" >msgstr "УменÑÑение ÑÑÑекÑа «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1029 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1040 camlibs/sierra/sierra.c:1337 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1549 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1776 >msgid "Slow Sync" >msgstr "ÐÐ°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:506 camlibs/sierra/olympus-desc.c:525 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:546 >msgid "Flash Settings" >msgstr "ÐаÑÑойка вÑпÑÑки" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:709 >msgid "Host power save (seconds)" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ пеÑÐµÑ Ð¾Ð´Ð° компÑÑÑеÑа в ÑпÑÑий Ñежим (ÑекÑнд)" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:209 camlibs/sierra/olympus-desc.c:694 >msgid "Camera power save (seconds)" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ пеÑÐµÑ Ð¾Ð´Ð° ÑоÑоаппаÑаÑа в ÑпÑÑий Ñежим (ÑекÑнд)" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1116 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1389 camlibs/sierra/sierra.c:1588 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1801 >msgid "Lens Mode" >msgstr "Режим обÑекÑива" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1684 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1693 camlibs/sierra/sierra.c:1870 >msgid "Korean" >msgstr "ÐоÑейÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1695 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1872 >msgid "English" >msgstr "ÐнглийÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1697 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1874 >msgid "French" >msgstr "ФÑанÑÑзÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1699 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1876 >msgid "German" >msgstr "ÐемеÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1688 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878 >msgid "Italian" >msgstr "ÐÑалÑÑнÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1689 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880 >msgid "Japanese" >msgstr "ЯпонÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1690 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882 >msgid "Spanish" >msgstr "ÐÑпанÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1691 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1707 camlibs/sierra/sierra.c:1884 >msgid "Portugese" >msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑкий" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691 >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 >#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1582 >msgid "Picture Settings" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/sierra/epson-desc.c:289 >msgid "" >"Some notes about Epson cameras:\n" >"- Some parameters are not controllable remotely:\n" >" * zoom\n" >" * focus\n" >" * custom white balance setup\n" >"- Configuration has been reverse-engineered with\n" >" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n" >" please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n" >msgstr "" >"ÐеÑколÑко замеÑаний о ÑоÑоаппаÑаÑÐ°Ñ Epson:\n" >"- ÐÑделÑнÑми паÑамеÑÑами нелÑÐ·Ñ ÑпÑавлÑÑÑ ÑдалÑнно:\n" >" * пÑиближение\n" >" * ÑокÑÑ\n" >" * полÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки баланÑа белого\n" >"- ÐекомпилÑÑÐ¸Ñ Ñайлов конÑигÑÑаÑии пÑоизводилаÑÑ Ñ\n" >" PhotoPC 3000z, еÑли Ð²Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑÐ°Ñ ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ð½Ð°Ñе, напиÑиÑе\n" >" об ÑÑом в ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков gphoto (по-английÑки)\n" > >#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1373 >msgid "No memory card present" >msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи" > >#: camlibs/sierra/library.c:298 >msgid "Cannot retrieve the battery capacity" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑмкоÑÑи баÑаÑеи" > >#: camlibs/sierra/library.c:306 >#, c-format >msgid "" >"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted." >msgstr "" >"СлиÑком ÑлабÑй заÑÑд аккÑмÑлÑÑоÑа ÑоÑоаппаÑаÑа (%d%%). ÐейÑÑвие пÑеÑвано." > >#: camlibs/sierra/library.c:330 >msgid "Cannot retrieve the available memory left" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¾ÑÑавÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ" > >#: camlibs/sierra/library.c:385 >msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open." >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ ÑÑÐ¸Ð¶Ð´Ñ Ð¾Ñклонил поддеÑÐ¶ÐºÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм." > >#: camlibs/sierra/library.c:610 >#, c-format >msgid "The first byte received (0x%x) is not valid." >msgstr "ÐеÑвÑй полÑÑеннÑй Ð±Ð°Ð¹Ñ (0x%x) недейÑÑвиÑелен." > >#: camlibs/sierra/library.c:732 >#, c-format >msgid "" >"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." >msgstr "" >"ÐÑевÑÑено вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑедаÑи пакеÑа даже поÑле %i повÑоÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок." >" СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:766 camlibs/sierra/library.c:790 >msgid "Could not transmit packet even after several retries." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ поÑле неÑколÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок." > >#: camlibs/sierra/library.c:781 >#, c-format >msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." >msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð±Ñл оÑклонÑн ÑоÑоаппаÑаÑом. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:808 >#, c-format >msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ (код оÑибки %i). СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:899 >msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..." >msgstr "ÐÑевÑÑено вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑедаÑи даже поÑле 2 повÑоÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок." > >#: camlibs/sierra/library.c:918 >#, c-format >msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s." >msgstr "ÐолÑÑен неожиданнÑй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ 0x%x. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:1017 >#, c-format >msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s." >msgstr "ÐолÑÑен неожиданнÑй оÑÐ²ÐµÑ (%i). СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:1079 >#, c-format >msgid "Could not get register %i. Please contact %s." >msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение ÑегиÑÑÑа %i. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:1099 camlibs/sierra/library.c:1119 >msgid "Too many retries failed." >msgstr "СлиÑком много неÑдаÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок." > >#: camlibs/sierra/library.c:1159 >msgid "Sending data..." >msgstr "ÐеÑедаÑа даннÑÑ ..." > >#: camlibs/sierra/library.c:1218 >#, c-format >msgid "" >"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." >msgstr "ÑекÑÑÑивнÑе вÑÐ·Ð¾Ð²Ñ Ð½Ðµ поддеÑживаÑÑÑÑ Ð´ÑайвеÑом sierra. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:1273 >#, c-format >msgid "Could not get string register %i. Please contact %s." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ ÑегиÑÑÑа %i. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/library.c:1504 >#, c-format >msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s." >msgstr "ÐжидалоÑÑ: 32 байÑа, ÑезÑлÑÑаÑ: %i. СвÑжиÑеÑÑ Ñ %s." > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:361 >msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)" >msgstr "ÐÑдеÑжка в Ð¼Ñ (0 â авÑомаÑиÑеÑки)" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343 >msgid "Shutter Speed (in seconds)" >msgstr "ÐÑдеÑжка (в ÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ )" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:481 >msgid "B/W" >msgstr "Ч/Ð" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:518 camlibs/sierra/olympus-desc.c:537 >msgid "Anti-redeye" >msgstr "ÐÑоÑив «кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·Â»" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238 >msgid "Slow-sync" >msgstr "ÐÐ°Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑиÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1059 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357 >msgid "Contrast+" >msgstr "ÐонÑÑаÑÑ+" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1060 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1071 camlibs/sierra/sierra.c:1359 >msgid "Contrast-" >msgstr "ÐонÑÑаÑÑ-" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256 >msgid "Brightness+" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ+" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257 >msgid "Brightness-" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ-" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262 >msgid "Image Adjustment" >msgstr "ÐоÑÑекÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306 >msgid "Blink" >msgstr "ÐигаÑÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311 >msgid "LED Mode" >msgstr "СвеÑодиод" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326 >msgid "Infinity" >msgstr "ÐеÑконеÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362 >msgid "Preview Thumbnail" >msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363 >msgid "Next" >msgstr "СледÑÑÑий" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364 >msgid "Previous" >msgstr "ÐÑедÑдÑÑий" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378 >msgid "Operation Mode" >msgstr "Режим ÑабоÑÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1222 camlibs/sierra/sierra.c:1461 >msgid "LCD Brightness" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ ÐÐ-ÑкÑана" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:722 >msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое оÑклÑÑение ÐÐ-ÑкÑана (Ñек.)" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491 >msgid "Center-Weighted" >msgstr "ЦенÑÑалÑно-взвеÑеннÑй" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 >msgid "Matrix" >msgstr "ÐаÑÑиÑнÑй" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494 >msgid "Spot-AF" >msgstr "ТоÑеÑнÑй авÑоÑокÑÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:799 >msgid "Exposure Metering" >msgstr "ÐкÑпозамеÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815 >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:831 camlibs/sierra/olympus-desc.c:847 >msgid "Zoom (in millimeters)" >msgstr "ÐÑиближение (в миллимеÑÑÐ°Ñ )" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543 >msgid "none" >msgstr "неÑ" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546 >msgid "AE-lock" >msgstr "ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð²ÑдеÑжки" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547 >msgid "Fisheye" >msgstr "Ð Ñбий глаз" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548 >msgid "Wide" >msgstr "ШиÑокоÑголÑнÑй" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558 >msgid "Misc exposure/lens settings" >msgstr "ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ ÑкÑпозиÑии/обÑекÑива" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 >msgid "Auto exposure lock" >msgstr "Ðапоминание наÑÑÑоек вÑдеÑжки" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724 >msgid "" >"Nikon Coolpix 880:\n" >" Camera configuration (or preferences):\n" >"\n" >" The optical zoom does not properly\n" >" function.\n" >"\n" >" Not all configuration settings\n" >" can be properly read or written, for\n" >" example, the fine tuned setting of\n" >" white balance, and the language settings.\n" >"\n" >" Put the camera in 'M' mode in order to\n" >" to set the shutter speed.\n" >msgstr "" >"Nikon Coolpix 880:\n" >" ÐаÑÑÑойка ÑоÑоаппаÑаÑа (пÑедпоÑÑениÑ):\n" >"\n" >" ÐпÑиÑеÑкое пÑиближение ÑабоÑаеÑ\n" >" непÑавилÑно.\n" >"\n" >" Ðе вÑе паÑамеÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки\n" >" можно как ÑледÑÐµÑ ÑиÑаÑÑ Ð¸ изменÑÑÑ\n" >" напÑимеÑ, ÑÑо оÑноÑиÑÑÑ Ðº Ñонкой наÑÑÑойке\n" >" баланÑа белого и наÑÑÑойкам ÑзÑка.\n" >"\n" >" ÐеÑеведиÑе аппаÑÐ°Ñ Ð² Ñежим «M», еÑли Ñ Ð¾ÑиÑе\n" >" задаÑÑ Ð²ÑдеÑжкÑ.\n" > >#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743 >msgid "" >"Nikon Coolpix 995:\n" >" Camera configuration (preferences) for this\n" >" camera are incomplete, contact the gphoto\n" >" developer mailing list\n" >" if you would like to contribute to this\n" >" driver.\n" >"\n" >" The download should function correctly.\n" >msgstr "" >"Nikon Coolpix 995:\n" >" ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов наÑÑÑойки ÑÑого аппаÑаÑа\n" >" неполон, напиÑиÑе в ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки\n" >" ÑазÑабоÑÑиков gphoto, еÑли Ñ Ð¾ÑиÑе внеÑÑи \n" >" попÑавки в ÑÑÐ¾Ñ Ð´ÑайвеÑ.\n" >"\n" >" ÐопиÑование Ñнимков должно ÑабоÑаÑÑ Ð²ÐµÑно.\n" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:483 >msgid "White board" >msgstr "ÐÐµÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:484 >msgid "Black board" >msgstr "ЧÑÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 >msgid "Color or Function Mode" >msgstr "Ð¦Ð²ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñежим ÑабоÑÑ" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:519 camlibs/sierra/olympus-desc.c:538 >msgid "Slow" >msgstr "Ðедленно" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 >msgid "Anti-redeye Fill" >msgstr "Ðаливка пÑоÑив кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 >msgid "Fluorescent-1-home-6700K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-1-дом-6700K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 >msgid "Fluorescent-2-desk-5000K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-2-ÑÑол-5000K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 >msgid "Fluorescent-3-office-4200K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-3-оÑиÑ-4200K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 >msgid "Flourescent-1-home-6700K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-1-дом-6700K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 >msgid "Flourescent-2-desk-5000K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-2-дом-5000K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 >msgid "Flourescent-3-office-4200K" >msgstr "ФлÑоÑеÑÑенÑнÑй-3-оÑиÑ-4200K" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:620 >msgid "Dusk" >msgstr "ÐоÑÑ Ð¾Ð´" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:659 >msgid "Monitor" >msgstr "ÐониÑоÑ" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:665 >msgid "LCD Mode" >msgstr "Режим ÐÐ-ÑкÑана" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:792 >msgid "ESP" >msgstr "ESP" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:864 >msgid "Digital zoom" >msgstr "ЦиÑÑовое ÑвелиÑение" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:915 camlibs/sierra/olympus-desc.c:931 >msgid "Focus position" >msgstr "Ðоложение ÑокÑÑа" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:948 >msgid "Time format" >msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ñемени" > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 >msgid "" >"Some notes about Olympus cameras:\n" >"(1) Camera Configuration:\n" >" A zero value will take the default one (auto).\n" >"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" >" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" >" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" >" the memory card access door and then press and\n" >" hold both of the menu and LCD buttons until the\n" >" camera control menu appears. Set it to ON.\n" >"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" >" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" >" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" >" the camera buttons. If you end up in this\n" >" state, you should reconnect the camera to the\n" >" PC, then switch LCD to 'Off'." >msgstr "" >"ÐеÑколÑко замеÑаний о ÑоÑоаппаÑаÑÐ°Ñ Olympus:\n" >"(1) ÐаÑÑÑойка ÑоÑоаппаÑаÑа:\n" >" ÐнаÑение 0 ознаÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ (авÑо).\n" >"(2) Olympus C-3040Z (возможно Ñакже C-2040Z и дÑÑгие)\n" >" имеÑÑ Ñежим ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа ÑеÑез USB.\n" >" ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ иÑполÑзоваÑÑ, ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ñжно пеÑеклÑÑиÑÑ\n" >" в Ñежим «USB PC control mode». ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² менÑ\n" >" вÑбоÑа Ñежима, вклÑÑиÑе ÑоÑоаппаÑаÑ, оÑкÑойÑе кÑÑÑкÑ\n" >" оÑÑека каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи и заÑем нажмиÑе и ÑдеÑживайÑе\n" >" кнопки Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÐÐ-ÑкÑана, пока не поÑвиÑÑÑ\n" >" Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпÑавлениÑ. ÐÑбеÑиÑе знаÑение ON.\n" >"(3) ÐÑи изменении знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑнкÑа «LCD mode» на «Monitor»\n" >" или «Normal» не забÑдÑÑе веÑнÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ обÑаÑно в «Off»\n" >" пеÑед оÑклÑÑением. РпÑоÑивном ÑлÑÑае иÑполÑзоваÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸\n" >" ÑоÑоаппаÑаÑа не ÑдаÑÑÑÑ. ÐÑли ÑÑо пÑоизойдÑÑ, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾\n" >" заново подклÑÑиÑÑ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ðº компÑÑÑеÑÑ Ð¸ пеÑеклÑÑиÑÑ\n" >" паÑамеÑÑ Ð² «Off»." > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 >msgid "" >"Olympus 750 Ultra Zoom:\n" >"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n" >" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" >" the memory card access door and then press and\n" >" hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n" >" camera control menu appears. Set it to control mode.\n" >"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" >" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" >" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" >" the camera buttons. If you end up in this\n" >" state, you should reconnect the camera to the\n" >" PC, then switch LCD to 'Off'." >msgstr "" >"Olympus 750 Ultra Zoom:\n" >"(1) Olympus 750UZ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ñежим ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑез USB.\n" >" ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ иÑполÑзоваÑÑ, ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ñжно пеÑеклÑÑиÑÑ\n" >" в Ñежим «USB PC control mode». ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² менÑ\n" >" вÑбоÑа Ñежима, вклÑÑиÑе ÑоÑоаппаÑаÑ, оÑкÑойÑе кÑÑÑкÑ\n" >" оÑÑека каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи и заÑем нажмиÑе и ÑдеÑживайÑе\n" >" кнопки «OK» и «quickview», пока не поÑвиÑÑÑ\n" >" Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпÑавлениÑ. ÐÑбеÑиÑе знаÑение Ñежим ÑпÑавлениÑ.\n" >"(2) ÐÑи изменении знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑнкÑа «LCD mode» на «Monitor»\n" >" или «Normal» не забÑдÑÑе веÑнÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ обÑаÑно в Ñежим «Off»\n" >" пеÑед оÑклÑÑением. РпÑоÑивном ÑлÑÑае иÑполÑзоваÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸\n" >" ÑоÑоаппаÑаÑа не ÑдаÑÑÑÑ. ÐÑли ÑÑо пÑоизойдÑÑ, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ заново\n" >" подклÑÑиÑÑ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ðº компÑÑÑеÑÑ Ð¸ пеÑеклÑÑиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Ð² «Off»." > >#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182 >msgid "" >"Default sierra driver:\n" >"\n" >" This is the default sierra driver, it\n" >" should be capable of supporting the download\n" >" and browsing of pictures on your camera.\n" >"\n" >" Camera configuration (or preferences)\n" >" settings are based on the Olympus 3040,\n" >" and are likely incomplete. If you verify\n" >" that the configuration settings are\n" >" complete for your camera, or can contribute\n" >" code to support complete configuration,\n" >" please contact the developer mailing list.\n" >msgstr "" >"СÑандаÑÑнÑй дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ sierra:\n" >"\n" >" ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ sierra иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ.\n" >" Ðн должен поддеÑживаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñование изобÑажений\n" >" и пÑоÑмоÑÑ Ñайлов в памÑÑи ÑоÑоаппаÑаÑа.\n" >"\n" >" ÐаÑÑÑойки ÑоÑоаппаÑаÑа (или пÑедпоÑÑениÑ)\n" >" оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° Olympus 3040 и ÑкоÑее вÑего\n" >" неполнÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе подÑвеÑдиÑÑ, ÑÑо\n" >" ÑпиÑок наÑÑÑоек ваÑего аппаÑаÑа полон или\n" >" ÑможеÑе добавиÑÑ Ñвой код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки\n" >" вÑÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов, напиÑиÑе\n" >" в ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков.\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:772 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 >msgid "The file to be uploaded has a null length" >msgstr "Файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½ÑлевÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:786 >msgid "Not enough memory available on the memory card" >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно Ñвободного меÑÑа на каÑÑе памÑÑи" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:793 >msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ папки, ÑодеÑжаÑей изобÑажение" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:800 >#, c-format >msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" >msgstr "ÐагÑÑзка поддеÑживаеÑÑÑ ÑолÑко в Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Â«%s»" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:937 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 >msgid "Best" >msgstr "ÐÑÑÑее" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:980 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1043 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1105 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1129 camlibs/sierra/sierra.c:1151 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1524 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1575 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1597 camlibs/sierra/sierra.c:1623 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1710 >#, c-format >msgid "%i (unknown)" >msgstr "%i (неизвеÑÑно)" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:1276 >msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" >msgstr "ÐÑдеÑжка (в микÑоÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ , 0 â авÑомаÑиÑеÑки)" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 >msgid "Black/White" >msgstr "ЧÑÑнÑй/белÑй" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 >msgid "White Board" >msgstr "ÐÐµÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1010 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1316 >msgid "Black Board" >msgstr "ЧÑÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1347 >msgid "Brightness/Contrast" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ/ÐонÑÑаÑÑноÑÑÑ" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1353 >msgid "Bright+" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ+" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1067 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1355 >msgid "Bright-" >msgstr "ЯÑкоÑÑÑ-" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1095 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1374 >msgid "Skylight" >msgstr "Ðневной ÑвеÑ" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1126 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1397 >msgid "Infinity/Fish-eye" >msgstr "ÐеÑконеÑноÑÑÑ/Ð Ñбий глаз" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1407 >msgid "Spot Metering Mode" >msgstr "ТоÑеÑнÑй Ñежим замеÑа" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169 >msgid "1x" >msgstr "1x" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1174 >msgid "1.6x" >msgstr "1,6x" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1177 >msgid "2.5x" >msgstr "2,5x" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1441 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1848 >msgid "Auto Off (host) (in seconds)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое оÑклÑÑение (компÑÑÑеÑ) (в ÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ )" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1196 camlibs/sierra/sierra.c:1658 >msgid "" >"How long will it take until the camera powers off when connected to the" >" computer?" >msgstr "" >"СколÑко вÑемени пÑойдÑÑ Ð´Ð¾ авÑомаÑиÑеÑкого вÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа, когда он" >" подклÑÑÑн к компÑÑÑеÑÑ?" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1451 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1670 camlibs/sierra/sierra.c:1858 >msgid "Auto Off (field) (in seconds)" >msgstr "ÐвÑовÑклÑÑение (авÑономн.) (в ÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ )" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1210 camlibs/sierra/sierra.c:1672 >msgid "" >"How long will it take until the camera powers off when not connected to the" >" computer?" >msgstr "" >"СколÑко вÑемени пÑойдÑÑ Ð´Ð¾ авÑомаÑиÑеÑкого вÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа, когда он" >" не подклÑÑÑн к компÑÑÑеÑÑ?" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1470 >msgid "LCD Auto Off (in seconds)" >msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑкое вÑклÑÑение (в ÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ )" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 >msgid "Shot Settings" >msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ ÑÑÑмки" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1509 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1744 >msgid "F2" >msgstr "F2" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1511 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 >msgid "F2.3" >msgstr "F2,3" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1513 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 >msgid "F2.8" >msgstr "F2,8" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1515 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1750 >msgid "F4" >msgstr "F4" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1517 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1752 >msgid "F5.6" >msgstr "F5,6" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1506 camlibs/sierra/sierra.c:1519 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1754 >msgid "F8" >msgstr "F8" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1614 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1819 >msgid "standard" >msgstr "ÑÑандаÑÑнÑй" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1620 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1825 >msgid "HyPict" >msgstr "HyPict" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1637 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1837 >msgid "color" >msgstr "ÑвеÑ" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1639 >#: camlibs/sierra/sierra.c:1839 >msgid "black & white" >msgstr "ÑÑÑно-белÑй" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1941 >msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" >msgstr "" >"ÐÑимеÑание: Ð½ÐµÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи, некоÑоÑÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑÑекÑнÑми\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1949 >#, c-format >msgid "Camera Model: %s\n" >msgstr "ÐÐ¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа: %s\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1955 >#, c-format >msgid "Serial Number: %s\n" >msgstr "СеÑийнÑй номеÑ: %s\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1957 >#, c-format >msgid "Software Rev.: %s\n" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ ÐÐ: %s\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1962 camlibs/sierra/sierra.c:1965 >#, c-format >msgid "Frames Taken: %i\n" >msgstr "СнÑÑо кадÑов: %i\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1968 >#, c-format >msgid "Frames Left: %i\n" >msgstr "ÐÑÑалоÑÑ ÐºÐ°Ð´Ñов: %i\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 >#, c-format >msgid "Battery Life: %i\n" >msgstr "СÑок ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ð°ÑаÑеи: %i\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1972 >#, c-format >msgid "Memory Left: %i bytes\n" >msgstr "ÐÑÑалоÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи: %i байÑ\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:1977 >#, c-format >msgid "Date: %s" >msgstr "ÐаÑа: %s" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:2037 >msgid "No camera manual available.\n" >msgstr "Ð ÑководÑÑво полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа недоÑÑÑпно.\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:2044 >#, c-format >msgid "" >"Some notes about Epson cameras:\n" >"- Some parameters are not controllable remotely:\n" >" * zoom\n" >" * focus\n" >" * custom white balance setup\n" >"- Configuration has been reverse-engineered with\n" >" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n" >" please send a mail to %s (in English)\n" >msgstr "" >"ÐеÑколÑко замеÑаний о ÑоÑоаппаÑаÑÐ°Ñ Epson:\n" >"- ÐÑделÑнÑми паÑамеÑÑами нелÑÐ·Ñ ÑпÑавлÑÑÑ ÑдалÑнно:\n" >" * пÑиближение\n" >" * ÑокÑÑ\n" >" * полÑзоваÑелÑÑкие наÑÑÑойки баланÑа белого\n" >"- ÐекомпилÑÑÐ¸Ñ Ñайлов конÑигÑÑаÑии пÑоизводилаÑÑ Ñ\n" >" PhotoPC 3000z. ÐÑли Ð²Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑÐ°Ñ ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ð½Ð°Ñе,\n" >" напиÑиÑе по адÑеÑÑ %s (по-английÑки)\n" > >#: camlibs/sierra/sierra.c:2056 >msgid "" >"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" >"(1) Camera Configuration:\n" >" A value of 0 will take the default one (auto).\n" >"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" >" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" >" to this mode, turn on the camera, open\n" >" the memory card access door and then press and\n" >" hold both of the menu and LCD buttons until the\n" >" camera control menu appears. Set it to ON.\n" >"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" >" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" >" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" >" the camera's buttons. If you end up in this\n" >" state, you should reconnect the camera to the\n" >" PC and switch LCD to 'Off'." >msgstr "" >"ÐеÑколÑко замеÑаний о ÑоÑоаппаÑаÑÐ°Ñ Olympus (и не ÑолÑко):\n" >"(1) ÐаÑÑÑойка ÑоÑоаппаÑаÑа:\n" >" ÐнаÑение 0 ознаÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ (авÑо).\n" >"(2) Olympus C-3040Z (возможно Ñакже C-2040Z и дÑÑгие)\n" >" имеÑÑ Ñежим ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑа ÑеÑез USB.\n" >" ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ иÑполÑзоваÑÑ, ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ñжно пеÑеклÑÑиÑÑ\n" >" в Ñежим «USB PC control mode». ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² менÑ\n" >" вÑбоÑа Ñежима, вклÑÑиÑе аппаÑаÑ, оÑкÑойÑе кÑÑÑкÑ\n" >" оÑÑека каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи и заÑем нажмиÑе и ÑдеÑживайÑе\n" >" кнопки Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÐÐ-ÑкÑана, пока не поÑвиÑÑÑ\n" >" Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑпÑавлениÑ. ÐÑбеÑиÑе знаÑение ON.\n" >"(3) ÐÑи изменении знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑнкÑа «LCD mode» на «Monitor»\n" >" или «Normal» не забÑдÑÑе веÑнÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ обÑаÑно в «Off»\n" >" пеÑед оÑклÑÑением. РпÑоÑивном ÑлÑÑае иÑполÑзоваÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸\n" >" ÑоÑоаппаÑаÑа не ÑдаÑÑÑÑ. ÐÑли ÑÑо пÑоизойдÑÑ, нÑжно заново\n" >" подклÑÑиÑÑ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ðº компÑÑÑеÑÑ Ð¸ пеÑеклÑÑиÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Ð² «Off»." > >#: camlibs/sierra/sierra.c:2083 >msgid "" >"sierra SPARClite library\n" >"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" >"Support for sierra-based digital cameras\n" >"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n" >"\n" >"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n" >"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n" >"support implementation." >msgstr "" >"ÐиблиоÑека sierra SPARClite\n" >"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" >"ÐоддеÑжка ÑиÑÑовÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑов на базе sierra,\n" >"вклÑÑÐ°Ñ Olympus, Nikon, Epson, и Pentax.\n" >"\n" >"ÐÑÑажаем благодаÑноÑÑÑ Data Engines (www.dataengines.com)\n" >"за пÑедоÑÑавление Olympus C-3030Z Ð´Ð»Ñ ÑеализаÑии\n" >"поддеÑжки USB." > >#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186 >#, c-format >msgid "%lld (unknown)" >msgstr "%lld (неизвеÑÑно)" > >#: camlibs/sipix/blink.c:872 >msgid "" >"Sipix StyleCam Blink Driver\n" >"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Sipix StyleCam Blink\n" >"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" > >#: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:256 >msgid "Could not apply USB settings" >msgstr "Ðевозможно пÑимениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ USB" > >#: camlibs/sipix/web2.c:629 >msgid "" >"SiPix Web2\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Driver for accessing the SiPix Web2 camera." >msgstr "" >"SiPix Web2\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к веб-камеÑе SiPix Web2." > >#: camlibs/smal/smal.c:167 >msgid "" >"Smal Ultrapocket\n" >"Lee Benfield <lee@benf.org>\n" >"Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)" >msgstr "" >"Smal Ultrapocket\n" >"Lee Benfield <lee@benf.org>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к аппаÑаÑÑ Smal Ultrapocket и его OEM ваÑианÑам (slimshot)" > >#: camlibs/sonix/library.c:120 >#, c-format >msgid "" >"Sonix camera.\n" >"There is %i photo in it.\n" >msgid_plural "" >"Sonix camera.\n" >"There are %i photos in it.\n" >msgstr[0] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Sonix.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимок. \n" >msgstr[1] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Sonix.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимка. \n" >msgstr[2] "" >"ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Sonix.\n" >"СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимков.\n" > >#: camlibs/sonix/library.c:131 >msgid "" >"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n" >"The following operations are supported:\n" >" - thumbnails for a GUI frontend\n" >" - full images in PPM format\n" >" - delete all images\n" >" - delete last image (not all of the Sonix cameras can do this)\n" >" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n" >"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" >"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n" >"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" >"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑÑ, иÑполÑзÑÑÑие микÑоÑÑ ÐµÐ¼Ñ Sonix" >" sn9c2028.\n" >"ÐоддеÑживаÑÑÑÑ ÑледÑÑÑие дейÑÑвиÑ:\n" >" - миниаÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑиÑеÑкого инÑеÑÑейÑа\n" >" - полнÑе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑмаÑе PPM\n" >" - Ñдаление вÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений\n" >" - Ñдаление поÑледнего изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (не вÑе ÑоÑоаппаÑаÑÑ Sonix ÑÑо" >" поддеÑживаÑÑ)\n" >" - Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ (\t\tditto\t\t)\n" >"ÐидеоÑолики, еÑли они еÑÑÑ, можно полÑÑиÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе поÑледоваÑелÑноÑÑи\n" >"ÑоÑогÑаÑий или AVI-Ñайлов в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸. ÐиниаÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñайлов AVI\n" >"ÑоздаÑÑÑÑ Ð½Ð° оÑнове пеÑвого кадÑа. ÐÑделÑное изобÑажение нелÑÐ·Ñ ÑдалиÑÑ,\n" >"еÑли оно не ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñледним.\n" > >#: camlibs/sonix/library.c:149 >msgid "" >"Sonix camera library\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека ÑоÑоаппаÑаÑа Sonix\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:562 >msgid "" >"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" >"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" >"Based on the chotplay CLI interface from\n" >"Ken-ichi Hayashi\n" >"Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>" >msgstr "" >"ÐоддеÑжка ÑоÑоаппаÑаÑа Sony DSC-F1\n" >"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" >"Ðа оÑнове конÑолÑной веÑÑии chotplay оÑ\n" >"Ken-ichi Hayashi\n" >"ÐеÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð² Gphoto2 вÑполнил Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>" > >#: camlibs/sonydscf55/camera.c:102 >msgid "" >"Sony DSC-F55/505 gPhoto library\n" >"Supports Sony MSAC-SR1 and Memory Stick used by DCR-PC100\n" >"Originally written by Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n" >"gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека gPhoto Ð´Ð»Ñ Sony DSC-F55/505\n" >"ÐоддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Sony MSAC-SR1 и каÑÑÑ Memory Stick Ð¾Ñ DCR-PC100\n" >"ÐзнаÑалÑно напиÑана Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n" >"ÐдапÑаÑÐ¸Ñ Ðº gPhoto2 â Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>" > >#: camlibs/soundvision/soundvision.c:317 >#, c-format >msgid "" >"Firmware Revision: %8s\n" >"Pictures: %i\n" >"Memory Total: %ikB\n" >"Memory Free: %ikB\n" >msgstr "" >"ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %8s\n" >"ÐзобÑажениÑ: %i\n" >"ÐÑего памÑÑи: %iкб\n" >"Свободно памÑÑи: %iкб\n" > >#: camlibs/soundvision/soundvision.c:325 >#, c-format >msgid "Firmware Revision: %8s" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %8s" > >#: camlibs/soundvision/soundvision.c:333 >msgid "" >"Soundvision Driver\n" >"Vince Weaver <vince@deater.net>\n" >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Soundvision\n" >"Vince Weaver <vince@deater.net>\n" > >#: camlibs/spca50x/library.c:269 >#, c-format >msgid "" >"FLASH:\n" >" Files: %d\n" >msgstr "" >"ÐÐÐУ:\n" >" Файлов: %d\n" > >#: camlibs/spca50x/library.c:278 >#, c-format >msgid "" >"SDRAM:\n" >" Files: %d\n" >" Images: %4d\n" >" Movies: %4d\n" >"Space used: %8d\n" >"Space free: %8d\n" >msgstr "" >"SDRAM:\n" >" Файлов: %d\n" >" ÐзобÑажений: %4d\n" >" ÐидеозапиÑей: %4d\n" >"ÐанÑÑо: %8d\n" >"Свободно: %8d\n" > >#: camlibs/spca50x/library.c:294 >msgid "spca50x library v" >msgstr "библиоÑека spca50x v" > >#: camlibs/sq905/library.c:128 >#, c-format >msgid "" >"Your USB camera has a S&Q chipset.\n" >"The total number of pictures taken is %i\n" >"Some of these could be clips containing\n" >"several frames\n" >msgstr "" >"ÐÐ°Ñ USB ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¼/Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ S&Q.\n" >"ÐбÑее колиÑеÑÑво ÑделаннÑÑ Ñнимков: %i\n" >"ÐекоÑоÑÑе из Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑми,\n" >"ÑоÑÑоÑÑими из неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÐºÐ°Ð´Ñов.\n" > >#: camlibs/sq905/library.c:142 >msgid "" >"For cameras with S&Q Technologies chip.\n" >"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n" >"\n" >"All known S&Q cameras have two resolution settings. What\n" >"those are, will depend on your particular camera.\n" >"A few of these cameras allow deletion of all photos. Most do not.\n" >"Uploading of data to the camera is not supported.\n" >"The photo compression mode found on many of the S&Q\n" >"cameras is supported, to some extent.\n" >"If present on the camera, video clips are seen as subfolders.\n" >"Gtkam will download these separately. When clips are present\n" >"on the camera, there is a little triangle before the name of\n" >"the camera. If no folders are listed, click on the little \n" >"triangle to make them appear. Click on a folder to enter it\n" >"and see the frames in it, or to download them. The frames will\n" >"be downloaded as separate photos, with special names which\n" >"specify from which clip they came. Thus, you may freely \n" >"choose to save clip frames in separate directories. or not.\n" >msgstr "" >"ÐÐ»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ S&Q Technologies.\n" >"РабоÑÐ°ÐµÑ Ñ gtkam. Снимки ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе PPM.\n" >"\n" >"ÐÑе извеÑÑнÑе аппаÑаÑÑ S&Q имеÑÑ Ð´Ð²Ð° ÑазÑеÑениÑ.\n" >"ÐÐ°ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¾Ð½Ð¸, завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑной модели. ÐекоÑоÑÑе из\n" >"ÑÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов позволÑÑÑ ÑдалÑÑÑ Ð»ÑбÑе Ñнимки, но\n" >"болÑÑинÑÑво â неÑ. ÐакаÑка даннÑÑ Ð² памÑÑÑ Ð½Ðµ поддеÑ-\n" >"живаеÑÑÑ. Режим ÑжаÑиÑ, имеÑÑийÑÑ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑов\n" >"S&Q оÑÑаÑÑи поддеÑживаеÑÑÑ.\n" >"ÐÑли ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑеÑ, видеозапиÑи пÑедÑÑавлÑÑÑÑÑ.\n" >"в виде подкаÑалогов. Gtkam копиÑÑÐµÑ Ð¸Ñ ÑазделÑно. ÐÑи\n" >"налиÑии видеозапиÑей пеÑед названием аппаÑаÑа поÑвлÑеÑÑÑ\n" >"маленÑкий ÑÑеÑголÑник. ÐÑли в ÑпиÑке Ð½ÐµÑ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ðº, нажмиÑе на\n" >"ÑÑеÑголÑник, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑобÑазиÑÑ Ð¸Ñ . ÐажмиÑе на папкÑ, ÑÑобÑ\n" >"войÑи в Ð½ÐµÑ Ð¸ пÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ копиÑоваÑÑ ÐºÐ°Ð´ÑÑ. ÐадÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑÑÑÑ\n" >"как оÑделÑнÑе изобÑажениÑ, имена коÑоÑÑÑ ÑообÑаÑÑ, к какой\n" >"видеопоÑледоваÑелÑноÑÑи они оÑноÑÑÑÑÑ. Таким обÑазом можно \n" >"вÑбÑаÑÑ, ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑ Ð»Ð¸ кадÑÑ Ð² оÑделÑнÑÑ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ неÑ.\n" > >#: camlibs/sq905/library.c:170 >msgid "" >"sq905 generic driver\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" >msgstr "" >"ÐазовÑй дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ sq905\n" >"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" > >#: camlibs/st2205/library.c:81 >#, c-format >msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n" >msgstr "ÐаÑа USB-ÑоÑоÑамка Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼ ST2205\n" > >#: camlibs/st2205/library.c:90 >msgid "" >"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" >"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" >"upload and delete pictures from the picture frame." >msgstr "" >"ФоÑоÑамки на оÑнове ST2205 имеÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво ÑазÑеÑений.\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ gphoto Ð´Ð»Ñ ÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑв позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑкаÑиваÑÑ,\n" >"загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑоÑоÑамки." > >#: camlibs/st2205/library.c:103 >msgid "" >"ST2205 USB picture frame driver\n" >"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" >"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n" >"from the picture frame." >msgstr "" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ USB-ÑоÑоÑамки ST2205\n" >"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" >"ÐÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ ÑкаÑиваÑÑ, загÑÑжаÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ\n" >"каÑÑинки из ÑоÑоÑамки." > >#: camlibs/st2205/library.c:550 camlibs/st2205/library.c:574 >msgid "Orientation" >msgstr "РаÑположение" > >#: camlibs/stv0674/stv0674.c:203 >msgid "" >"STV0674\n" >"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" >"Driver for cameras using the STV0674 processor ASIC.\n" >"Protocol reverse engineered using SnoopyPro\n" >msgstr "" >"STV0674\n" >"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑом STV0674.\n" >"ÐÐ»Ñ Ð¸ÑÑледование пÑоÑокола иÑполÑзовалÑÑ SnoopyPro\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:360 camlibs/stv0680/library.c:394 >msgid "Bad exposure (not enough light probably)" >msgstr "ÐÐ»Ð¾Ñ Ð°Ñ ÑкÑпозиÑÐ¸Ñ (возможно, недоÑÑаÑоÑно ÑвеÑа)" > >#: camlibs/stv0680/library.c:524 >msgid "Information on STV0680-based camera:\n" >msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑоÑоаппаÑаÑе на оÑнове STV0680:\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:529 >#, c-format >msgid "Firmware Revision: %d.%d\n" >msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки: %d.%d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:533 >#, c-format >msgid "ASIC Revision: %d.%d\n" >msgstr "Ð ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ ASIC: %d.%d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:537 >#, c-format >msgid "Sensor ID: %d.%d\n" >msgstr "ID ÑенÑоÑа: %d.%d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:543 >#, c-format >msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоен на меÑÑание ÑвеÑа Ñ ÑаÑÑоÑой %dHz.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:546 >#, c-format >msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n" >msgstr "ÐбÑÑм памÑÑи ÑоÑоаппаÑаÑа: %d ÐбиÑ.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:550 >msgid "Camera supports Thumbnails.\n" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:552 >msgid "Camera supports Video.\n" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:555 >msgid "Camera pictures are monochrome.\n" >msgstr "ÐзобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑоÑоаппаÑаÑе Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ñ ÑомнÑе.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:557 >msgid "Camera has memory.\n" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑÑ.\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:559 >msgid "Camera supports videoformats: " >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑледÑÑÑие ÑоÑмаÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾: " > >#: camlibs/stv0680/library.c:565 >#, c-format >msgid "Vendor ID: %02x%02x\n" >msgstr "ID пÑоизводиÑелÑ: %02x%02x\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:569 >#, c-format >msgid "Product ID: %02x%02x\n" >msgstr "ID пÑодÑкÑа: %02x%02x\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:576 >#, c-format >msgid "Number of Images: %d\n" >msgstr "ÐолиÑеÑÑво изобÑажений: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:579 >#, c-format >msgid "Maximum number of Images: %d\n" >msgstr "ÐакÑималÑное колиÑеÑÑво изобÑажений: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:582 >#, c-format >msgid "Image width: %d\n" >msgstr "ШиÑина изобÑажениÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:585 >#, c-format >msgid "Image height: %d\n" >msgstr "ÐÑÑоÑа изобÑажениÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:588 >#, c-format >msgid "Image size: %d\n" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:592 >#, c-format >msgid "Thumbnail width: %d\n" >msgstr "ШиÑина миниаÑÑÑÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:593 >#, c-format >msgid "Thumbnail height: %d\n" >msgstr "ÐÑÑоÑа миниаÑÑÑÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/library.c:594 >#, c-format >msgid "Thumbnail size: %d\n" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ: %d\n" > >#: camlibs/stv0680/stv0680.c:272 >msgid "" >"STV0680\n" >"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n" >"Driver for cameras using the STV0680 processor ASIC.\n" >"Protocol reverse engineered using CommLite Beta 5\n" >"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n" >"Extended for Aiptek PenCam and other STM USB Dual-mode cameras." >msgstr "" >"STV0680\n" >"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑом STV0680.\n" >"ÐÑÑледование пÑоÑокола вÑполнено Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ CommLite Beta 5\n" >"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n" >"РаÑÑиÑено Ð´Ð»Ñ Aiptek PenCam и дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑÑежимнÑÑ USB-ÑоÑоаппаÑаÑов STM." > >#: camlibs/sx330z/library.c:139 >#, c-format >msgid "Getting information on %i files..." >msgstr "ÐолÑÑение Ñведений о %i ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ ..." > >#: camlibs/sx330z/library.c:243 >msgid "" >"(Traveler) SX330z Library (And other Aldi-cams).\n" >"Even other Vendors like Jenoptik, Skanhex, Maginon should work.\n" >"Please send bugreports and comments.\n" >"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n" >msgstr "" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ (Traveler) SX330z (РдÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑов Aldi).\n" >"Также Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑабоÑаÑÑ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑ ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑоизводиÑелей, как Jenoptik, Skanhex," >" Maginon.\n" >"СообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¸ оÑзÑÐ²Ñ ÑлиÑе по адÑеÑÑ:\n" >"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n" > >#: camlibs/sx330z/library.c:286 >msgid "sx330z is USB only" >msgstr "sx330z â ÑолÑко USB" > >#: camlibs/topfield/puppy.c:540 >msgid "Driver Settings" >msgstr "ÐаÑÑÑойка дÑайвеÑа" > >#: camlibs/topfield/puppy.c:544 >msgid "Turbo mode" >msgstr "ТÑÑбо-Ñежим" > >#: camlibs/topfield/puppy.c:599 >msgid "" >"Topfield TF5000PVR\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n" >"Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n" >msgstr "" >"Topfield TF5000PVR\n" >"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" >"ÐиблиоÑека Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ загÑÑзки Ñайлов из Topfield PVR.\n" >"ÐеÑенеÑено Ñ puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n" > >#: camlibs/topfield/puppy.c:646 >#, c-format >msgid "Downloading %s..." >msgstr "ÐопиÑÑеÑÑÑ %s..." > >#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120 >msgid "" >"Toshiba\n" >"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n" >"Toshiba pdr-m11 driver.\n" >msgstr "" >"Toshiba\n" >"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n" >"ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Toshiba pdr-m11.\n" > >#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:201 >msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" >msgstr "" >"ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка пÑи поиÑке библиоÑек ÑоÑоаппаÑаÑа (ÑлиÑком длиннÑе пÑÑи?)" > >#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:215 >#, c-format >msgid "Loading camera drivers from '%s'..." >msgstr "ÐагÑÑзка дÑайвеÑов Ð´Ð»Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа из «%s»..." > >#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:633 >#, c-format >msgid "Could not find any driver for '%s'" >msgstr "Ðе найден дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Â«%s»" > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:81 >#, c-format >msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s" >msgstr "ÐÑибка библиоÑеки ввода-вÑвода ('%s'): %s" > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:85 >msgid "No additional information available." >msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ Ñведений." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:696 >msgid "Could not detect any camera" >msgstr "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ обнаÑÑжен" > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:714 >#, c-format >msgid "Could not detect any camera at port %s" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑжиÑÑ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð² поÑÑе %s" > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:735 >msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera." >msgstr "ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑÑÑановиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ Ð´Ð¾ иниÑиализаÑии ÑоÑоаппаÑаÑа." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:760 >#, c-format >msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)." >msgstr "Ðевозможно загÑÑзиÑÑ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑа «%s» (%s)." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:773 >#, c-format >msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." >msgstr "РдÑайвеÑе ÑоÑоаппаÑаÑа «%s» оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑнкÑÐ¸Ñ Â«camera_init»." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:826 >msgid "This camera does not offer any configuration options." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:859 >msgid "This camera does not support setting configuration options." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов конÑигÑÑаÑии." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:891 >msgid "This camera does not support summaries." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð¿Ð¸ÑаниÑ." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:922 >msgid "This camera does not offer a manual." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÑÑководÑÑво." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:954 >msgid "This camera does not provide information about the driver." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ дÑайвеÑе." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:988 >msgid "This camera can not capture." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑваÑÑ." > >#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1022 >msgid "This camera can not capture previews." >msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑоÑоаппаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑваÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°ÑÑÑÑ." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:306 >#, c-format >msgid "The path '%s' is not absolute." >msgstr "«%s» не ÑвлÑеÑÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑнÑм пÑÑÑм." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1130 >#, c-format >msgid "" >"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does" >" not support deletion of files." >msgstr "" >"ÐÑ Ð¿ÑÑалиÑÑ ÑдалиÑÑ Ñайл «%s» из папки «%s», но ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не" >" поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñдаление Ñайлов." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1139 >#, c-format >msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..." >msgstr "Удаление «%s» из папки «%s»..." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1267 >#, c-format >msgid "" >"There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." >msgstr "" >"Рпапке «%s/%s», пÑедназнаÑенной Ð´Ð»Ñ ÑдалениÑ, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑÑ Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñе папки." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1272 >#, c-format >msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove." >msgstr "Рпапке «%s/%s», пÑедназнаÑенной Ð´Ð»Ñ ÑдалениÑ, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑÑ Ð´ÑÑгие папки." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1308 >msgid "The filesystem does not support upload of files." >msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ Ñайлов." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1361 >#, c-format >msgid "" >"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." >msgstr "" >"Ðапка «%s» ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑÑ %i Ñайлов, однако бÑл запÑоÑен Ñайл Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑом %i." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1409 >#, c-format >msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." >msgstr "Файла «%s» Ð½ÐµÑ Ð² папке «%s»." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1526 >#, c-format >msgid "Could not find file '%s'." >msgstr "Ðевозможно найÑи Ñайл «%s»." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1652 >msgid "The filesystem doesn't support getting files" >msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑение Ñайлов" > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1685 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2186 >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2344 >#, c-format >msgid "Unknown file type %i." >msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй Ñип Ñайла %i." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1689 >#, c-format >msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..." >msgstr "ÐопиÑование «%s» из папки «%s»..." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1944 >msgid "The filesystem doesn't support getting file information" >msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑение инÑоÑмаÑии о Ñайле" > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2454 >msgid "The filesystem doesn't support setting file information" >msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñведений о Ñайле" > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2476 >msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." >msgstr "" >"ÐÑÑибÑÑÑ, ÑозданнÑе ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ, Ñакие как ÑиÑина и вÑÑоÑа, нелÑзÑ" >" измениÑÑ." > >#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2559 >msgid "The filesystem doesn't support getting storage information" >msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑение Ñведений о Ñ ÑанилиÑе" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47 >msgid "Corrupted data" >msgstr "ÐаннÑе повÑежденÑ" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:48 >msgid "File exists" >msgstr "Файл ÑÑÑеÑÑвÑеÑ" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:49 >msgid "Unknown model" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50 >msgid "Directory not found" >msgstr "ÐаÑалог не найден" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:51 >msgid "File not found" >msgstr "Файл не найден" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:52 >msgid "Directory exists" >msgstr "ÐаÑалог ÑÑÑеÑÑвÑеÑ" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:53 >msgid "I/O in progress" >msgstr "ÐÑполнÑеÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°-вÑвода" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:54 >msgid "Path not absolute" >msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑнÑм" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:55 >msgid "Operation cancelled" >msgstr "ÐейÑÑвие оÑменено" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:56 >msgid "Camera could not complete operation" >msgstr "ФоÑоаппаÑаÑÑ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвие" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:57 >msgid "OS error in camera communication" >msgstr "ÐÑибка ÐС пÑи Ñоединении Ñ ÑоÑоаппаÑаÑом" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:58 >msgid "Not enough free space" >msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно Ñвободного меÑÑа" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:83 >msgid "Unknown camera library error" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка дÑайвеÑа ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#: libgphoto2/gphoto2-result.c:89 >msgid "Unknown error" >msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка" > >#~ msgid "Date and Time (readonly)" >#~ msgstr "ÐаÑа и вÑÐµÐ¼Ñ (ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ)" > >#~ msgid "Firmware revision (readonly)" >#~ msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивки (ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ)" > >#~ msgid "Power (readonly)" >#~ msgstr "ÐиÑание (ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ)" > >#, fuzzy >#~ msgid "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>." >#~ msgstr "ÐÑогÑамма копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений Ð´Ð»Ñ Polaroid DC700. ÐеÑвонаÑалÑно напиÑана - Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> Ð´Ð»Ñ gphoto-4.x. ÐдапÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>." > >#~ msgid "Unsupported image type" >#~ msgstr "ÐеподдеÑживаемÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑ" > >#~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)." >#~ msgstr "Ðевозможно поÑледоваÑÑ ÑÑÑлке '%s' (%m)." > >#~ msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)." >#~ msgstr "Ðевозможно поÑледоваÑÑ ÑÑÑлке '%s' in '%s' (%m)." > >#~ msgid "View hidden directories" >#~ msgstr "ÐÑоÑмаÑÑиваÑÑ ÑкÑÑÑÑе каÑалоги" > >#~ msgid "" >#~ "\n" >#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n" >#~ "Support for KBGear JamCam v2.0 & v3.0 digital cameras\n" >#~ "based on reverse engineering serial protocol.\n" >#~ "\n" >#~ msgstr "" >#~ "\n" >#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n" >#~ "ÐоддеÑжка ÑиÑÑовÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑов KBGear JamCam v2.0 & v3.0\n" >#~ "оÑнована на иÑÑледованиÑÑ Ð¿ÑоÑокола пеÑедаÑи даннÑÑ Ð¿Ð¾ поÑледоваÑелÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ.\n" >#~ "\n" > >#~ msgid "Self Timer (only next picture)" >#~ msgstr "ÐвÑоÑпÑÑк (ÑолÑко Ñлед. Ñнимок)" > >#~ msgid "2.0m" >#~ msgstr "2.0м" > >#~ msgid "0.5m" >#~ msgstr "0.5м" > >#~ msgid "0.1m" >#~ msgstr "0.1м" > >#~ msgid "Day-lt" >#~ msgstr "Ðневной" > >#~ msgid "No manual" >#~ msgstr "ÐÐµÑ ÑÑководÑÑва" > >#~ msgid "" >#~ "Mars MR97310 camera.\n" >#~ "There are %i photos in it. \n" >#~ msgstr "" >#~ "ФоÑоаппаÑÐ°Ñ Mars MR97310.\n" >#~ "СодеÑÐ¶Ð¸Ñ %i Ñнимков. \n" > >#~ msgid "" >#~ "\n" >#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n" >#~ "Support for Panasonic Coolshot digital cameras\n" >#~ "based on reverse engineering serial protocol.\n" >#~ "\n" >#~ msgstr "" >#~ "\n" >#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n" >#~ "ÐоддеÑжка ÑиÑÑовÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑов Panasonic Coolshot\n" >#~ "оÑнована на иÑÑледованиÑÑ Ð¿ÑоÑокола пеÑедаÑи ÑеÑез поÑледоваÑелÑнÑй поÑÑ.\n" >#~ "\n" > >#~ msgid "" >#~ "PTP2 driver\n" >#~ "(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" >#~ "Enjoy!" >#~ msgstr "" >#~ "ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ PTP2\n" >#~ "(c)2001-2003 - Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" >#~ "ÐолÑзÑйÑеÑÑ!" > >#~ msgid "" >#~ "Model: %s\n" >#~ " device version: %s\n" >#~ " serial number: %s\n" >#~ "Vendor extension ID: 0x%08x\n" >#~ "Vendor extension description: %s\n" >#~ msgstr "" >#~ "ÐоделÑ: %s\n" >#~ " веÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑва: %s\n" >#~ " ÑеÑийнÑй номеÑ: %s\n" >#~ "ID ÑиÑменного дополнениÑ: 0x%08x\n" >#~ "ÐпиÑание ÑиÑменного дополнениÑ: %s\n" > >#, fuzzy >#~ msgid "auto red eye" >#~ msgstr "ÐÑоÑив кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#, fuzzy >#~ msgid "on red eye" >#~ msgstr "ÐÑоÑив кÑаÑнÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð·" > >#, fuzzy >#~ msgid "spot" >#~ msgstr "ТоÑеÑнÑй" > >#~ msgid "Camera Time" >#~ msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#~ msgid "Number of values" >#~ msgstr "ЧиÑло знаÑений" > >#~ msgid "Current value" >#~ msgstr "ТекÑÑее знаÑение" > >#~ msgid "Date Time" >#~ msgstr "ÐаÑа ÐÑемÑ" > >#, fuzzy >#~ msgid "Colour Mode" >#~ msgstr "Режим ÑвеÑа" > >#, fuzzy >#~ msgid "Exposure Bracketing Distance" >#~ msgstr "Режим ÑкÑпозамеÑа" > >#, fuzzy >#~ msgid "Incadescent" >#~ msgstr "Ðампа накаливаниÑ" > >#~ msgid "%sCamera ID: %s\n" >#~ msgstr "%sID ÑоÑоаппаÑаÑа: %s\n" > >#~ msgid "Couldn't open camera.\n" >#~ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ ÑоÑоаппаÑаÑ.\n" > >#~ msgid "Error opening camera\n" >#~ msgstr "ÐÑибка оÑкÑÑÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа\n" > >#~ msgid "" >#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" >#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" >#~ "\n" >#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n" >#~ "Ken-ichi Hayashi\n" >#~ "\n" >#~ "This lib may not work. YMMV\n" >#~ msgstr "" >#~ "ÐоддеÑжка ÑоÑоаппаÑаÑа Sony DSC-F1\n" >#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" >#~ "\n" >#~ "Ðа оÑнове конÑолÑной веÑÑии chotplay оÑ\n" >#~ "Ðен-ÐÑи ХайÑÑи\n" >#~ "\n" >#~ "РабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑнÑка не бÑдеÑ!\n" > >#~ msgid "" >#~ "\n" >#~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" >#~ "Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by Mustek.\n" >#~ "\n" >#~ msgstr "" >#~ "\n" >#~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" >#~ "ÐоддеÑжка ÑоÑоаппаÑаÑов Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ sunplus spca50x оÑнована на дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑÑ gphoto2 и ÑведениÑÑ Ð»Ñбезно пÑедоÑÑавленнÑÑ Mustek.\n" >#~ "\n" > >#~ msgid "Could not open '%s'" >#~ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ '%s'" > >#~ msgid "Could not load required camera driver '%s'." >#~ msgstr "Ðевозможно загÑÑзиÑÑ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ ÑоÑоаппаÑаÑа '%s'." > >#~ msgid "Could not find folder '%s'." >#~ msgstr "Ðе найдена папка '%s'." > >#~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')." >#~ msgstr "ÐÑибка во вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ '/proc/meminfo' ('%m')." > >#~ msgid "" >#~ "For the A50, using 115200 may effectively be slower than using 57600\n" >#~ "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your computer as idle as possible\n" >#~ " (i.e. no disk activity)\n" >#~ msgstr "" >#~ "ÐÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ A50 ÑкоÑоÑÑÑ 115200 Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½ÐµÐµ Ñем 57600\n" >#~ "ÐÑли Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ оÑибок пеÑедаÑи даннÑÑ , попÑÑайÑеÑÑ Ð½Ðµ нагÑÑжаÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñами\n" >#~ " (напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑнизиÑÑ Ð°ÐºÑивноÑÑÑ Ð¶ÑÑÑкого диÑка)\n" > >#, fuzzy >#~ msgid "Incadesent" >#~ msgstr "Ðампа накаливаниÑ" > >#, fuzzy >#~ msgid "Could not find any driver for '%s' / '%s'" >#~ msgstr "Ðе найден дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ '%s'" > >#, fuzzy >#~ msgid "No thumbnail could be found for %s" >#~ msgstr "Ðе найден Ñайл звÑкозапиÑи Ð´Ð»Ñ %s" > >#, fuzzy >#~ msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." >#~ msgstr "СообÑайÑе об оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð°Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" > >#, fuzzy >#~ msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." >#~ msgstr "СообÑайÑе об оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð°Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" > >#, fuzzy >#~ msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>." >#~ msgstr "СообÑайÑе об оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¸ ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð°Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n" > >#, fuzzy >#~ msgid "Could not identify camera based on name \"%s\"" >#~ msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ñка: %s" > >#, fuzzy >#~ msgid "Driver Configuration" >#~ msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑоÑоаппаÑаÑа" > >#, fuzzy >#~ msgid "Not implemented!" >#~ msgstr "ÐÑÑ Ð½Ðµ Ñеализовано"
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 44974
:
12336
|
12337
| 12346 |
12349