неплохо бы переименовать в crimson-fields чтобы не пересекаться с ъ jakarta crimson.
Я подумаю над этим
Во-во. Подумайте, если найдется время и возможность. это библиотека, жабовская, и пакеты (в т. ч. сторонние) могут хотеть ее по имени. игрушка -- вещь в себе, по имени ее пакет никто не требует.
Хотя вроде и поздно, всё-таки переименовал. Оно ведь и правильнее, так как имя игрушки состоит из двух слов, а не из одного.
fine.