Bug 37781 - Недостатки локализации диалогов "Сетевые соединения"
Summary: Недостатки локализации диалогов "Сетевые соединения"
Status: NEW
Alias: None
Product: Альт Рабочая станция
Classification: Distributions
Component: Ошибки работы (show other bugs)
Version: 9.0
Hardware: all Linux
: P3 minor
Assignee: Mikhail Efremov
QA Contact: qa-p8@altlinux.org
URL:
Keywords: l10n, usability
Depends on: 37824 37826 37822 37823 37825 37827 37828
Blocks:
  Show dependency tree
 
Reported: 2020-01-12 16:19 MSK by aleksey-v
Modified: 2020-01-13 20:22 MSK (History)
1 user (show)

See Also:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description aleksey-v 2020-01-12 16:19:25 MSK
Диалог "Сетевые соединения"
Нажимаем "плюс" внизу для добавления нового соединения.

----------------------------

Отрывается диалог "Изменение xxx"
Имя соединения подставляется автоматически, а желтая всплывающая подсказка содержит набор букв и цифр - UUID. Имя и набор символов типа UUID присутствует во всех подключениях - Ethernet, WiFi, туннели.

----------------------------

Закладка "Основное", присутствует во всех диалогах - Ethernet, WiFi, туннели.

Фраза "Измеренное соединение".
Если в оригинале это "Metered connection", то не очень удачный перевод.

Я бы предложил вариант из Windows - "Установить как лимитное подключение".
https://support.microsoft.com/ru-ru/help/4028458/windows-metered-connections-in-windows-10

Так же подойдут "Соединение с оплатой трафика" или "Соединение с учётом трафика".

Места для всех фраз достаточно.

----------------------------

Закладки "Параметры IPv4" и"Параметры IPv6"
При нажатии на кнопку "Маршруты..." в правом нижнем углу диалога, открывается окно не до конца прорисованное. Частично виден текст окна под ним.

----------------------------

При добавлении соединения "Мобильная связь" открывается окно "Настройка соединения мобильной связи". Второй шаг настройки - выбор страны. И хотя страна уже по умолчанию РФ, все страны, включая Россию, написаны на английском языке.

На следующем шаге выбор оператора.
Он тоже на английском и существенно устарел. Есть операторы, которые уже исчезли или вошли в состав других, и нет новых операторов:
Yota
СберМобайл
Тинькофф Мобайл
Ростелеком

----------------------------

Во всех закладках "Параметры PPP" в области "Аутентификация" есть кнопка "Настроить методы..."
Открывается диалог "Методы PPP-аутентификации для Соедине" (далее текст не умещается).
Само окно отрисовывается некорректно - нижняя честь не прорисовывается и видно окно другого диалога под ним.

----------------------------

Соединение MACSEC
В закладке "MACsec" есть непереведённый текст
Device name
Parent device
Mode
Validation
Encrypt

----------------------------

Соединение Cisco AnyConnect

В закладке "VPN" есть непереведённый текст
Allow security scanner trojan (CSD)
Reported OS
Certificate Authentication
Prevent User from manually accepting invalid certifcates
Token mode: Disabled, manually entered

----------------------------

Соединение Cisco-совместимая VPN
В закладке "VPN" есть непереведённый текст
<grouppassword>
Кнопка "Дополнительно..." в правом нижнем углу диалога
1. У диалога "Дополнительные настройки" нет кнопки "Отмена". Нелогично и неудобно.
2. Желтые всплывающие подсказки для полей диалога не переведены, на английском.


----------------------------

Соединение OpenVPN
В закладке "VPN" есть кнопка "Дополнительно..." в правом нижнем углу диалога.
Там в закладке "Общие" пункт "Принимать подлинные пакеты с любого адреса" - жёлтая всплывающие подсказка не переведена, на английском.
В закладке "Безопасность" непереведённый пункт "Disable cipher negotiation".
А пункты "Проверять CRL из файла" и "Проверять CRL из каталога" - жёлтые всплывающие подсказки не переведены.
В закладке "Аутентификация TLS" поля "Проверка сертификата сервера" и "Дополнительные сертификаты" - жёлтые всплывающие подсказки не переведены.
В закладке "Прочие" жёлтые всплывающие подсказки не переведены.